www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《管仲破厚葬》翻譯

    時間:2021-06-12 12:51:11 古籍 我要投稿

    《管仲破厚葬》翻譯

      文言文《管仲破厚葬》選自初中文言文閱讀,下面是《管仲破厚葬》的文言文翻譯,歡迎閱讀參考!

      【原文】

      齊國好厚葬,布帛盡于衣裘,材木盡于棺槨。齊桓公患之,以告管仲,曰:"布帛盡則無以為蔽,材木盡則無以為守備,而人厚葬之不休,禁之奈何?”管仲對曰:“夫凡人之有為也,非名之,則利之也。”于是下令曰:“棺槨過度者戮其尸,罪夫當喪者。”未久,厚葬之風已矣。

      【注釋】

      好:喜愛。

      布帛:泛指織物。

      于:被。

      衣裘:裘,皮衣。此指死人的'衣著。

      患:擔心。

      無以:沒什么可以用的了。

      對:回答。

      為:做事。

      戮:侮辱。

      罪:治···的罪。

      當:主管。

      休:停止。

      已:停止。

      矣:了。

      盡:全部,用盡。

      槨:外棺。

      【翻譯】

      齊國人崇尚豪華的葬禮,產(chǎn)的布匹都被用來做壽衣上,而木材也都耗在了做棺材上。齊桓公很擔憂這樣的風氣,就把這個情況告訴了管仲,說:“布匹都用光了我們就沒有衣服穿,木材都耗盡了就沒有用來制作防御器材的材料,而豪華葬禮的風氣不能停息,如何禁止這種風氣?”管仲回答說:“但凡人們要做什么事,不是為了名聲就是為了利益。”于是齊桓公下命令說:“今后如果棺材做得太高檔,就把那人的尸體示眾,并且把那些發(fā)喪的人治罪。” 被陳尸示眾的人得不到名聲,那些發(fā)喪的人得不到利益,人們?yōu)槭裁匆@樣做呢?沒過多久,厚葬的風氣停止了。


    【《管仲破厚葬》翻譯】相關文章:

    管仲破厚葬文言文翻譯02-18

    《管仲破厚葬》閱讀答案03-18

    《管仲破厚葬》閱讀答案11-03

    文言文《管仲破厚葬》的原文及翻譯06-14

    《管仲破厚葬》習題附答案06-30

    管仲破厚葬練習題07-15

    《管仲破厚葬》閱讀答案2篇04-10

    管仲破厚葬的文言文習題05-11

    管仲破厚葬閱讀參考答案05-09

    最近最新mv在线观看免费高清| 伊人久久综合精品无码av专区| 国产精品伦视频观看免费| 亚洲AV无码国产永久播放蜜芽| GOGOGO高清在线播放免费| 日韩视频在线观看| 日韩中文字幕亚洲精品欧美| 精品国产乱码久久久久久1区2区| 人妻 丝袜美腿 中文字幕| 久久精品国产AV一区二区电影|