www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《管莊子刺虎》原文、譯文及練習(xí)

    時(shí)間:2022-09-24 19:51:41 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《管莊子刺虎》原文、譯文及練習(xí)

      一、原文:

      有兩虎爭人而斗者,管莊子將刺之。管與止之曰:“虎者,戾蟲;人者,甘餌也。今兩虎爭人而斗,小者必死,大者必傷。子待傷虎而刺之,則是一舉而兼兩虎也。無刺一虎之勞,而有刺兩虎之名文言文閱讀答案 《說苑?說叢|非所言勿言》文言文閱讀答案 《說苑·說叢-非所言勿言》。

      二、譯文:

      有兩只為爭吃一個(gè)人而相斗的老虎,管莊子想要刺死它們。管與止住他說:“老虎,是兇暴的動(dòng)物;人是它們的美味。現(xiàn)在兩只老虎因爭吃人而互相爭斗,小的一定會(huì)死,大的一定會(huì)受傷。你等這兩只老虎受傷后再刺殺他們,這就只用一個(gè)舉動(dòng)殺死兩只老虎了。不用刺死一只老虎的力氣,卻能贏得一下子殺死兩只老虎的名聲。”

      三、閱讀訓(xùn)練:

      1、翻譯。

      (1) 有兩虎爭人而斗者。

      ____________________________________________________________。

      (2) 人者,甘餌也。

      ____________________________________________________________。

      2、這個(gè)故事告訴我們________________的道理。

      答案:

      1、略。

      2、做事應(yīng)善于分析矛盾,把握時(shí)機(jī),以逸待勞,收到事半功倍的效果。

    【《管莊子刺虎》原文、譯文及練習(xí)】相關(guān)文章:

    《卞莊子刺虎》原文及譯文12-27

    《管莊子刺虎》原文及翻譯09-05

    以智慧取勝:卞莊子刺虎01-22

    管莊子刺虎的歷史典故08-23

    文言文《卞莊子刺虎》閱讀答案及原文翻譯04-08

    秋水莊子原文及譯文08-09

    莊子齊物論原文及譯文09-10

    莊子秋水原文及譯文07-27

    莊子大宗師原文及譯文04-28

    莊子秋水原文以及譯文08-09

    一本一本久久a久久精品综合麻豆| 最好看免费观看高清大全| 麻花星空影视传媒制作公司| 久久国产亚洲精品无码| 99久久综合狠狠综合久久| 手机在线日本亚洲欧美视频| 久夂少妇人妻嫩草Av无码专区一| 激情男女高潮射精AV免费| 老妇高潮潮喷到猛进猛出| 亚洲AV无码乱码在线观看性色|