www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    賣炭翁的原文及翻譯

    時間:2022-09-24 13:10:11 古籍 我要投稿

    賣炭翁的原文及翻譯

      賣炭翁是一篇經(jīng)典文言文,描寫了賣炭翁的生活,表達古代人民的辛苦,下面是小編就帶大家一起來學習一下賣炭翁的原文及翻譯吧!

      賣炭翁的原文及翻譯

      賣炭翁

      賣炭翁,伐薪燒炭南山中。

      滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。

      賣炭得錢何所營?身上衣裳口中食。

      可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。

      夜來城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍。

      牛困人饑日已高,市南門外泥中歇。

      翩翩兩騎來是誰?黃衣使者白衫兒。

      手把文書口稱敕,回車叱牛牽向北。

      一車炭,千余斤,宮使驅(qū)將惜不得。

      半匹紅紗一丈綾,系向牛頭充炭直。

      【注釋】

      1、賣炭翁:這是作者《新樂府》的第三十二首,題下原有小序:“苦宮市也。”

      2、轍:(zhé) 車輪印

      3、系: (jì) 掛

      4、伐薪:砍柴。

      5、南山:終南山,在長安(今西安市)南面。

      6、何所營:做什么用。營:用。

      7、輾:同“碾”,軋的意思。

      8、轍:車輪輾出的痕跡。

      9、困:累。

      10、市:集市。

      11、翩翩:輕快得意的樣子。

      12、騎(jì)騎馬的人。

      13、黃衣使者白衫兒:黃衣使者,指皇宮內(nèi)的太監(jiān)。白衫兒,指太監(jiān)手下的爪牙。

      14、敕:(chì)皇帝的命令或詔書。

      15、叱:吆喝。

      16、牽向北:唐代皇帝的宮殿在長安的北邊,牽向北,指把炭車趕向皇宮。

      17、千余斤:不是實指,形容多。

      18、惜:舍不得。

      19、綃(xiāo):生絲。

      20、系:掛。

      21、直:同"值",價值。

      22、賣炭的錢何所營:得到。宮使驅(qū)將惜不得:能夠

      23、蒼蒼:灰白色

      【譯文】

      一個賣炭的老翁,在終南山里一年到頭地砍柴,燒炭。

      他滿臉灰塵,完全是煙熏火燎的顏色;兩鬢的頭發(fā)都被炭熏黑了,十個指頭就如烏炭一樣黑。

      賣了炭得到一點錢,拿來做什么用呢?只不過是為了身上的衣裳和口中的飯食。

      可憐他身上的`衣服破舊又單薄,但他卻擔心炭價太低,只盼望天氣更加寒冷。

      昨天夜里,長安城外下了一尺多深的雪。一大清早,他就裝好木炭,套上牛車,輾著冰雪,趕往京師集市。

      牛已十分疲倦,人也很餓了,日頭已出來很高。便在市外南門泥濘的路歇息

      有兩人騎馬揚鞭,翩翩而來,那是誰呀?是皇宮里派出來的采辦,穿黃綢衣裳的是頭兒,著白綢衫的是隨從。

      他們走到賣炭翁前,手持文書憑證,裝模做樣,自稱是奉旨辦貨。說著,就讓車子掉轉(zhuǎn)方向,吆喝著牛,往北邊皇宮方向趕去。

      那一車木炭,足足有一千多斤重啊,就這樣眼睜睜地被宮使拉走。老翁雖然捶胸頓足,萬般不舍,卻也無可奈何。

      結(jié)果他們只給了半匹紅色生絲和一丈白綾,把它搭在牛角上邊,說是用來充抵炭錢。

    【賣炭翁的原文及翻譯】相關文章:

    賣炭翁原文及翻譯08-27

    賣炭翁原文翻譯及賞析04-23

    賣炭翁翻譯和原文07-28

    《賣炭翁》原文翻譯及賞析04-04

    賣炭翁原文翻譯及賞析04-14

    白居易《賣炭翁》原文及翻譯07-20

    賣炭翁原文翻譯及賞析(2篇)08-01

    賣炭翁原文翻譯及賞析2篇04-13

    白居易新樂府詩《賣炭翁》原文翻譯05-24

    賣炭翁原文及賞析03-03

    中文字幕在线播放| 亚洲AV无码久久久久久精品| 亚洲精品国产精品乱码不卡√| 青柠影视免费高清电视剧| 9l久久久久久久亚洲精品桃| 天堂草原电视剧在线观看图片高清| 四虎影视在线影院在线观看| 久久久www成人免费精品| 久久不见久久见免费影院www日本| 久久99精品久久久久久不卡免费|