www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    過零丁洋原文與翻譯

    時間:2024-07-24 18:41:57 思穎 古籍 我要投稿

    過零丁洋原文與翻譯

      這首詩飽含沉痛悲涼,既嘆國運(yùn)又嘆自身,把家國之恨、艱危困厄渲染到極致,但在最后一句卻由悲而壯、由郁而揚(yáng),下面是小編整理的過零丁洋原文與翻譯,歡迎來參考!

    過零丁洋原文與翻譯

      過零丁洋

      辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。

      山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。

      惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。

      人生自古誰無死?留取丹心照汗青。

      譯文

      回想我早年由科舉入仕歷盡辛苦,如今戰(zhàn)火消歇已熬過了四個年頭。

      國家危在旦夕恰如狂風(fēng)中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍漂泊無根時起時沉。

      惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。

      人生自古以來有誰能夠長生不死?我要留一片愛國的丹心映照史冊。

      注釋

      ⑴零丁洋:零丁洋即”伶丁洋“。現(xiàn)在廣東省珠江口外。1278年底,文天祥率軍在廣東五坡嶺與元軍激戰(zhàn),兵敗被俘,囚禁船上曾經(jīng)過零丁洋。

      ⑵遭逢:遭遇。起一經(jīng),因為精通一種經(jīng)書,通過科舉考試而被朝廷起用作官。文天祥二十歲考中狀元。

      ⑶干戈:指抗元戰(zhàn)爭。寥(liáo)落:荒涼冷落。一作“落落”。四周星:四周年。文天祥從1275年起兵抗元,到1278年被俘,一共四年。

      ⑷絮:柳絮。

      ⑸萍:浮萍。

      ⑹惶恐灘:在今江西省萬安縣,是贛江中的險灘。1277年,文天祥在江西被元軍打敗,所率軍隊死傷慘重,妻子兒女也被元軍俘虜。他經(jīng)惶恐灘撤到福建。

      (7)零丁:孤苦無依的樣子。

      (8)丹心:紅心,比喻忠心。

      (9)汗青:同汗竹,史冊。古代用簡寫字,先用火烤干其中的水分,干后易寫而且不受蟲蛀,也稱汗青。

      鑒賞

      南宋末年,文天祥在潮州與元軍作戰(zhàn),被俘,途經(jīng)零汀洋時,元軍逼迫他招降堅守崖山的宋軍,他寫下了這首詩。詩人以詩明志,表現(xiàn)出視死如歸的高風(fēng)亮節(jié)和大義凜然的英雄氣概。

      “辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。”詩人回顧自己的仕途和征戰(zhàn)的經(jīng)歷:因科舉而蒙朝廷重用,在荒涼冷落的戰(zhàn)爭環(huán)境中已經(jīng)度過了四個春秋。“干戈寥落”在此亦指宋元間的戰(zhàn)事已經(jīng)接近尾聲,南宋幾近滅亡。“山河破碎風(fēng)飄絮,身世沉浮雨打萍。”破碎的山河猶如風(fēng)中飄絮,動蕩不安的一生就像雨打浮萍。國家的災(zāi)難、個人的坎坷濃縮在這兩個比喻句中,意思是國家和個人的命運(yùn)都已經(jīng)難以挽回。“惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。”在曾經(jīng)兵敗的惶恐灘頭,詩人也曾為自己的命運(yùn)惶恐憂慮,而今途經(jīng)零丁洋又怎能不感嘆自己的孤苦伶仃,無力挽救國家。“人生自古誰無死,留取丹青照汗青!”自古以來,人世間誰能免于一死?只求留下一顆赤膽忠心,永遠(yuǎn)照耀在史冊上。此句慷慨陳詞,直抒胸中正氣,表現(xiàn)出舍生取義、視死如歸的堅定信念和昂揚(yáng)斗志,因此成為千古流傳的名句。

      背景

      這首詩見于文天祥《文山先生全集》,當(dāng)作于公元1279年(宋祥興二年)。公元1278年(宋祥興元年),文天祥在廣東海豐北五坡嶺兵敗被俘,押到船上,次年過零丁洋時作此詩。隨后又被押解至崖山,張弘范逼迫他寫信招降固守崖山的張世杰、陸秀夫等人,文天祥不從,出示此詩以明志。

      思想感情

      “丹心”是指赤紅熾熱的心,一般以“碧血丹心”來形容為國盡忠的人。

      “汗青”是指歷史典籍。古時在未有紙的發(fā)明之前,要記錄軍國大事,便只能刻寫在竹簡之上;但必須先用火把竹簡中的水分蒸發(fā)出來,這樣才方便刻寫,并可防蟲蛀;后人據(jù)此引申,把記載歷史的典籍統(tǒng)稱為“汗青”。

      “人生自古誰無死,留取丹心照汗青”這兩句詩的意思,是說古往今來,人難免一死,為拯救祖國而死,一片衷心將永垂史冊。

      岳飛、文天祥、史可法等同均是為國為民而肯拋頭顱、灑熱血的烈士,其壯烈情懷均與這兩句詩的詩意吻合,那到底這兩句詩是誰人手筆呢?

      南宋末年,文天祥在廣東兵敗被元軍俘虜,并被帶往北方囚禁,途中經(jīng)過零丁洋,便寫了《過零丁洋》這首詩來抒發(fā)國破家亡的抑郁。此詩的下半闕如下:

      “惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。人生自古誰無死,留取丹心照汗青。”

      表達(dá)了作者的愛國之情,體現(xiàn)了他的高風(fēng)亮節(jié),以及舍身取義的人生觀,充分體現(xiàn)了他的民族精神。

      其后,文天祥始終不被任何威迫利誘打動,慷慨赴義!

    【過零丁洋原文與翻譯】相關(guān)文章:

    《過零丁洋》原文及翻譯03-26

    過零丁洋原文、翻譯、賞析04-20

    過零丁洋原文翻譯及賞析04-04

    《過零丁洋》原文及翻譯賞析04-28

    《過零丁洋》原文翻譯及賞析03-04

    過零丁洋古詩原文及翻譯06-17

    過零丁洋原文賞析及翻譯08-12

    過零丁洋原文翻譯及賞析07-19

    《過零丁洋》賞析及原文翻譯01-28

    日韩中文字幕第一页| 久久丫精品久久丫| 国产99在线观看| 国产亚洲Av综合人人澡精品| 亚洲天堂在线观看| 免费无码不卡视频在线观看| 亚洲精品无码影在线观看| gogogo高清免费观看日本电影| 久久午夜无码鲁丝片| 欧美精品VIDEOSEX极品|