www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    古文三峽原文及翻譯

    時(shí)間:2021-06-10 14:24:53 古籍 我要投稿

    古文三峽原文及翻譯

      《三峽》節(jié)選自南北朝北魏地理學(xué)家,官員,文學(xué)家,散文家酈道元的《水經(jīng)注·江水注》,是山水文言文。全篇只用一百五十五個(gè)字,既描寫了長江三峽錯(cuò)落有致的自然風(fēng)貌,又寫長江三峽不同季節(jié)的壯麗景色,展示了祖國河山的雄偉奇麗、無限壯闊的景象。下面就是小編整理的古文三峽原文及翻譯,一起來看一下吧。

    古文三峽原文及翻譯

      三峽

      作者:酈道元

      原文

      自(1)三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處(2);重巖疊嶂(3),隱天蔽日,自非(4)亭午夜分(5),不見曦(6)月。

      至于夏水襄陵(7),沿溯(8)阻絕。或王命急宣(9),有時(shí)朝發(fā)白帝(10),暮到江陵(11),其間千二百里,雖乘奔御風(fēng)(12),不以疾也(13)。

      春冬之時(shí),則素湍綠潭(14),回清倒影(15)。絕巘(yǎn)(16)多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間(17),清榮峻茂(18),良(19)多趣味。

      每至晴初霜旦(20),林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異(21),空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕(22)。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!”

      注釋

      (1)自:在,從

      三峽:指長江上游重慶、湖北兩省間的瞿塘峽、巫峽和西陵峽。三峽全長實(shí)際只有四百多里。

      (2)略無:完全沒有。闕:通“缺”,中斷 。

      (3) 嶂(zhàng):高峻險(xiǎn)拔如屏障一樣的山峰。

      (4)自非:如果不是。自:如果。非:不是

      (5)亭午:正午。夜分:半夜。

      (6)曦(xī):日光,這里指太陽。

      (7)襄(xiāng),上。 陵,丘陵,小山包

      (8)沿:順流而下(的.船)。溯(sù):逆流而上(的船)。

      (9)或:有時(shí)。王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,傳達(dá)。

      (10) 朝發(fā)白帝:早上從白帝城出發(fā)。白帝:城名,在重慶奉節(jié)東。朝:早晨

      (11)江陵:今湖北省江陵縣。

      (12)雖:即使。 奔:奔馳的馬。御:駕著

      (13)不以:不如。此句謂和行船比起來,即使是乘奔御風(fēng)也不被認(rèn)為是(比船)快,或?yàn)椤耙浴碑?dāng)是“似”之誤。(見清趙一清《水經(jīng)注刊誤》) 疾:快。

      (14)素湍:白色的急流。素:白色的。綠潭:碧綠的潭水。

      (15)回清倒影:回旋的清波,倒映出山石林木的倒影。

      (16)絕巘(yǎn):極高的山峰。絕:極高。巘:山峰

      (17)懸泉:懸掛著的泉水瀑布。飛漱:急流沖蕩。漱:沖刷。

      (18)清榮峻茂:水清,樹榮,山高,草盛。

      (19) 良:實(shí)在,的確。

      (20) 晴初:天剛晴。霜旦:下霜的早晨。

      (21)屬引:連續(xù)不斷。屬(zhǔ):動(dòng)詞。連接。引:延長。凄異:凄涼怪異。

      (22)哀轉(zhuǎn)久絕:悲哀婉轉(zhuǎn),很久才消失。絕:消失。

      (23)巴東:漢郡名,在現(xiàn)在重慶東部云陽,奉節(jié),巫山一帶。

      (24) 沾:打濕。

      (25) 三聲:幾聲。這里不是確數(shù)

      (26) 裳(cháng):衣裳。

      翻譯

      在七百里長的三峽中,兩岸都是相連的高山,中間沒有空缺的地方。重重疊疊的山峰像屏障一樣,遮住了天空和太陽。如果不是正午或半夜,就看不到太陽和月亮。

      到了夏天,江水漫上兩岸的丘陵的時(shí)候,順流而下和逆流而上的船只都被阻隔了。 如果有時(shí)皇上的命令要緊急傳達(dá),早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這中間有一千二百多里,即使騎著奔馳的快馬,駕著風(fēng),也不如船行的快啊。

      每到春季和冬季,白色的急流,回旋著清波,碧綠的潭水,映出了(山石林木)的倒影。高山上生長著許多奇形怪狀的柏樹,懸掛著的瀑布沖蕩在巖石山澗中,水清、樹榮、山高、草盛,實(shí)在是有許多趣味。

      每到秋雨初晴、降霜的時(shí)候,樹林山澗一片清涼寂靜,經(jīng)常有猿猴在高處長嘯,叫聲不斷,聲音凄涼怪異,空蕩的山谷里傳來了回聲,悲哀婉轉(zhuǎn),很長時(shí)間才消失。所以打魚的人唱道:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。”

    【古文三峽原文及翻譯】相關(guān)文章:

    狼古文原文翻譯06-12

    古文原文及翻譯賞析06-11

    古文《匈奴》的原文及翻譯06-11

    古文愛蓮說原文及翻譯03-28

    古文口技的原文翻譯03-29

    古文勸學(xué)原文及翻譯10-05

    古文《勸學(xué)》原文及翻譯11-22

    古文觀止原文及翻譯04-11

    治駝古文原文及翻譯03-09

    18禁黄网站男男禁片免费观看| 精品国产一区二区三区免费| 欧美乱人伦中文字幕在线| 久久国产精品不只是精品| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃图片| 狠狠躁日日躁夜夜躁2022麻豆| 好吊视频一区二区三区| 国产在线麻豆精品| 最近最新免费观看mv| 国产精品爆乳在线播放第一人称|