www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    郼成子返璧原文翻譯

    時(shí)間:2024-08-16 09:47:44 林強(qiáng) 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    郼成子返璧原文翻譯

      上學(xué)期間,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中國(guó)古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四”運(yùn)動(dòng)以前漢民族所使用的語言。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編整理的郼成子返璧原文翻譯,歡迎大家分享。

      原文

      郈成子為魯聘①于晉,過衛(wèi),右宰谷臣止而觴之。陳樂②而不樂,酒酣而送之以璧。顧反,過而弗辭。其仆曰:“向者右宰谷臣之觴吾子也甚歡,今侯③渫過④而弗辭?”郈成子曰:“夫止而觴我,與我歡也。陳樂而不樂,告我憂也。酒酣而送我以璧,寄之我也。若由是觀之,衛(wèi)其有亂乎!”倍⑤衛(wèi)三十里聞寧喜之難作右宰谷臣死之。還車而臨,三舉⑥而歸。至,使人迎其妻子,隔宅而異之,分祿而食之。其子長(zhǎng)而反其璧。孔子聞之,曰:“夫智可以微謀、仁可以托財(cái)者,其郈成子之謂乎!”郈成子之觀右宰谷臣也,深矣妙矣。不觀其事而觀其志,可謂能觀人矣。

      注釋

      ①聘:出使。

      ②樂:樂器。

      ③侯:何。

      ④渫(xiè)過:重新經(jīng)過。

      ⑤倍:通“背”,離開。

      ⑥舉:舉哀。

      譯文

      郈成子(春秋魯大夫,名瘠)當(dāng)魯國(guó)使節(jié),訪問晉國(guó)。

      經(jīng)過衛(wèi)國(guó)時(shí),右宰谷臣(衛(wèi)人)請(qǐng)他留下來飲酒,陳設(shè)樂隊(duì)奏樂,卻不顯得喜樂。酒酣之后還送郈成子璧玉,但是郈成子于歸途經(jīng)過衛(wèi)時(shí),卻不向谷臣告辭。

      郈成子的仆人說:“先前右宰谷臣請(qǐng)您喝酒喝得很高興,如今您回來時(shí)經(jīng)過衛(wèi)國(guó),為什么不向他告辭?”

      郈成子說:“把我留下來喝酒,是要和我一起歡樂,陳設(shè)樂隊(duì)奏樂而不喜樂,是要告訴我他的憂愁;酒酣后送我璧玉,是把它托付給我。如此看來,衛(wèi)國(guó)將有動(dòng)亂發(fā)生。”

      離開衛(wèi)國(guó)才三十里,就聽說寧喜之亂發(fā)生,右宰谷臣被殺,郈成子立刻將坐車掉轉(zhuǎn)頭回到谷臣家,再三祭拜之后才回魯。到家后,就派人迎接谷臣的妻子,將自己的住宅分出一部份給她住,將自己的俸祿分一部份供養(yǎng)她,到谷臣的兒子長(zhǎng)大后,又將璧玉歸還。

      孔子聽到這件事,說道:“有預(yù)見,可以事先策劃對(duì)策;有仁義,可以托付財(cái)物。說的就是郈成子吧?”

    【郼成子返璧原文翻譯】相關(guān)文章:

    少年子原文及翻譯09-24

    木蘭詩(shī)-樂府雙璧原文翻譯及賞析03-23

    偶成原文翻譯及賞析04-23

    《顧成傳》翻譯及原文09-24

    《偶成》原文及翻譯賞析07-15

    《別趙子》原文及翻譯05-22

    方山子傳原文及翻譯12-21

    《子衿》原文、翻譯及賞析05-23

    子魚論戰(zhàn)原文、翻譯09-09

    《雉子班》原文及翻譯08-26

    欧美日韩在线视频| 国产综合色视频久久| 掩去也俺来也久久丁香图| 亚洲高清无码视频在线观看| 无人在线观看高清电影电视剧| 亚洲精品自产拍在线观看| 午夜人性色福利无码视频在线观看| 久久久久久久精品成人热色戒| 三年片免费观看国语| 久久久精品国产SM最大网站|