www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《酒德頌》原文及翻譯

    時(shí)間:2022-10-05 05:42:26 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《酒德頌》原文及翻譯

      《酒德頌》是魏晉詩人劉伶創(chuàng)作的一篇駢文。這篇文章虛構(gòu)了兩組對(duì)立的人物形象,一是“唯酒是務(wù)”的大人形象,一是貴介公子和縉紳處士,他們代表了兩種處世態(tài)度。下面小編給大家?guī)淼摹毒频马灐吩募胺g,希望對(duì)您有所幫助!

      《酒德頌》原文

      有大人先生,以天地為一朝,以萬期為須臾,日月為扃牖,八荒為庭衢。行無轍跡,居無室廬,幕天席地,縱意所如。止則操卮執(zhí)觚,動(dòng)則挈榼提壺,唯酒是務(wù),焉知其余?

      有貴介公子,搢紳處士,聞吾風(fēng)聲,議其所以。乃奮袂攘襟,怒目切齒,陳說禮法,是非鋒起。先生于是方捧甖承槽、銜杯漱醪;奮髯踑踞,枕麴藉糟;無思無慮,其樂陶陶。兀然而醉,豁爾而醒;靜聽不聞雷霆之聲,熟視不睹泰山之形,不覺寒暑之切肌,利欲之感情。俯觀萬物,擾擾焉,如江漢之載浮萍;二豪侍側(cè)焉,如蜾蠃之與螟蛉。

      《酒德頌》翻譯/譯文

      有一個(gè)大人先生,他把天地開辟以來的漫長時(shí)間看做是一朝,他把一萬年當(dāng)做一眨眼工夫,他把天上的日月當(dāng)做是自己屋子的門窗,他把遼闊的遠(yuǎn)方當(dāng)做是自己的庭院。他放曠不羈,以天為帳幕,以大地為臥席,他自由自在。停歇時(shí),他便捧著卮子,端著酒杯;走動(dòng)時(shí),他也提著酒壺,他只以喝酒為要事,又怎肯理會(huì)酒以外的事!

      有尊貴的王孫公子和大帶的隱士,他倆聽到我這樣之后,便議論起我來。兩個(gè)人揎起袖子,撩起衣襟要?jiǎng)邮郑纱髢裳郏а狼旋X,陳說著世俗禮法,陳說是非,講個(gè)沒完。當(dāng)他們講得正起勁時(shí),大人先生卻捧起了酒器,把杯中美酒傾入口中,悠閑地?cái)[動(dòng)胡子,大為不敬地伸著兩腳坐地上,他枕著酒母,墊著酒糟,不思不想,陶陶然進(jìn)入快樂鄉(xiāng)。他無知無覺地大醉,很久才醒酒,靜心聽時(shí),他聽不到雷霆的巨聲;用心看時(shí),他連泰山那么大也不看清;寒暑冷熱的變化,他感覺不到;利害欲望這些俗情,也不能讓他動(dòng)心。他俯下身子看世間萬事萬物,見它們像江漢上的浮萍一般亂七八糟,不值得一顧;公子處士在他身邊,他認(rèn)為自己與他們更像蜾蠃和螟蛉一樣。

      《酒德頌》注釋

      酒德:飲酒的德性。頌:文體的一種。

      大人:古時(shí)用以指稱圣人或有道德的人。

      先生:對(duì)有德業(yè)者的尊稱。大人先生,此處作者用以自代。

      朝(zhāo):平旦至食時(shí)為朝。

      萬期(jī):萬年。期:周年。

      扃牖(jiōngyǒu):門窗。扃:門;牖:窗。

      八荒:四方與八隅合稱八方,八方極遠(yuǎn)的地方為八荒。

      幕、席:都是意動(dòng)用法,以……為幕,以……為席。

      如:往。

      卮(zhī):古時(shí)一種圓形盛酒器。

      觚(gū):古時(shí)一種飲酒器,長身,細(xì)腰,闊底,大口。

      挈(qiè):提。

      榼(kē):古時(shí)一種盛酒器。

      務(wù):勉力從事。

      貴介:尊貴。

      搢 (jìn)紳:插芴于帶間。搢:插。紳,大帶。古時(shí)仕宦者垂紳插芴,故稱士大夫?yàn)閾|紳。搢一作為縉。

      處士:有才德而隱居不仕的人。

      風(fēng)聲:名聲。

      所以:所為之得失。

      奮袂(mèi)攘(rǎng)襟:揮動(dòng)衣袖,捋起衣襟,形容激動(dòng)的神態(tài)。奮:猛然用力。袂:衣袖。攘:揎,捋。襟:衣的交領(lǐng),后指衣的前幅。

      切齒:咬牙。

      鋒起:齊起,謂來勢(shì)兇猛。鋒一作為蜂。

      于是:在這時(shí)。

      甖(yīng):大肚小口的陶制容器。甖一作為罌。

      槽:釀酒或注酒器。

      漱醪(láo):口中含著濁酒。漱:含著。醪:濁酒。

      奮髯:撩起胡子。髯:頰毛。

      箕踞(jījū):伸兩足,手據(jù)膝,若箕狀。箕踞為對(duì)人不敬的坐姿。

      枕麴(qū)藉(jiè)糟:枕著酒麴,墊著酒糟。麴:酒母。藉:草墊。

      陶陶:和樂貌。

      兀然:無知覺的樣子。

      豁爾:此處指酒醒時(shí)深邃、空虛的樣子。

      切:接觸。

      感情,感于情,因所感而情動(dòng)。

      擾擾焉:紛亂的樣子。

      二豪:指公子與處士。

      蜾蠃:青黑色細(xì)腰蜂。

      螟蛉:蛾的幼蟲。蜾贏捕捉螟蛉,存在窩里,留作它幼蟲的食物,然后產(chǎn)卵并封閉洞口。古人誤認(rèn)為蜾贏養(yǎng)螟蛉為己子,螟蛉即變?yōu)轵溱A。此處以二蟲比處士與公子。

    【《酒德頌》原文及翻譯】相關(guān)文章:

    酒德頌原文及賞析06-30

    劉伶《酒德頌》原文和譯文古詩11-01

    橘頌原文及翻譯04-25

    《對(duì)酒》原文翻譯及賞析06-05

    對(duì)酒原文翻譯及賞析05-14

    對(duì)酒原文賞析及翻譯04-28

    橘頌屈原原文及翻譯10-24

    橘頌原文翻譯及賞析02-11

    曲江對(duì)酒原文翻譯及賞析10-02

    《對(duì)酒行》原文翻譯及賞析10-15

    国产精品天干天干在线观看| 亚洲午夜无码在线观看| 亚洲电影一区二区三区| 国产精品久久午夜夜伦鲁鲁| 亚洲欧美一区二区三区三高潮| GOGOGO免费视频观看| 国产精品免费视频一区二区三区| 给我免费观看片在线电影的| 无码 免费 国产在线观看91| 中文字幕一区二区三区精品|