哈姆雷特讀后感11篇[熱]
當(dāng)賞讀完一本名著后,大家心中一定有很多感想,此時(shí)需要認(rèn)真地做好記錄,寫(xiě)寫(xiě)讀后感了。那么讀后感到底應(yīng)該怎么寫(xiě)呢?以下是小編整理的哈姆雷特讀后感,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
哈姆雷特讀后感 篇1
莎士比亞所作《哈姆萊特》它是由五幕杯具組成的。在這位戲劇大師的幾部杯具中間《哈姆萊特》是最撲朔迷離的也是最富有哲理性的。其中如父王為惡叔所弒王位被篡母后與兇手亂-倫而婚王儲(chǔ)試圖復(fù)仇而裝瘋等基本情節(jié)。十分吸引我卻又十分悲慘。
這次我想聊聊劇中的三個(gè)人物。
第一位是本劇的主人公--哈姆萊特。讀完這本書(shū)我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了真糟糕天生我要把它扳正過(guò)來(lái)”這句豪言壯語(yǔ)到“是活下去還是不活這是個(gè)問(wèn)題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為本事不相稱的重任比坦特魯斯更難堪饑渴比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說(shuō)法“這是一株橡樹(shù)給栽在一個(gè)只應(yīng)開(kāi)放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里。”在哈姆萊特身上人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重在外延方面也顯得博大而深廣。
其實(shí)就是如此的撲朔迷離讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上她是如此的年輕心靈和身體都沒(méi)有成
熟種種柔情連她自我都不明其所以然便提前油然而生愛(ài)和恨一齊壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛(ài)人同時(shí)渴望被愛(ài)卻往往意識(shí)到自我愛(ài)人勝過(guò)被愛(ài)。她不幸而又無(wú)助不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn)完全只是由于自我也不了解的天真無(wú)邪她當(dāng)然十分痛苦卻從未流露出來(lái)。所以在我看來(lái)她更像一只小鳥(niǎo)為了尋求庇護(hù)投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中竟把她從自我身旁摔開(kāi)去摔的那么重最終無(wú)意間殺死了她。她死在了她愛(ài)的人手上上天對(duì)她還是仁慈的。
最終我想聊的這個(gè)人物與前兩個(gè)人物相比他出場(chǎng)次數(shù)并不多卻對(duì)情節(jié)發(fā)展起了決定性的作用無(wú)論在外國(guó)還是中國(guó)鬼魂往往是一個(gè)有濃厚的`人情味因?yàn)榍笆烙心蟮脑┣趬灷锊坏冒矊幹坏孟蚧钊孙@靈直至冤屈得以昭雪正義得以伸張為止。老哈姆萊特正是這樣一個(gè)鬼魂以致他一出場(chǎng)便發(fā)出令人毛骨悚然的呼喊之后把他如何被人謀害的經(jīng)過(guò)口齒清晰的描述給哈姆萊特聽(tīng)他談到他所受的痛苦并不是消極的哭訴而是進(jìn)取地要求復(fù)仇這就是老哈姆萊特。
《哈姆萊特》是一個(gè)很悲慘的故事但從幾個(gè)人物中我了解了許多懂了許多許多。
哈姆雷特讀后感 篇2
《哈姆雷特》是莎士比亞的“四大杯具”之首。這是一部復(fù)仇的杯具。丹麥王子哈姆雷特的爸爸被叔父害死,叔父不但篡奪王位,還娶王后為妻。哈姆雷特見(jiàn)到了父王的鬼魂,得知事實(shí)真相后立誓復(fù)仇,最后與對(duì)手同歸于盡。
哈姆雷特?zé)o疑是書(shū)中非常重要的人物。在所有事情發(fā)生之前,他是個(gè)單純、對(duì)將來(lái)充滿完美期望的年輕人。但伴隨他爸爸死去,叔父繼位后,他的性格特點(diǎn)就發(fā)生了巨大的改變。他猶豫、失望,常常自言自語(yǔ),感嘆運(yùn)勢(shì)的不公。特別是在哈姆雷特從鬼魂口中得知真相將來(lái),他常常像癲狂一樣,發(fā)泄出心中的憤怒。他決心承擔(dān)起復(fù)仇的重任,但在行動(dòng)時(shí)又遲疑不決。書(shū)中的一段獨(dú)白體現(xiàn)了他矛盾的'心理:“存活還是毀滅,這是一個(gè)值得研究的問(wèn)題;默然忍受運(yùn)勢(shì)的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的無(wú)涯的苦難,在奮斗中掃清所有,這兩種行為,哪一種更高貴?”最后,憑著他對(duì)夢(mèng)想的至死不渝,他完成了宿命。
莎士比亞對(duì)哈姆雷特的形象、性格的塑造可謂淋漓盡致。經(jīng)過(guò)哈姆雷特的幾段內(nèi)心獨(dú)白,表現(xiàn)出他反復(fù)變化的心理和他對(duì)生活的種種考慮,使哈姆雷特的人物形象又增添了幾分杯具色彩。書(shū)中的鬼魂是個(gè)導(dǎo)火索,正是他的出現(xiàn),讓哈姆雷特走向毀滅。鬼魂的幾次呼喊和感嘆也是深入人心,呈現(xiàn)出一幅悲壯的畫(huà)面,又給這個(gè)杯具添上一筆悲情的色彩。
在最后哈姆雷特決斗中,國(guó)王被哈姆雷特手中的毒箭殺死,他的那句“毒藥,發(fā)揮你的力量吧!”仿佛是他最后的發(fā)泄,又仿佛是他的昭告,表達(dá)出了他心中所有的仇恨。哈姆雷特對(duì)這個(gè)世界已經(jīng)絕望,在他臨死之前,他對(duì)他最好的朋友霍拉旭的一番話表達(dá)了他的情感:“你假如愛(ài)我,請(qǐng)你暫時(shí)犧牲一下天堂上的幸福,留在一個(gè)冷漠的人間,替我傳述這故事吧。”可見(jiàn)他對(duì)這個(gè)冰冷的世界已毫無(wú)眷戀之情,對(duì)這個(gè)世界充滿憎恨。
哈姆雷特最后對(duì)邪惡勇敢地發(fā)出了最后一擊,雖然最后被惡毀滅了,可是他用自我的行動(dòng)昭告了詩(shī)人,他的人文主義精神和夢(mèng)想散發(fā)出燦爛的光輝被大家永遠(yuǎn)銘記。
哈姆雷特讀后感 篇3
親愛(ài)的勇士啊,拿起你手中的劍,刺向敵人的胸膛吧,用敵人那骯臟的血液來(lái)祭奠你這英勇的靈魂吧。遠(yuǎn)處的風(fēng)鈴在風(fēng)的催眠下發(fā)出詭異的聲響,如一去鎮(zhèn)魂之歌,悠遠(yuǎn),邪魅。
“你依然愛(ài)我,請(qǐng)你暫時(shí)犧牲一下天堂上的幸福,留在這一個(gè)冷酷的人間,替我傳述我的故事”,他的聲音極其虛弱,臉色異常的白,大股大股的血從腹部流出,眼神空洞,在他的雙眼里,完全沒(méi)有對(duì)世界的任何留戀,顯得冷酷,猙獰。其中還有一絲憂郁。
人性啊,是那么卑劣,軟弱,簡(jiǎn)直慘不忍睹,這國(guó)家,這城市是兒時(shí)的故鄉(xiāng),而現(xiàn)在,這是一所牢獄,一座荒廢的花園。
母親再嫁,父親被害,又遭羅森格蘭茲和吉爾登斯吞的背叛。這一系列的變故殘酷的打破了他的理想。呵,那些冠冕堂皇的外表下,只有陰險(xiǎn)狡詐,人世,這荒廢的花園。
“你不該這樣想,哈姆雷特。”
“那我該如何?在這個(gè)荒廢的世界,何處有我居生之地,我已對(duì)人類絕望,對(duì)這骯臟的世界絕望。”
“你從前是個(gè)樂(lè)觀的人,你現(xiàn)在是個(gè)勇敢的人。”
他苦笑道;“勇敢?那是何等虛偽的.詞匯,我曾擁有著一個(gè)美好的理想。但,這,這不公的世道和人性的丑陋啊,將我那萌芽卻未開(kāi)花的理想扼殺在了搖籃之中。呵,這世道何時(shí)允許我勇敢。”
他的笑容此刻十分猙獰,淚花從眼眶傾瀉而出,嗚咽聲如哀曲般凄婉,最后,在這淚水中,他靜止在那里,沒(méi)有了嘶啞的笑聲,沒(méi)有了嗚咽聲,只有那空洞,絕望的眼眸,和邊上殘余的淚花。
我親愛(ài)的勇士啊,此刻的你是多么脆弱與無(wú)助啊,如同一個(gè)剛誕下的嬰兒。你再也不會(huì)悲傷,再也不會(huì)流淚了。此刻的你也許正展開(kāi)雙翼,化為天使,飛向天堂,但丁的神曲字符在空中環(huán)繞,慶祝你重獲新生,拜托了命運(yùn)的枷鎖。
將他的雙眼輕輕用手撫過(guò)合住,而后,我邁著緩步輕輕離開(kāi),余光中只剩一道恍惚的身影。
你問(wèn),我是誰(shuí)?
噓,這是個(gè)秘密!
哈姆雷特讀后感 篇4
《哈姆雷特》被推崇了幾個(gè)世紀(jì)。就是到現(xiàn)在,依然感覺(jué)它震撼人心。而這一切不是情節(jié)的因素,也不僅僅是出色的文學(xué)手法,而是它所體現(xiàn)出來(lái)的問(wèn)題。它描寫(xiě)的是一種極其原始的悲劇,人的悲劇。
劇本主要寫(xiě)了丹麥王子哈姆雷特在外地讀書(shū)時(shí)突然接到父親的死訊,回國(guó)奔喪不久后,叔父登基,并與哈姆雷特母親結(jié)婚,他對(duì)此充滿疑惑和不滿。不久后,父親的鬼魂出現(xiàn),告訴哈姆雷特自己是被新國(guó)王害死,并要求哈姆雷特給他報(bào)仇,哈姆雷特通過(guò)裝瘋賣傻,證實(shí)了叔父謀害老哈姆雷特的事實(shí),他對(duì)這一事實(shí)充滿憤怒和不滿,開(kāi)始了對(duì)叔父復(fù)仇計(jì)劃,在這次復(fù)仇中,他害死了很多罪有應(yīng)得的人,卻也害死了無(wú)辜的人和失去愛(ài)的人。
在理想與現(xiàn)實(shí)之間,他陷入了深深的矛盾中,他的人生觀發(fā)生了改變,他的性格也變得復(fù)雜和多疑,同時(shí)又有滿腔仇恨不能發(fā)泄。“生存還是毀滅,這是一個(gè)問(wèn)題”常常困撓著他,令他痛苦不已。
這個(gè)故事,從鬼魂、裝瘋賣傻、失去愛(ài)情、試探國(guó)王、誤殺大臣、被流放,到最后的決斗,故事曲折,激動(dòng)人心。“生存還是毀滅,這是個(gè)問(wèn)題”這句哈姆雷特感嘆的話,從中可以看出哈姆雷特內(nèi)心痛苦的掙扎。明明心里是善良的,不想這樣,但是無(wú)奈被命運(yùn)控制著,被仇恨蒙蔽著,母親改嫁與父親弟弟,和父親的死亡,給哈姆雷特很大打擊,讓他心里留下了陰影,最后愛(ài)情的葬送,在這如此的大悲劇中,還有這小悲劇,他無(wú)助,可憐。
在父親死的這一段時(shí)間里,哈姆雷特因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)的殘酷,改變了許多,在磨煉的過(guò)程中他通過(guò)親身的`經(jīng)歷和自己的思考來(lái)提升自己。他變得堅(jiān)定,他要通過(guò)自己的奮斗改變命運(yùn)。但最后,他還是為了正義犧牲,他死得偉大,令人惋惜。
有句話說(shuō):“一千個(gè)讀者心中有一千個(gè)哈姆雷特”,在我的心中,哈姆雷特的命運(yùn)很悲慘,但他卻很勇敢得奮起反抗,他的英雄形象深深地刻在我心上。是的,在命運(yùn)面前,我們要勇往直前,無(wú)論遇到什么困難與挫折,都要頑強(qiáng)地作斗爭(zhēng),在逆境中,迎難而上,想盡一切辦法走上成功之路。
哈姆雷特讀后感 篇5
《哈姆雷特》是莎士比亞的“四大杯具”之首。這是一部復(fù)仇的杯具。丹麥王子哈姆雷特的父親被叔父害死,叔父不但篡奪王位,還娶王后為妻。哈姆雷特見(jiàn)到了父王的鬼魂,得知事實(shí)真相后立誓復(fù)仇,最終與對(duì)手同歸于盡。
哈姆雷特?zé)o疑是書(shū)中最重要的人物。在一切事情發(fā)生之前,他是個(gè)單純、對(duì)未來(lái)充滿完美期望的青年。但隨著他父親死去,叔父繼位后,他的性格就發(fā)生了巨大的改變。他猶豫、失望,常常自言自語(yǔ),感嘆命運(yùn)的不公。尤其是在哈姆雷特從鬼魂口中得知真相以后,他常常像癲狂一樣,發(fā)泄出心中的憤怒。他決心承擔(dān)起復(fù)仇的重任,但在行動(dòng)時(shí)又遲疑不決。書(shū)中的一段獨(dú)白體現(xiàn)了他矛盾的心理:“生存還是毀滅,這是一個(gè)值得研究的問(wèn)題;默然忍受命運(yùn)的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的無(wú)涯的苦難,在奮斗中掃清一切,這兩種行為,哪一種更高貴?”最終,憑借他對(duì)夢(mèng)想的至死不渝,他完成了宿命。
莎士比亞對(duì)哈姆雷特的形象、性格的塑造可謂淋漓盡致。經(jīng)過(guò)哈姆雷特的幾段內(nèi)心獨(dú)白,表現(xiàn)出他反復(fù)變化的心理和他對(duì)人生的種種思考,使哈姆雷特的人物形象又增添了幾分杯具色彩。書(shū)中的鬼魂是個(gè)導(dǎo)火索,正是他的出現(xiàn),讓哈姆雷特走向毀滅。鬼魂的幾次呼喊和感嘆也是深入人心,呈現(xiàn)出一幅悲壯的畫(huà)面,又給這個(gè)杯具添上一筆悲情的色彩。
在最終哈姆雷特決斗中,國(guó)王被哈姆雷特手中的毒箭殺死,他的那句“毒藥,發(fā)揮你的力量吧!”好像是他最終的`發(fā)泄,又好像是他的昭告,表達(dá)出了他心中一切的仇恨。哈姆雷特對(duì)這個(gè)世界已經(jīng)絕望,在他臨死之前,他對(duì)他最好的朋友霍拉旭的一番話表達(dá)了他的情感:“你倘若愛(ài)我,請(qǐng)你暫時(shí)犧牲一下天堂上的幸福,留在一個(gè)冷酷的人間,替我傳述這故事吧。”可見(jiàn)他對(duì)這個(gè)冰冷的世界已毫無(wú)眷戀之情,對(duì)這個(gè)世界充滿憎恨。
哈姆雷特最終對(duì)邪惡勇敢地發(fā)出了最終一擊,雖然最終被惡毀滅了,可是他用自我的行動(dòng)昭告了詩(shī)人,他的人文主義精神和夢(mèng)想散發(fā)出燦爛的光輝被我們永遠(yuǎn)銘記。
哈姆雷特讀后感 篇6
悲劇是什么?并不單單是以悲慘的結(jié)局作為故事的結(jié)尾,而是以代表著希望的主人公的悲慘的結(jié)局,來(lái)揭示生活中罪惡,人性的泯滅,以有價(jià)值的東西的毀滅和流逝帶給人們心靈上的震撼和感悟,使人有感而發(fā)地贊嘆,并在心中留下深刻的印象,且能提高人們思想情操。
哈姆雷特是悲哀的。性格決定命運(yùn),他的優(yōu)柔寡斷注定了他的失敗。身為王子,復(fù)仇變成他命運(yùn)的枷鎖,他逃不開(kāi),經(jīng)受愛(ài)情和親情的磨練,在猜忌和信任中搖擺不定。人和人之間只剩下了背信棄義、爾虞我詐,這使他的內(nèi)心孤獨(dú)而空虛,復(fù)仇之恨蒙蔽了他的雙眼,一心想要奪回一切,卻在千方百計(jì)中失去了本該擁有的美好。文中最著名的便是這豪情壯志的一句:“生存還是毀滅,這是一個(gè)值得考慮的.問(wèn)題;默然忍受命運(yùn)的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的無(wú)涯的苦難,通過(guò)斗爭(zhēng)把它們掃清,這兩種行為,哪一種更高貴?”。是默默忍受坎坷命運(yùn)的無(wú)情打擊,還是抓住命運(yùn)奮勇一搏更加明智。死即睡眠,不過(guò)如此,這不僅體現(xiàn)了哈姆雷特的勇敢,對(duì)生死的坦然,更是作者莎士比亞在社會(huì)矛盾激化,動(dòng)亂不安的年代對(duì)人生命價(jià)值的嚴(yán)肅思考。作者用一個(gè)王子復(fù)仇的凄涼故事,表達(dá)了對(duì)美好人性的追求,對(duì)安定生活的向往,對(duì)人文主義的憧憬,對(duì)現(xiàn)實(shí)中被欲望和罪惡玷污的人性的深刻批判。殺父之恨乃切齒之痛,在令其痛徹心扉的事實(shí)中苦苦煎熬,又在面對(duì)生命的價(jià)值中琢磨不透,他的擔(dān)子很重很重,他希望在愛(ài)情中能找到內(nèi)心的依靠,卻又為了不妨礙自己的復(fù)仇大計(jì)狠心拋棄了心愛(ài)的女子。奧菲利亞是傳統(tǒng)的中世紀(jì)歐洲女性的形象,她集合著當(dāng)時(shí)女性的普遍特點(diǎn),她的身上有一種知性美,深愛(ài)著殺父仇人的她 ,也在理性和愛(ài)情中兩難,但從中我們看到了她的善良美麗,就像是星星,因?yàn)閻?ài)情而耀眼,因?yàn)閻?ài)情而隕落。
一千個(gè)讀者就有一千個(gè)哈姆雷特,憤怒的人看出哈姆雷特的憤怒,悲傷的人看出哈姆雷特的悲傷,猜忌的人讀出哈姆雷特的猜忌,深情的人讀出哈姆雷特的深情,那哈姆雷特到底是怎樣的人呢?是一個(gè)封建王朝的王子、 是瘋子,還是思想者、是實(shí)干家?或是厭世者、替罪羊? 一花一世界,一木一浮生。
哈姆雷特讀后感 篇7
看到《哈姆雷特》這本書(shū)的名字,給我的感覺(jué)是這本書(shū)應(yīng)該是描述一個(gè)人的。我曾也聽(tīng)過(guò)身邊的人提過(guò)這一本書(shū),這是一個(gè)偉大的悲劇,我是帶著好奇心,去看這一本書(shū)。
起初,我剛開(kāi)始看的時(shí)候,因?yàn)槿宋锊皇煜ぃ胰宋镆膊簧伲沂怯行┛吹貌皇呛苊靼灼渲械年P(guān)系。后來(lái)看著看著,也搞清楚其中的人物關(guān)系了。《哈姆雷特》算是我看的第一本劇本,人物之間的'對(duì)話看起來(lái)很明了。
莎士比亞把故事寫(xiě)得曲折且吸引人,各種陰謀等等的。通過(guò)哈姆雷特父親的死因和鬼魂來(lái)描寫(xiě)哈姆雷特的復(fù)仇計(jì)劃和過(guò)程。在莎士比亞筆下的哈姆雷特,很矛盾的,很憂郁的,明明完好的父親卻被陰謀害死,明明深愛(ài)的女孩,卻因?yàn)樽约旱膱?bào)仇,而失去了心愛(ài)的女孩。哈姆雷特給我的感覺(jué),就是掙扎在現(xiàn)實(shí)與仇恨之間,讀起來(lái)心里也是從滿苦澀,莎士比亞把哈姆雷特描寫(xiě)的很直白,完完全全的體現(xiàn)出一個(gè)憂郁的哈姆雷特!
整個(gè)故事,從鬼魂、裝瘋賣傻、失去愛(ài)情、試探國(guó)王、誤殺大臣、被流放,到最后的決斗,故事曲折,激動(dòng)人心。“生存還是毀滅,這是個(gè)問(wèn)題”這句哈姆雷特感嘆的話,從中可以看出哈姆雷特內(nèi)心痛苦的掙扎。明明心里是善良的,不想這樣,但是被命運(yùn)控制著,被仇恨蒙蔽著,母親改嫁與父親弟弟,和父親的死亡,給哈姆雷特很大的打擊,最后愛(ài)情的葬送,在這如此的大悲劇中,還有這小悲劇。
鬼魂,是一個(gè)很重要的線索,在開(kāi)始時(shí),設(shè)置了懸念,哈姆雷特的父親究竟如何死的?以至于哈姆雷特的勇敢一面表現(xiàn)出來(lái),鬼魂是哈姆雷特復(fù)仇的很重要的線索。而奧菲利亞,這一人物更添了哈姆雷特心中的悲痛,愛(ài)情的葬送,雷歐提斯,沒(méi)有這一人物,最后的結(jié)局也就不是這樣了,也起了很重要的的作用,而哈姆雷特的好朋友烘托劇情,是在這個(gè)悲劇中存活的人。最后,其中,有一個(gè)人物挪威王子,在劇中只有短短過(guò)場(chǎng)戲。他的重要性在于,由他說(shuō)出全劇的最后臺(tái)詞,似乎象征一個(gè)更為光明的未來(lái),闡述了劇作主題。
哈姆雷特讀后感 篇8
悲哀、悲慘、悲痛、悲觀或死亡、不幸的同義語(yǔ),它與日常語(yǔ)言中的“悲劇”一詞的含義并不完全相同。讀莎士比亞的《哈姆萊特》就會(huì)有亞里士多德的感受,感受到的是悲劇的美麗與偉大,莎士比亞所塑造的每個(gè)人物每一幕都那么每句話都有著戲劇的崇高。這復(fù)仇的火焰源起于國(guó)王的陰謀。克勞狄斯國(guó)王為了爭(zhēng)奪先王的王位、王冠與王后,竟不念手足之情將毒藥倒入先王的耳腔,謀殺了先王,得到了一切。
國(guó)王所編的'謊言使鬼魂遲遲不能消散。于是,哈姆萊特王子決定替父報(bào)仇,安息游蕩人間的鬼魂,因?yàn)樗啻五e(cuò)過(guò)機(jī)會(huì),最后雖然殺死了國(guó)王,卻也死在了同樣是替父報(bào)酬的雷歐提斯的劍下。愛(ài)情的忠誠(chéng)與背叛或許是復(fù)仇的另一大因素。哈姆萊特也曾想大聲喚醒這個(gè)背叛了父親的王后,讓王后意識(shí)到自己所犯下的罪錯(cuò)。在擊劍中,她代飲毒酒而死去。王子雖然在復(fù)仇的時(shí)候曾讓奧菲莉婭萬(wàn)般傷心,然而,在心上人即將下葬的時(shí)候,他也曾止控不住心中的悲傷,傷痛不已。即使是復(fù)仇的不得已也不能掩蓋王子對(duì)奧菲莉婭的忠誠(chéng)、純潔的愛(ài)!
從羅森克蘭茲與吉爾登斯吞反復(fù)無(wú)常的探密與告密中,足以見(jiàn)證這兩位從小與哈姆萊特王子一起長(zhǎng)大的朋友是如何利用他們與王子之間的交情來(lái)?yè)Q取國(guó)王與王后的嘉獎(jiǎng),或是加封爵位,或是賞賜珍寶,而得到的一切有一份真誠(chéng)的友誼中的信任重要嗎?霍拉旭雖是個(gè)軍官,但卻在哈姆萊特將要面對(duì)未知的危險(xiǎn),對(duì)話鬼魂的時(shí)候不撇下王子一個(gè)人逃走,而是盡自己的力量拉住王子。復(fù)仇時(shí)他始終沒(méi)有違背對(duì)哈姆萊特王子許下的諾言,只字不提所看到的一切。在哈姆萊特臨終之前,他也曾想喝下剩下的毒藥,與王子共長(zhǎng)眠……哈姆萊特與霍拉旭之間雖是軍臣間的忠心耿耿,但更多的是讓人們看到了他們心中的那堵友誼之墻!
波洛涅斯有一對(duì)擁有高尚美德的兒女,然而他自己竟是如此得虛偽,為討國(guó)王、王后的歡心,他不惜出賣女兒的珍貴愛(ài)情,他在國(guó)王、王后與王子之間油腔滑調(diào),故做媚姿,最后因偷聽(tīng)王子與王后的對(duì)話,慘死在哈姆萊特王子的劍下。他的愛(ài)管閑事與虛偽不也折射出人性丑惡的一面嗎?“生存還是毀滅,這是一個(gè)值得考慮的問(wèn)題。
哈姆雷特讀后感 篇9
《哈姆雷特》取材于12世紀(jì)丹麥歷史中"丹麥王子為父報(bào)仇"的故事,是莎士比亞"四大悲劇"中的代表作,也是世界文學(xué)中最著名的作品之一,不僅代表了莎士比亞的最高戲劇藝術(shù)成就,也代表了文藝復(fù)興時(shí)期歐洲文學(xué)的最高成就。細(xì)細(xì)讀來(lái),慢慢咀嚼,愈發(fā)讓人感到內(nèi)心的震撼。
本文最初的哈姆雷特是天真、單純,也是幸福的一個(gè)王子,他對(duì)未來(lái)充滿著美好的希望。后來(lái),父親的暴死、母親的改嫁,讓他覺(jué)得一切都天翻地覆了。于是,他失望、孤寂,開(kāi)始憂郁了,他無(wú)目的地,渾渾噩噩地生活著。
恰在此時(shí),父親的鬼魂告訴了他事情的真相,這下,哈姆雷特憤怒了,他從渾噩中覺(jué)醒過(guò)來(lái)——他要為父報(bào)仇。
哈姆雷特憑著自己的智慧,驗(yàn)證了事情的真實(shí)性之后,他開(kāi)始平靜下來(lái),并認(rèn)真地沉思著自己是否應(yīng)該擔(dān)起重任。最終,哈姆雷特做出了決斷,他放棄了安逸的生活,放棄了自己的愛(ài)情,放棄了許許多多安逸的物質(zhì)生活。然而,就當(dāng)一切按照他自己的想法做好安排的時(shí)候,卻中了國(guó)王的奸計(jì),被毒劍刺傷,但他最后還是殺死了國(guó)王。他雖然沒(méi)有完成自己的使命,但卻為實(shí)現(xiàn)自己的理想鋪平了道路。他的靈魂因?yàn)樽约旱木駬穸叩酶h(yuǎn)了,直到消失在那條通往天堂的大道上.
哈姆雷特是英雄,他是人,而不是神,他也有人性和愛(ài)情。正因?yàn)槿绱耍軐?duì)母親發(fā)出心底的憤怒,面對(duì)奧菲利婭的死,他悲痛欲絕,而當(dāng)他面對(duì)自己的仇人、國(guó)家的'仇人時(shí),善良的本性又使他猶豫不決、遲遲不愿行動(dòng)。如今讀來(lái),我仍能感受到他當(dāng)時(shí)內(nèi)心的矛盾和痛苦的掙扎。他從"時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它板正過(guò)來(lái)"這句豪言壯語(yǔ),到"生存還是毀滅,這是一個(gè)值得考慮的問(wèn)題"這句話中,我從中體會(huì)到了深深地?zé)o奈。他一系列的語(yǔ)言表明他是一個(gè)純潔,高尚,有道德,有知識(shí),有決心,欲挽救世界,而又無(wú)能為力的人的人,但他卻不停地與不平抗?fàn)?
什么才是英雄?我認(rèn)為,像哈姆雷特這樣能拋棄個(gè)人情感,維護(hù)大眾利益,做出正確選擇的人,才是真正的英雄。
哈姆雷特讀后感 篇10
《哈姆雷特》是一部非常出色、優(yōu)美的作品,震撼人心,使人流連忘懷、回味無(wú)窮。里面不單有著優(yōu)美的詞句、哲深的對(duì)白和曲折動(dòng)蕩的故事情景,更是它對(duì)人世、人性、死亡的思考。雖然是一部悲劇,但在其中讓我們感受到文學(xué)的優(yōu)美,或許這是一種凄涼之美,有人說(shuō)“美麗總是憂愁的”,但在悲慘的背后,讓我們看到了美妙的感受,乃是它給我們?nèi)祟惥竦淖矒艉托撵`的悲憐。
貫穿全劇的主角哈姆萊特,是個(gè)勇敢,理想崇高,品格高尚,思想深刻的好青年。但是突如其來(lái)的父王猝死,叔父繼承王位并與其母后成親,加上父王冤魂告訴他所有殘酷的真相,并促他為父報(bào)仇,哈姆萊特頓時(shí)感到理想的幻滅和現(xiàn)實(shí)的丑惡。這些丑惡的事實(shí)引起了他對(duì)美好世界的懷疑和對(duì)人類善良觀念的動(dòng)搖。于是,悲劇開(kāi)始擴(kuò)散,蔓延……
復(fù)仇的道路是艱辛的,在這個(gè)環(huán)境中,他不得不當(dāng)機(jī)立斷,但是,他由于敏感而猶豫不定,由于思索而拖延,精力全花費(fèi)在做決定上,反而失卻了行動(dòng)的力量。他原本是那么優(yōu)秀,但他又耽于沉思,自責(zé),自我懷疑,加之憂郁與孤獨(dú),于是一再拖延復(fù)仇計(jì)劃。然而正是因?yàn)樗?猶豫不決,導(dǎo)致了一個(gè)有一個(gè)悲劇的上演:因?yàn)槭д`殺死自己心愛(ài)的人的父親,心愛(ài)的人因?yàn)閭倪^(guò)度而墜河淹死,母親被毒酒意外毒死……一切的一切,貫穿起來(lái),就形成了一部驚世的悲劇巨作。
然而,莎士比亞要表現(xiàn)得遠(yuǎn)不止這些,這部戲劇中富有永遠(yuǎn)需要令人捉摸的哲學(xué)。主角哈姆萊特所具有的正是當(dāng)時(shí)文藝復(fù)興時(shí)期人文主義者的優(yōu)點(diǎn),缺點(diǎn),以及他們的迷惘,矛盾和痛苦,同時(shí)也深刻反映著16——17世紀(jì)初人文主義思想的危機(jī)。當(dāng)然,隨之時(shí)間的推移,之一部悲劇不朽的屹立在世界文壇的原因,是它所描繪的主人公哈姆萊特,可以成為每一個(gè)人的原型他的悲劇意義顯然超出了文藝復(fù)興一個(gè)世紀(jì),他是西方現(xiàn)代化進(jìn)程的一個(gè)犧牲品,他已成為世界文學(xué)中一位典型形象。
哈姆雷特讀后感 篇11
寒假里,我讀了文藝復(fù)興時(shí)期戲劇之王莎士比亞的傳世杰作《哈姆雷特》,它被譽(yù)為莎士比亞四大悲劇之一。
這是一個(gè)以復(fù)仇為主題的悲劇故事,故事的大致內(nèi)容是:哈姆雷特原本是一個(gè)無(wú)憂無(wú)慮的丹麥王子,可是他的叔父非常陰險(xiǎn),為了篡奪王位,竟手足相殘,不僅殺死了他的父親,還霸占了他的母親。他父親的靈魂向他控訴,把自己被害的經(jīng)過(guò)一五一十地告訴了他。于是哈姆雷特開(kāi)始裝瘋賣傻,同時(shí)尋找機(jī)會(huì),了解真相。他將父親靈魂控訴的故事編成了戲,特意演給叔父看,果然發(fā)現(xiàn)叔父在演出過(guò)程中驚慌失色,證實(shí)了他的猜疑,于是他決心找機(jī)會(huì)報(bào)仇。有一次,他錯(cuò)殺了大臣波洛涅斯。叔父于是唆使波洛涅斯的兒子與哈姆雷特決斗,結(jié)果雙方在決斗中都中了毒劍,哈姆雷特在臨死前趁機(jī)刺死了叔父,母親也飲毒酒死去,四人同歸于盡。
讀完這個(gè)故事,我不禁悲喜交加:悲的是哈姆雷特中了叔父的詭計(jì),最終中毒死去;喜的是他臨死前終于刺死了叔父,報(bào)仇雪恨。哈姆雷特的機(jī)智勇敢、叔父的陰險(xiǎn)貪婪給我留下了深刻的印象。
叔父既陰險(xiǎn)、又貪婪。為了篡奪王位,竟用毒藥暗殺了親兄弟。后來(lái),又把哈姆雷特視為眼中釘、肉中刺,想方設(shè)法進(jìn)行陷害:先用詭計(jì)想讓英王殺害哈姆雷特;后又挑撥離間,讓波洛涅斯的兒子與哈姆雷特決斗,并在劍上涂上毒藥,在酒里下毒。最后,叔父死在了哈姆雷特的劍下,罪有應(yīng)得。
主人公哈姆雷特機(jī)智勇敢,臨危不懼,敢于抗?fàn)帯K妊b瘋賣傻,麻痹叔父對(duì)他的`警惕。然后,利用請(qǐng)叔父看戲的機(jī)會(huì),證實(shí)了父親靈魂的控訴。知道真相后,他勇敢地決定復(fù)仇。在去英國(guó)的船上,他發(fā)現(xiàn)并改寫(xiě)了叔父寫(xiě)給英王的信,挫敗了叔父的陰謀。在決斗中,他雖然中了劇毒,仍然趁機(jī)刺死了叔父,得以報(bào)仇雪恨。
《哈姆雷特》語(yǔ)言精練,情節(jié)生動(dòng),內(nèi)容精彩,筆調(diào)幽默辛辣,是戲劇文學(xué)的經(jīng)典作品。叔父的陰險(xiǎn)貪婪、哈姆雷特的機(jī)智勇敢,深深印在我的腦海里。對(duì)權(quán)力和財(cái)富的貪婪欲望,會(huì)扭曲人的靈魂,導(dǎo)致謀財(cái)害命、互相殘殺等悲劇,值得人們引以為戒。
【哈姆雷特讀后感】相關(guān)文章:
名著《哈姆雷特》心得01-13
對(duì)哈姆雷特的評(píng)價(jià)英文05-11
哈姆雷特的讀后感07-08
哈姆雷特讀后感06-26
《哈姆雷特》讀后感06-17
初三《哈姆雷特》有感01-17
《哈姆雷特》讀書(shū)筆記08-15