www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    月賦原文譯文

    時(shí)間:2024-05-14 13:21:37 賽賽 古籍 我要投稿

    月賦原文譯文

      《月賦》是南朝宋辭賦家謝莊所寫(xiě)的一篇文章,它通過(guò)假設(shè)曹植與王粲月夜吟游的故事,描寫(xiě)了月夜清麗的景色以及沐浴在月光當(dāng)中的人們的種種情思,在敘事中透出怨遙傷遠(yuǎn)之意,從而使敘事與抒情緊密結(jié)合起來(lái)。以下是小編整理的月賦原文譯文,歡迎閱讀。

      月賦原文譯文

      南朝 謝莊

      陳王初喪應(yīng)劉,端憂(yōu)多暇。綠苔生閣,芳?jí)m凝榭。悄焉疚懷,不怡中夜。乃清蘭路,肅桂苑;騰吹寒山,弭蓋秋阪。臨浚壑而怨遙,登崇岫而傷遠(yuǎn)。于時(shí)斜漢左界,北陸南躔;白露曖空,素月流天,沉吟齊章,殷勤陳篇。抽毫進(jìn)牘,以命仲宣。

      仲宣跪而稱(chēng)曰:臣東鄙幽介,長(zhǎng)自丘樊,昧道懵學(xué),孤奉明恩。

      臣聞沉潛既義,高明既經(jīng),日以陽(yáng)德,月以陰?kù)`。擅扶桑于東沼,嗣若英于西冥。引玄兔于帝臺(tái),集素娥于后庭。朒朓警闕,朏魄示沖。順辰通燭,從星澤風(fēng)。增華臺(tái)室,揚(yáng)采軒宮。委照而吳業(yè)昌,淪精而漢道融。

      若夫氣霽地表,云斂天末,洞庭始波,木葉微脫。菊散芳于山椒,雁流哀于江瀨;升清質(zhì)之悠悠,降澄輝之藹藹。列宿掩縟,長(zhǎng)河韜映;柔祗雪凝,圓靈水鏡;連觀霜縞,周除冰凈。君王乃厭晨歡,樂(lè)宵宴;收妙舞,馳清縣;去燭房,即月殿;芳酒登,鳴琴薦。

      若乃涼夜自凄,風(fēng)篁成韻,親懿莫從,羈孤遞進(jìn)。聆皋禽之夕聞,聽(tīng)朔管之秋引。于是弦桐練響,音容選和。徘徊房露,惆悵陽(yáng)阿,聲林虛籟,淪池滅波。情紆軫其何托?訴皓月而長(zhǎng)歌。歌曰:

      美人邁兮音塵闕,隔千里兮共明月;臨風(fēng)嘆兮將焉歇?川路長(zhǎng)兮不可越。

      歌響未終,余景就畢;滿(mǎn)堂變?nèi)荩蒯迦缡АS址Q(chēng)歌曰:

      月既沒(méi)兮露欲晞,歲方晏兮無(wú)與歸;佳期可以還,微霜沾人衣!

      陳王曰:"善。"乃命執(zhí)事,獻(xiàn)壽羞璧。敬佩玉音,復(fù)之無(wú)懌.

      南朝謝莊所作,與宋玉《風(fēng)賦》、謝惠連《雪賦》并稱(chēng)。

      【月賦】譯文:

      陳思王剛失去應(yīng)瑒 、劉楨兩位文士,心中憂(yōu)愁深深,多有閑暇之意。青色的蘚苔長(zhǎng)滿(mǎn)了臺(tái)閣,落花狼藉紛紛飄下在池榭上。憂(yōu)心悄悄,深夜輾轉(zhuǎn)反側(cè),怏怏不樂(lè)。于是命仆從灑掃蘭路,清理桂苑。吹凄涼的管樂(lè)在那寒冷的山間,驅(qū)馬駕車(chē)到那秋天的矮坡上。來(lái)在深谷水澗邊,幽怨緲緲;登上高高的山嶺,傷懷遠(yuǎn)遠(yuǎn)。這時(shí)銀河西斜,漸漸旋轉(zhuǎn),夜色深沉。白凈的露水迷蒙了整個(gè)夜空,皎潔的月光布滿(mǎn)了星天。陳思王低吟著《齊風(fēng)》,高歌著詩(shī)經(jīng)“陳篇”。便叫來(lái)木片毛筆,命令王粲作文。

      王粲跪在地面說(shuō)道:“我只是東邊小邑微不足道的人啊,從小在丘樊里長(zhǎng)大,既不諳道理,才學(xué)又不精,虛奉了您的深恩。我聽(tīng)說(shuō)地明義理,天懂經(jīng)義。日為陽(yáng)德,月為陰?kù)`。迎接朝日冉冉升起旸谷,送走夕陽(yáng)緩緩沉入昧谷。招引玉兔到帝臺(tái)來(lái),會(huì)集嫦娥到后庭。月亮有盈缺啊,警示君王要及時(shí)彌補(bǔ)不足;月光有明昧啊,顯示君王要常帶謙沖之氣啊。月亮依序繞轉(zhuǎn),光徹寰宇;月亮進(jìn)入箕,畢二星的天區(qū),風(fēng)調(diào)雨順。它為臺(tái)閣宮室增添了光華,為高車(chē)宮殿飛揚(yáng)文彩。月光灑落,吳國(guó)事業(yè)繁榮興盛;玉華沈浸,漢家道統(tǒng)恢宏融和。”

      新晴初霽后,霧靄裊裊升起地面,層云聚斂在天邊,洞庭波泛起漣漪,秋葉依稀飄揚(yáng)而下。秋菊在長(zhǎng)滿(mǎn)椒蘭的山徑散發(fā)出幽幽香氣,孤雁在急流的江灘發(fā)出哀哀長(zhǎng)鳴。皎潔的月亮悠然地升起,灑下明凈又迷蒙的清輝。眾多的星宿掩映在繁密的彩飾里,銀河也藏住了它明亮的光輝。遼闊的大地覆蓋著晶瑩的冰雪,寬廣的天空像水鏡一樣明凈。互相連接的樓臺(tái)在月光底下像著上了一件潔白的素絹,階下干凈無(wú)塵得像凝上了一層白冰。君王于是厭倦了清晨的歡會(huì),心醉神迷在夜晚的月色里。遂命令樂(lè)工優(yōu)伶收起歌舞,動(dòng)身馳驅(qū)到清縣;離開(kāi)燭房,來(lái)到月殿。飲下美酒,彈起鳴琴。

      “涼夜凄清,黯然傷懷。風(fēng)過(guò)竹林,窸窣成韻。至愛(ài)的親人莫要相隨,孤獨(dú)的同伴絡(luò)繹而來(lái)。聽(tīng)水邊飛禽嚶嚶夕鳴,聆胡地羌笛奏出凄涼的商聲。于是琴聲響起,大家的音容隨著樂(lè)曲的節(jié)奏而不斷變換。《房露》曲繞梁縈回,《陽(yáng)阿》曲讓人心情惆悵。樂(lè)聲繁會(huì),響音虛清。它沉落在池塘里,刺滅了泛起的浮漚個(gè)個(gè)。憂(yōu)情縈繞,向誰(shuí)寄托?向那皎潔的月亮傾訴長(zhǎng)歌吧!” 歌曰:

      “佳人邁開(kāi)纖纖步啊,音信一如魚(yú)沉雁杳;遠(yuǎn)隔千萬(wàn)里啊,我與佳人同賞明月。

      對(duì)清風(fēng)長(zhǎng)嘆啊,我將何時(shí)歇憩?關(guān)山迢遞啊,難以逾越來(lái)到你身邊。”

      歌聲未絕,月色將隱。滿(mǎn)堂變?nèi)荩蝗羰АM豸佑指璩溃?/p>

      “月落西山啊露水將晞,年歲已晚啊歸鄉(xiāng)不易。佳期難再還啊,微霜沾我衣。”

      陳王說(shuō):“好!”于是命令仆從,呈上壽羞壁,“請(qǐng)仲宣配上這玉璧,大家都不要再憂(yōu)愁了!”

      注釋

      1、陳王:即曹植。應(yīng)、劉:即應(yīng)玚和劉楨。

      2、端憂(yōu):正在憂(yōu)愁之中。端:正。

      3、悄焉:憂(yōu)愁的樣子。疚懷:傷懷,憂(yōu)心。

      4、怡:愉快。中夜:半夜。

      5、肅:肅靜。

      6、騰吹寒山:在寒山上奏樂(lè)。

      7、弭:停。蓋:車(chē)蓋,這里代指車(chē)。阪:山坡。

      8、浚(jùn):深。

      9、崇岫(xiù):高高的峰巒。

      10、漢:天河。左界:象是劃在天空的左邊。

      11、北陸南躔:北陸星向南移動(dòng)。躔:日月星宿運(yùn)行的度次。

      12、暖:蔽,充滿(mǎn)。

      13、沉吟:沉思吟味。齊章:指《詩(shī)經(jīng)·齊風(fēng)》,其中《東方之日》篇里有“東方之月兮”的句子。14、殷勤:殷切習(xí)思。陳篇:指《詩(shī)經(jīng)·陳風(fēng)》,其中《月出》篇里有“月出皎兮”的句子。

      15、仲宣:王粲的字。

      16、鄙:邊境。幽介:指出身寒微。

      17、樊:藩籬,丘樊指居處簡(jiǎn)索。

      18、昧道懵(měng)學(xué):不通大道、闇于學(xué)問(wèn)。

      19、孤奉明恩:白白地受了君王的恩惠。孤:同“辜”。

      20、沈潛:指地。義:合宜。

      21、高明:指天。經(jīng):綱常。

      22、日以陽(yáng)德:日具有陽(yáng)的德行。

      23、月以陰?kù)`:月具有陰的精華。

      24、擅:同“禪”,傳位禪讓。扶光:扶桑之光,指日光。東沼:指湯谷,傳說(shuō)中日出之處。

      25、嗣:繼續(xù)。若:若木,神話(huà)傳說(shuō)中大樹(shù)名,日落的地方。英:華西冥:指昧谷,傳說(shuō)中日入之處。

      26、玄兔:傳說(shuō)中的月中玉兔。這里代月。帝臺(tái):帝王的臺(tái)榭。

      27、素娥:指嫦娥。后庭:帝王的后宮。

      28、朒(nǜ):月初的缺月。脁(tiǎo):月末的缺月或月行失常軌。警:警惕。闕:同“缺”,缺點(diǎn)錯(cuò)誤。

      29、朏(fěi):月初生明,月光不強(qiáng),叫做朏或者叫做魄。沖:謙虛謹(jǐn)慎。

      30、順辰:指月球順著十二月的次序而言。通燭:普遍照耀。

      31、澤:雨。

      32、委:向下照耀。照:指月光。

      33、淪:向下照耀。精:指月光。

      34、霽:雨止。

      35、山椒:山頂。

      36、瀨:從沙石上流過(guò)的急水。

      37、清質(zhì):指月亮。

      38、列宿:眾星。掩:掩蓋。縟:繁,指星光燦爛。

      39、長(zhǎng)河:指天河。韜:隱藏。映:照耀。

      40、柔祇(qí):指地。

      41、圓靈:指天。

      42、連觀:連接宮觀。觀:供帝王游憩的離宮別館。霜縞:象霜一樣的潔白。

      43、周除:四周的宮殿的臺(tái)階。

      44、弛:放下。縣:即懸。清懸:指懸掛著的鐘磬。

      45、即:就。

      46、登:進(jìn)酒。

      47、薦:進(jìn)獻(xiàn)。

      48、風(fēng)篁(huáng):風(fēng)吹竹林。

      49、親懿:即懿親,指篤好的親族。

      50、羇(jī)孤:指流落在外的人。

      51、皋(gāo)禽:鶴。《詩(shī)經(jīng)》:“鶴鳴于九皋”。夕聞:晚間的叫聲。

      52、朔管:笛子。秋引:秋天的曲調(diào)。

      53、弦桐:琴。練:選擇。

      54、房露、陽(yáng)阿:都是古曲名。

      55、虛:停息。籟:風(fēng)吹孔竅所發(fā)出的音響。

      56、淪:微波。

      57、紆軫:隱痛在心,郁結(jié)不解。

      58、愬(sù):向著。

      59、邁:往。音塵:信息。闕:通“缺”。

      60、就:接近,即將。

      61、回遑:內(nèi)心彷徨,沒(méi)有著落。

      62、晞:干。

      63、晏:晚。

      64、佳期:約會(huì),這里指期會(huì)的人。

      65、執(zhí)事:這里指左右侍奉的人。

      66、獻(xiàn)壽:進(jìn)酒祝賀。羞:進(jìn)獻(xiàn)。

      67、佩:帶。玉音:對(duì)別人言辭的敬稱(chēng)。

      68、復(fù):指反復(fù)誦讀。斁(yi):厭煩。

      創(chuàng)作背景

      關(guān)于《月賦》的創(chuàng)造年代,現(xiàn)有史料沒(méi)有直接明確記載。但可以考證求出答案。謝莊《月賦》以虛構(gòu)陳王曹植與文學(xué)侍從王粲的對(duì)話(huà)來(lái)描繪月亮,抒發(fā)羈旅孤獨(dú)、“怨遙”、“傷遠(yuǎn)”之感,思人懷歸之情。這正切合元嘉二十八年(451)間劉駿與謝莊的各自身份、處境和他們的關(guān)系。

      《南史》卷二十《謝弘微傳》記載:“孝建元年,(謝莊)遷左將軍。莊有口辯,孝武嘗問(wèn)顏延之曰:‘謝希逸《月賦》何如?’答曰:‘美則美矣,但莊始知“隔千里兮共明月”。’帝召莊以延之答語(yǔ)語(yǔ)之,莊應(yīng)聲曰:‘延之作《秋胡詩(shī)》,始知“生為久離別,沒(méi)為長(zhǎng)不歸”。’帝撫掌竟日。”據(jù)此可見(jiàn),《月賦》必作孝建元年(454)前,在此前已被劉駿、甚至為有文人相輕習(xí)氣的大文豪顏延之等人稱(chēng)美,孝武帝劉駿熟知《月賦》,《月賦》與劉駿有關(guān)系。

      不僅如此,劉駿是個(gè)有文學(xué)才華的人,雖然他不是個(gè)懿德之君。《文心雕龍·時(shí)序》說(shuō):“自宋武愛(ài)文,文帝彬雅,秉文之德,孝武多才,英采云構(gòu)。”《詩(shī)品》卷下“宋孝武帝、宋南平王鑠、宋建平王宏”條也說(shuō):“孝武詩(shī),雕文織采,過(guò)為精密,為二蕃希慕,見(jiàn)稱(chēng)輕巧矣。”《顏氏家訓(xùn)》卷四《文章篇》道:“自昔天子而有才華者,唯漢武、魏太祖、文帝、明帝、宋孝武帝。”劉駿稱(chēng)帝后有《傷宣貴妃擬漢武帝李夫人賦》,見(jiàn)《宋書(shū)》卷八十《孝武十四王傳附始平孝敬王子鸞傳》。他在稱(chēng)帝前,就是個(gè)文采橫溢的藩王。《宋書(shū)》卷五《文帝紀(jì)》載元嘉二十七年(450)秋七月文帝令北伐。劉駿作有《北伐詩(shī)》,見(jiàn)《藝文類(lèi)聚》卷五十九。劉駿富有文才,與曹植相似。

      《宋書(shū)》卷六《孝武帝紀(jì)》記載劉駿“文帝第三子也”。《三國(guó)志》卷二十《武文世王公傳》:“武皇帝二十五男,卞皇后生文皇帝,任城威王彰,陳思王植,蕭懷王熊。”劉駿非太子,這也與曹植相似。

      《宋書(shū)·孝武帝紀(jì)》:“(元嘉)二十八年,(劉駿)進(jìn)督南兗州、南兗州刺史,當(dāng)鎮(zhèn)陽(yáng)山。尋遷都督江州荊州之江夏豫州之西陽(yáng)晉熙新蔡四郡諸軍事、南中郎將、江州刺史,持節(jié)如故。時(shí)緣江蠻為寇,太祖遣太子步兵校尉沈慶之等伐之,使上總統(tǒng)眾軍。”《漢書(shū)》卷二十八《地理志下》:“淮陽(yáng)國(guó),高帝十一年置。莽曰新平。屬兗州。……縣九:陳,故國(guó),舜后,胡公所封,為楚所滅。”《宋書(shū)》卷三十六《州郡志二》載元嘉二十二年(445)至孝武大明三年(459),合豫州與南豫州為一,治姑孰;又載南豫州南梁郡有陳縣,“陳令,前漢屬淮陽(yáng),后漢屬陳,《晉太康地志》屬梁”。又載豫州有陳郡,“陳郡太守,漢高立為淮陽(yáng)國(guó),章帝元和三年更名。晉初并,梁王肜薨,還為陳”。陳地,無(wú)論依漢屬兗州,還是依宋屬豫州,都屬于劉駿在元嘉二十八年的轄地。劉駿在這一點(diǎn)的轄地與陳思王植的封地有相似的地方。《三國(guó)志》卷十九《陳思王傳》:“(太和六年)二月,以陳四縣封植為陳王,邑三千五百戶(hù)。植每欲求別見(jiàn)獨(dú)談,論及時(shí)政,幸冀試用,終不能得。既還,悵然絕望。”

      劉駿在元嘉二十八年也是被貶失意的。《宋書(shū)·孝武帝紀(jì)》:“(元嘉)二十七年,坐汝陽(yáng)戰(zhàn)敗,降號(hào)鎮(zhèn)軍將軍。又以索虜南侵,降為北中郎將。二十八年,進(jìn)督南兗州、南兗州刺史,當(dāng)鎮(zhèn)山陽(yáng)。尋遷都督江州荊州之江夏豫州之西陽(yáng)晉熙新蔡四郡諸軍事、南中郎將、江州刺史,持節(jié)如故。”劉駿被貶遠(yuǎn)離都城建康,與陳思王植遠(yuǎn)離都城洛陽(yáng)也有相似的地方。

      謝莊與王粲都是世家子弟,貴公子孫,又同是當(dāng)時(shí)的文章之杰,漂泊四方,他們的相似自不待言。而且史料可以證明元嘉二十八年謝莊是跟從著劉駿為侍從的。《梁書(shū)》卷十五《謝朏傳》:“孝武帝游姑孰,敕莊攜朏從駕。詔使為《洞井贊》,于座奏之。帝笑曰:‘雖小,奇童也。’”《宋書(shū)·孝武帝紀(jì)》載:元嘉二十八年孝武帝劉駿“遷都督江州荊州之江夏豫州之西陽(yáng)晉熙新蔡四郡諸軍事、南中郎將、江州刺史,持節(jié)如故。”《宋書(shū)·州郡志二》載元嘉二十二年(445)至孝武大明三年(459),合豫州與南豫州為一,治姑孰。本年孝武帝劉駿都督豫州之西陽(yáng)晉熙新蔡軍事,當(dāng)?shù)竭^(guò)豫州治姑孰。這年劉駿實(shí)際上還未稱(chēng)帝,《梁書(shū)·謝朏傳》的記載是以后來(lái)的稱(chēng)呼稱(chēng)當(dāng)時(shí)的武陵王劉駿。《梁書(shū)·謝朏傳》:“謝朏字敬沖,……父莊”,又載朏薨“時(shí)年六十六”。又卷二《武帝紀(jì)中》載天監(jiān)五年(506)“十二月癸卯,司徒謝朏薨”。據(jù)此推之,元嘉二十八年時(shí)謝朏十一歲,與稱(chēng)“雖小,奇童也”。正相合。

      此外,謝莊《月賦》云:“洞庭始波,木葉微脫。”《宋書(shū)·孝武帝紀(jì)》載元嘉二十八年,“(劉駿)遷都督江州荊州之江夏豫州之西陽(yáng)晉熙新蔡四郡諸軍事、南中郎將、江州刺史,持節(jié)如故。”《文帝紀(jì)》載元嘉二十八年“六月壬戌,以北中郎將武陵王駿為江州刺史”。荊州之江夏,正距洞庭湖不遠(yuǎn),六月后不久正是落葉的秋天。

      綜上所述,謝莊創(chuàng)作《月賦》是在南朝劉宋元嘉二十八年六月之后的秋天。當(dāng)時(shí)是作給武陵王劉駿等人看的。《宋書(shū)》卷八十五《謝莊傳》:“(元嘉)二十九年,除太子中庶子,時(shí)南平王鑠獻(xiàn)赤鸚鵡,普詔群臣為賦,太子佐為率袁淑文冠當(dāng)時(shí),作賦畢,赍以示莊,莊賦亦竟,淑見(jiàn)而嘆曰:‘江東無(wú)我,卿當(dāng)獨(dú)秀,我若無(wú)卿,亦一時(shí)之杰也。’遂隱其賦”元嘉二十九年(452),謝莊已回都城建康了。

      賞析

      《月賦》巧妙地虛構(gòu)曹植同王粲夜半賞月抒懷的故事,展開(kāi)三層描寫(xiě)。開(kāi)頭一段寫(xiě)吟月,中間兩段寫(xiě)贊月,最后三段寫(xiě)嘆月。全文緊扣月色,逐步推進(jìn),將月景與人情交融一體;由人寫(xiě)月真切自然,引典詠月典雅優(yōu)美。

      賦以曹植方喪好友應(yīng)瑒、劉楨,中夜不眠開(kāi)篇,引出詠月的主題,點(diǎn)明觀賞明月所具有的特定時(shí)節(jié)、環(huán)境和情趣。在“斜漢左界,北陸南躔”的深秋時(shí)節(jié),天高氣涼,夜深人靜,月色最美,“白露暖空,素月流天”,白色的露氣朦朧彌漫,明潔的月光灑滿(mǎn)天空,大地仿佛披上了銀色的薄幕。這時(shí),懷有幾分憂(yōu)愁,漫步在蘭路桂苑、寒山秋坡中的主人曹植,悠然對(duì)月傷懷,發(fā)思古之幽情,低聲吟誦著《詩(shī)經(jīng)》頌月之章。這游吟古詩(shī)的情趣,又引起贊月的激情,而以假托曹植命王粲作賦的形式鋪寫(xiě)出下文。

      接著兩段假托王粲寫(xiě)月色之美。作者寫(xiě)月富有傳神之筆的是,首先寫(xiě)月亮的功德美。在宇宙間,天地形成以后,日以陽(yáng)德,月以陰?kù)`,太陽(yáng)挾著扶桑的光彩從東方的水里出來(lái),又向西方若木的幽冥中落下,而當(dāng)太陽(yáng)落下之后,月亮總是繼而升起,“順辰通燭”,依時(shí)照明。而月亮又能“朒脁警闕,朏魄示沖”,以它的盈虧變化啟示人們謙虛自省,不可自滿(mǎn)。月亮還能傳授天命,預(yù)示人事,“委照而吳業(yè)昌,淪清而漢道融”,傳說(shuō)吳主孫策之母夢(mèng)月入懷而生他,遂使東吳王業(yè)昌盛;漢元帝皇后之母夢(mèng)月入懷而生她,因得以成為皇后。這里連用神話(huà)傳說(shuō)、歷史故事,描寫(xiě)月亮繼日而照、戒示人世、預(yù)兆命運(yùn)之德,神奇莫測(cè),引人入勝。

      月亮既有神奇的美德,更有自然的美色。“氣霽地表”六句渲染月出的背景,雨過(guò)天晴,大地一片澄清,烏云消散在天的盡頭,秋風(fēng)吹來(lái),水波粼粼,落葉飄飄,菊香霏霏,雁聲陣陣。這秋高氣爽,天地清曠的環(huán)境氣氛,為月的出現(xiàn)作了生動(dòng)的渲染。繼而“升清質(zhì)之悠悠,降澄輝之藹藹”,一輪明月緩緩地升上天空,柔和的光輝照射著大地,顯得格外的清潔明亮。接著三層側(cè)面描寫(xiě),具體地展現(xiàn)迷人的月色美。仰望天空,“列宿掩縟,長(zhǎng)河韜映”,明月當(dāng)空,天上的群星和銀河頃失光芒而黯然無(wú)色,這里襯托鮮明,突出了月光的皎潔。俯仰上下,“柔祇雪凝,圓靈水鏡,連觀霜縞,周除冰凈”,作者連用雪、水、霜、冰四個(gè)比喻,形容在月光籠罩下的銀色世界:大地好象蒙上了一層白雪,天空猶如水色明澈,排排高樓如同霜一樣的潔白,處處臺(tái)階恰似冰一樣的明凈。第三層以君王觀月的激情來(lái)烘托,作者將君王“厭晨歡”,“收妙舞,弛清縣,去燭房”的厭棄生活的舉動(dòng),同“樂(lè)宵宴”,“即月殿,芳酒登,鳴琴薦”的觀月歡樂(lè)的場(chǎng)面,形成鮮明的對(duì)比,強(qiáng)烈地烘托出月色迷人的魅力。

      最后寫(xiě)嘆月,以歌繼賦,欲止未盡,別有一番情致。作者假設(shè)君王賞月,樂(lè)而生悲,身處皓月深夜之中,耳聞竹間風(fēng)聲,晚夕鶴鳴,凄涼羌笛,委婉琴曲,更覺(jué)“涼夜自凄”,不禁“訴皓月而長(zhǎng)歌”,續(xù)詩(shī)兩首,深切地表達(dá)了由賞月而產(chǎn)生的懷人之情和歲幕之感,創(chuàng)造了“隔千里兮共明月”的千古佳句。最后又假托曹植稱(chēng)贊王粲作賦之美,收結(jié)全篇。

      這是一篇成功的詠月杰作,構(gòu)思新奇,意境清美。《月賦》是一篇駢賦,駢賦是在古賦的基礎(chǔ)上發(fā)展變化出來(lái)的一種新賦體,它產(chǎn)生于魏晉之后,盛行于南北朝時(shí)期。此賦是四六駢文的代表作,向?yàn)槿藗兯Q(chēng)道。它假托曹植、王粲月下游吟,描寫(xiě)迷人的月夜景色,抒寫(xiě)寂寞憂(yōu)傷的情懷,風(fēng)格明凈,文辭清麗,藝術(shù)成就甚高。

      全文以人物的游觀為線(xiàn)索,通過(guò)沉吟、賦月、歌懷活動(dòng)的描寫(xiě),展現(xiàn)出月亮從初升、當(dāng)空到既沒(méi)的全過(guò)程,情景相融,生動(dòng)真切,確有身臨其境之感。

      作者簡(jiǎn)介

      謝莊(421—466),字希逸,南朝宋文學(xué)家。陳郡陽(yáng)夏人(今河南太康縣),出生于建康。他是謝弘微的兒子,大謝(謝靈運(yùn))的族侄。七歲能作文,二十歲左右入仕,在東宮任過(guò)洗馬、中舍人。稍后,在江州任廬陵王劉紹南中郎咨議參軍。元嘉二十六年(449),又隨雍州刺史隨王劉誕去襄陽(yáng),領(lǐng)記室。次年,北魏使者在彭城和劉宋談判,曾經(jīng)問(wèn)起謝莊的情況,可見(jiàn)其聲名遠(yuǎn)布。以《月賦》聞名。由于歷仕宋文帝、宋孝武帝、宋明帝三朝,官至中書(shū)令,加金紫光祿大夫,故世稱(chēng)“謝光祿”。

    【月賦原文譯文】相關(guān)文章:

    南朝謝莊《月賦》原文及譯文10-31

    文言文《月賦》原文與譯文09-02

    枯樹(shù)賦原文及譯文08-19

    恨賦原文及譯文09-24

    蜀都賦原文及譯文09-16

    雪賦原文及譯文12-21

    《雪賦》原文及譯文12-22

    《枯樹(shù)賦》原文及譯文07-25

    白發(fā)賦原文及譯文09-24

    五月综合丁香| 99精品国产免费久久久久久下载| 免费安全在线观看大片哔哩哔哩| 欧美人与动zozo欧美人z0z0| 人妻少妇精品一区二区三区| 最好看最新高清中文字幕电影| 日韩αv亚洲成人在线网| 99久久99久久精品国产片| 精品久久久久成人码免费动漫| 青苹果乐园电视剧影视|