- 相關(guān)推薦
顏回好學(xué)注釋及翻譯
在現(xiàn)實(shí)學(xué)習(xí)生活中,說(shuō)起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文,也就是用文言寫(xiě)成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?以下是小編為大家整理的顏回好學(xué)注釋及翻譯,歡迎閱讀與收藏。
【原文】
回年二十九,發(fā)盡白,蚤死。孔子哭之慟,曰:自吾有回,門(mén)人益親。魯哀公問(wèn):弟子孰為好學(xué)?孔子對(duì)曰:有顏回者好學(xué),不遷怒,不貳過(guò)。不幸短命死矣,今也則亡,未聞好學(xué)者也。
【注釋】
(1)回:指孔子的弟子,顏回。
(2)盡:全部。
(3)蚤:早。
(4)慟:極度的哀傷。
(5)自:自從。
(6)門(mén)人益親:學(xué)生更加親近。益:(副詞)更,更加。
(7)魯哀公:魯國(guó)國(guó)君。
(8)孰:誰(shuí)。
(9)為:最。
(10)好:喜好, 愛(ài)好。
(11)對(duì):回答。
(12)不遷怒:不轉(zhuǎn)移憤怒。遷,轉(zhuǎn)移。
(13)不貳過(guò):不重復(fù)犯一個(gè)錯(cuò)誤。貳,重復(fù)。 過(guò),錯(cuò)誤。
(14)短命死矣:命太短而死。
(15)今:現(xiàn)在。
(16)亡:通無(wú),沒(méi)有。
【翻譯】
顏回二十九歲的時(shí)候,頭發(fā)全都發(fā)白,死的很早。孔子哭得很悲傷,說(shuō)道:自從我有了顏回這樣好學(xué)的弟子,學(xué)生更加親近我了。魯哀公問(wèn)孔子:你的弟子中誰(shuí)是最好學(xué)的呢?孔子回答說(shuō):有個(gè)叫顏回的學(xué)生最喜歡學(xué)習(xí),他不把怒氣發(fā)泄到別人頭上,不犯第二次同樣的錯(cuò)誤。但他命太短而死,現(xiàn)在就再也沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)有好學(xué)的人了。
拓展:《顏回好學(xué)(原文)》閱讀及答案
回年二十九,發(fā)盡白,蚤死。孔子哭之慟,曰:“自吾有回,門(mén)人益親。”魯哀公問(wèn):“弟子孰為好學(xué)?”孔子對(duì)曰:“有顏回者好學(xué),不遷怒,不貳過(guò)。不幸短命死矣,今也則亡。”
【譯文】
顏回二十九歲,頭發(fā)全白了,過(guò)早地死了。孔子哭得十分傷心,說(shuō):“自從我有了顏回,學(xué)生們(以顏回為榜樣)更加親近我。”魯哀公問(wèn):“你的學(xué)生中哪個(gè)最好學(xué)?”孔子回答說(shuō):“有個(gè)叫顏回的最好學(xué),(他)從不把脾氣發(fā)到別人身上,也不重犯同樣的錯(cuò)誤。可惜短命死了!現(xiàn)在再也沒(méi)有這樣的人了。”
(選自《史記·仲尼弟子列傳》)
【閱讀訓(xùn)練】
1、解釋句中加點(diǎn)詞語(yǔ)
(1)蚤死 (2)孔子哭之慟 (3)門(mén)人益親
2、翻譯
(1)弟子孰為好學(xué)? (2)不遷怒,不貳過(guò)。
3、孔子“哭之慟”的原因是什么?
【參考答案】
1、(1)早 (2)極度悲哀 (3)更加 2、略
3、顏回年輕輕就死了,現(xiàn)在沒(méi)有像他那樣好學(xué)的人了。
王充博覽
王充少孤,鄉(xiāng)里稱(chēng)孝。后到京師,受業(yè)太學(xué),師事扶風(fēng)班彪。好博覽而不守章句。家貧無(wú)書(shū),常游洛陽(yáng)市肆,閱所賣(mài)書(shū),一見(jiàn)輒能誦憶。日久,遂博通眾流百家之言。
【譯文】
王充少年時(shí)死了父親,家鄉(xiāng)人都贊揚(yáng)他很孝敬。后來(lái)到了京城,在太學(xué)學(xué)習(xí)從業(yè)的本領(lǐng),拜扶風(fēng)班彪為師。王充愛(ài)好廣泛,瀏覽而不拘泥于某些段落和句子。他家窮沒(méi)有書(shū),經(jīng)常去逛洛陽(yáng)街上的書(shū)店,瀏覽人家所賣(mài)的書(shū),看一遍就能背誦。天長(zhǎng)日久,于是(他)廣泛地弄通了眾多流派的學(xué)說(shuō)。
【閱讀訓(xùn)練】
1、解釋句中加點(diǎn)詞語(yǔ)
(1)鄉(xiāng)里稱(chēng)孝 (2)師事扶風(fēng)班彪 (3)一見(jiàn)輒能誦憶 (4) 遂博
2、翻譯
家貧無(wú)書(shū),常游洛陽(yáng)市肆
3、上文中“百家之言”中的“百家”是指什么?
【參考答案】
1、(1)贊揚(yáng) (2)以……為師 (3)就 (4)就 2、略
3、指諸子百家的著作,如《老子》、《孟子》、《莊子》、《韓非子》、《荀子》等。
【顏回好學(xué)注釋及翻譯】相關(guān)文章:
顏回好學(xué)原文及翻譯06-10
《顏回好學(xué)》原文及翻譯06-10
《顏回好學(xué)》閱讀答案附翻譯11-13
《顏回好學(xué)》閱讀答案(附翻譯)09-01
顏回好學(xué)閱讀答案10-27
顏回好學(xué)閱讀答案11-06
《顏回好學(xué)》閱讀答案11-12
顏回好學(xué)《史記》閱讀答案06-12