www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    實(shí)用文檔>總結(jié)《師說》中“ 之”的用法

    總結(jié)《師說》中“ 之”的用法

    時(shí)間:2022-05-29 16:37:23

    總結(jié)《師說》中“ 之”的用法

    總結(jié)《師說》中“ 之”的用法

    總結(jié)《師說》中“ 之”的用法

      《師說》這篇課文只有400來字,之共出現(xiàn)27次,細(xì)加辨析,就可看出其用法共有八種情況。

      一、作助詞,可譯為的

      例如:

      1、古之學(xué)者必有師。

      譯為:古代的求學(xué)的人一定有老師。

      2、古之圣人,其出人也遠(yuǎn)矣,猶且從師而問焉。

      譯為:古代的圣人,他們超出一般人很遠(yuǎn),尚且跟從老師,向老師請教。

      3、今之眾人,其下圣人也亦遠(yuǎn)矣,而恥學(xué)于師。

      譯為:現(xiàn)在的一般人,他們的(才智)低于圣人很遠(yuǎn),卻以向老師學(xué)習(xí)為恥。

      4、彼童子之師,授之書而習(xí)其句讀,非吾所謂傳其道解其惑者也。

      譯為:那孩子的老師,教孩子讀書,(幫助他)學(xué)習(xí)書中的句讀的,不是我所說的能夠傳授那些大道理,解決那些疑惑的老師。

      二、作助詞,用在句中,舒緩語氣,翻譯時(shí)可去掉

      例如:

      1、道之所存,師之所存也。

      譯為:道理存在的地方,就是老師存在的地方。

      《古文觀止全譯》(安徽教育出版社)下冊第683頁對該句的之注為:用在主語和謂語中間,化句子形式為主謂短語。按此說,這里的之是取消句子獨(dú)立性的。其實(shí)這里的所存即為存在的地方,顯然是名詞性短語,它不能作謂語。由此看來,這里的兩個(gè)之不是用在主語和謂語中間,化句子形式為主謂短語的。因此該注是不可取的。

      2、圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?

      譯為:圣人成為圣人的原因,愚人成為愚人的原因,大概都出于這種情況吧?

      三、作助詞,用在主謂之間,取消句子獨(dú)立性,翻譯時(shí)可去掉

      例如:

      1、吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?

      譯為:我是向老師學(xué)習(xí)道理,哪管他的年齡比我大還是比我小呢?

      之用在主語其年和謂語先后生于吾之間,使原來的主謂句子變?yōu)橹髦^短語(即取消句子獨(dú)立性),這個(gè)主謂短語作了全句的謂語動詞知的賓語。

      2、師道之不傳也久矣!

      譯為:古代那種從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚不流傳已經(jīng)很久了。

      之用在主語師道和謂語不傳之間,使原來的主謂句子變?yōu)橹髦^短語,這個(gè)主謂短語作了全句的主語。

      3、欲人之無惑也難矣!

      譯為:想要人沒有疑惑難啊!

      之用在主語人和謂語無惑之間,使原來的主謂句子變?yōu)橹髦^短語,這個(gè)主謂短語作了全句的主語。

      4、師道之不復(fù),可知矣。

      譯為:(古代那種)從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚不能恢復(fù),(從這些話里)可以知道了。

      之用在主語師道和謂語不復(fù)之間,使原來的主謂句子變?yōu)橹髦^短語,這個(gè)主謂短語作了全句的主語。

      四、作助詞,用在前置賓語和動詞之間,作為賓語前置的標(biāo)志,翻譯時(shí)可去掉

      例如:句讀之不知,惑之不解。

      譯為:不通曉句讀,不能解決疑惑。

      五、作代詞,代人,可譯為他、他們,或根據(jù)語境靈活地譯出來

      例如:

      1、生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。

      譯為:生在我前面,他懂得道理本來(就)比我早,我(應(yīng)該)跟從(他),把他當(dāng)作老師;生在我后面,(如果)他懂得道理也比我早,我(也應(yīng)該)跟從(他),把他當(dāng)作老師。(兩個(gè)師之中的師均為名詞的意動用法,師之即為以之為師,亦即把他當(dāng)作老師。)

      2、愛其子,擇師而教之。

      譯為:(人們)愛他們的孩子,(就)選擇老師來教他。

      3、彼童子之師,授之書而習(xí)其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。

      譯為:那孩子的老師,教孩子讀書,(幫助他)學(xué)習(xí)書中的句讀的,不是我所說的能夠傳授那些大道理,解決那些疑惑的。

      第二個(gè)之代童子,即孩子。

      4、士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。

      譯為:士大夫這類人,一聽到稱弟子稱老師等等的,就成群地聚在一起譏笑他。

      5、問之,則曰

      譯為:問他們(為什么譏笑),就說

      6、余嘉其能行古道,作《師說》以貽之。

      譯為:我贊許他能夠遵行古人(從師)的途徑,寫這篇《師說》來贈送給他。

      六、作代詞,代事物,可根據(jù)語境靈活地譯出來

      例如:人非生而知之者,孰能無惑?

      譯為:人不是生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?

      七、作代詞,復(fù)指主語,用在動詞后作賓語,翻譯時(shí)可去掉

      例如:六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之,不拘于時(shí),學(xué)于余。

      譯為:六經(jīng)的經(jīng)文和傳文都普遍地學(xué)習(xí)了,(但)不被時(shí)俗限制,向我學(xué)習(xí)。

      之復(fù)指六藝經(jīng)傳,翻譯時(shí)去掉了。

      八、作代詞,表近指,可譯為這、這些

      例如:

      1、巫醫(yī)樂師百工之人,不恥相師。

      譯為:巫醫(yī)樂師和各種工匠這些人,不以互相學(xué)習(xí)為恥。

      2、士大夫之族,曰弟子曰師云者,則群聚而笑之。

      譯為:士大夫這類人,一聽到稱弟子稱老師等等的,就成群地聚在一起譏笑他。

      之族中之譯為這,族譯為一類人,之族即為這類人。

      3、郯子之徒,其賢不及孔子。──郯子這類人,他們的賢能(都)比不上孔子。

      譯為:之徒中之譯為這,徒譯為一類人,之徒即為這類人。

    【總結(jié)《師說》中“ 之”的用法】相關(guān)文章:

    C#中this指針的用法示例總結(jié)06-12

    《橋之美》吳冠中07-04

    《橋之美》吳冠中07-04

    if句型的用法總結(jié)07-23

    find的用法總結(jié)04-13

    祈使句的用法總結(jié)09-20

    關(guān)系代詞as的用法總結(jié)06-16

    感官動詞的用法總結(jié)08-12

    分詞作狀語的用法總結(jié)08-14

    省略號的用法總結(jié)10-30

    用戶協(xié)議
    欧美a级大黄片一区二区三区| 国产精品另类激情久久久免费| 樱桃视频大全免费高清版观看下载| 久久成人国产精品| 日韩中文字幕第一页| 91精品国产高清久久久久久| 国精产品WNW2544A| 欧美成人免费高清二区三区| 无码久久亚洲精品| 精品无码一区二区三区性色|