www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    送薛九被讒去魯翻譯賞析

    時間:2021-02-08 15:55:17 古籍 我要投稿

    送薛九被讒去魯翻譯賞析

      《送薛九被讒去魯》作者為唐朝文學家李白。其古詩全文如下:

      宋人不辨玉,魯賤東家丘。我笑薛夫子,胡為兩地游。

      黃金消眾口,白璧竟難投。梧桐生蒺藜,綠竹乏佳實。

      鳳凰宿誰家,遂與群雞匹。田家養(yǎng)老馬,窮士歸其門。

      蛾眉笑躃者,賓客去平原。卻斬美人首,三千還駿奔。

      毛公一挺劍,楚趙兩相存。孟嘗習狡兔,三窟賴馮諼。

      信陵奪兵符,為用侯生言。春申一何愚,刎首為李園。

      賢哉四公子,撫掌黃泉里。借問笑何人,笑人不好士。

      爾去且勿喧,桃李竟何言。沙丘無漂母,誰肯飯王孫。

      【前言】

      《送薛九被讒去魯》是唐代偉大詩人李白創(chuàng)作的一首五言古風。全詩共計三十二句一百六十字,作者在安慰朋友的同時,也對社會的不平表示憤慨。

      【翻譯】

      宋國人素來不會辨認寶玉,魯國人連本地人孔夫子都不尊重。我笑你呢,薛夫子,你為什么還到這兩個地方游說呢?眾口一致可以黃金消融,珍貴的白璧可向誰人推薦?現在梧桐下長滿蒺藜,綠竹叢不結佳果。叫鳳凰宿誰家,吃什么?只好與群雞混在一起了。古有田子方可憐體衰的老馬,天下貧窮之士便投奔其門下。平原君家的`蛾眉小妾辱笑跛腳人,平原君不予懲罰,他手下的賓客后來全部離他而去。后來平原君斬掉美人的首級,三千賓客又迅速回歸平原君門下。平原君門客毛遂公在楚王面前挺劍陳述厲害,終于使楚國與趙國都生存了下來。孟嘗君廣收三教九流,他之所以能像狡兔三窟,全仗仰門客馮諼的計謀。信陵君聽從門客侯生之言,終于奪得兵符,救了趙國。春申君不聽門客朱英之計,終于被李園割去了腦袋,多么愚蠢。賢良的春秋四君子,正在黃泉里撫掌而笑呢。他們笑什么呢?笑誰呢?笑今人不尊重知識分子。桃李無言,下自成蹊,你靜靜地去吧,不必憤憤不平。現在已經沒有古人的好風尚了,沙丘已經沒有漂母了,誰肯為韓信一樣的王孫供頓飯呢。

      【鑒賞】

      此詩當作于天寶(唐玄宗年號,742~756)年間李白離開長安之后。此詩除了安慰遭受誣陷而被貶謫的朋友薛九外,也寫出了作者對小人進讒言導致人才發(fā)揮不了作用以及社會的嚴重不公平現象的極大憤慨。

    【送薛九被讒去魯翻譯賞析】相關文章:

    李白《送薛九被讒去魯》的原文和意思解釋11-29

    送薛存義序原文翻譯及賞析01-24

    送薛存義序原文、翻譯注釋及賞析08-16

    魯郡東石門送杜二甫翻譯賞析05-18

    《送崔九》原文及翻譯賞析01-24

    送四鎮(zhèn)薛侍御東歸的翻譯賞析05-02

    《重別薛華》翻譯及賞析04-17

    《重別薛華》翻譯賞析05-30

    李白《魯郡東石門送杜二甫》翻譯賞析11-28

    久在线精品视频在线观看| 国产制服丝袜一区二区三区| 加勒比东京热无码一区| 国产卡一卡二卡三卡四卡免费| 亚洲国产成人精品女人久久久| 9亚洲精华国产精华精华液| 国产一区二区在线视频| 久久无码喷吹高潮| 亚洲中文久久无码精品| 国产乱妇乱子视频在线播放网站|