www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《秋日別王長史》翻譯賞析

    時間:2021-02-11 19:18:36 古籍 我要投稿

    《秋日別王長史》翻譯賞析

      《秋日別王長史》作者為唐朝文學(xué)家王勃。其古詩詞全文如下:

    《秋日別王長史》翻譯賞析

      別路馀千里,深恩重百年。

      正悲西候日,更動北梁篇。

      野色籠寒霧,山光斂暮煙。

      終知難再奉,懷德自潸然。

      【前言】

      《秋日別王長史》是唐朝詩人王勃所作的一首送別詩,此詩以寒霧、暮煙襯托離別愁緒,情感低回而沉穩(wěn),著重表達(dá)作者對王長史的感激之情與惜別之意。

      【注釋】

      ①百年:一輩子。

      ②西候:古代以秋日配西方,故稱秋日為西候。

      ③北梁,北邊的橋,代指送別之地。

      ④奉:侍奉,照顧。

      ⑤潸然,流淚的樣子。

      【翻譯】

      此地一別,相隔千余里。您的情深恩重,令我終身難忘。本來正在悲秋,又遇上了分別。田野的`景色籠罩一層寒霧,山上的光線逐漸黯淡,暮煙升起。終歸知道難以再挽留,想起你的恩德,我還是忍不住落下了淚水。

      【鑒賞】

      別路馀千里,深恩重百年——分別之后,詩人前方的路途千里迢迢,對王長史恩情百年難忘。用“千里”、“百年”強調(diào)路途之遠(yuǎn)和時間之長,表明詩人對朋友的感激之情和依依惜別之情。首聯(lián)寫出開闊浩渺的時空,縈繞在詩人心頭的離情別緒就像千里之路、百年之時一樣綿延不斷、浩渺悠長,點題明旨,詩人的依依不舍之情蘊含其中。起筆起得開門見山,直抒胸臆。

      正悲西候日,更動北梁篇——在西候之日詩人悲傷不已,因為與王長史分別,心中的悲傷讓詩人想起《楚辭》中那令人神傷的文辭。西候,古代以秋日配西方,所以稱秋日為西候。北梁,北邊的橋。《楚辭·九懷》:“絕北梁兮永辭。”后用以指送別的地方。用“西候”、“北梁”兩個典故點出分別的時間和地點,含蓄而新穎。頷聯(lián)緊承上聯(lián)而寫,省略具體的分別場面和情節(jié)描寫,而是用典故點出時間和地點,時間是蕭索凄涼的秋天,地點是北橋邊,恰當(dāng)含蓄地烘托出分別時凄切的氛圍。

      野色籠寒霧,山光斂暮煙——田野籠罩在濃濃的秋霧中,凄寒而朦朧,遠(yuǎn)處的山峰在沉沉暮靄中聚斂而凝重。濃厚的秋霧暮靄就像詩人心頭濃濃的分別之情,拂之不去,彌漫不散。宋代歐陽修曾指出:“若無下句,則上句何堪;既見下句,則上句頗工。”(《筆說·峽州詩說》)詩人宕開一筆,頸聯(lián)轉(zhuǎn)而寫景,前一句是近景描寫,后一句是遠(yuǎn)景描寫,但不論是近景還是遠(yuǎn)景,都籠罩著秋煙寒霧。詩人悲傷而凄涼的心情全都蘊含于這凝重而凄寒的景物之中,借景抒情,情隨景生,含蓄蘊藉,深藏不露。

      終知難再奉,懷德自潸然——詩人始終知道他與王長史今后很難在一起,心中感念 長史對自己的恩德,不禁淚流滿面。想到相見渺茫,詩人心中的悲傷又加重了許多。

    【《秋日別王長史》翻譯賞析】相關(guān)文章:

    秋日別王長史的翻譯賞析04-21

    《留別王維》翻譯賞析09-02

    《留別王維》原文翻譯及賞析07-22

    留別王維原文、翻譯及賞析10-30

    留別王維原文、翻譯、賞析10-19

    留別王維原文、翻譯、賞析05-11

    留別王維原文翻譯及賞析08-24

    留別王維翻譯和賞析09-01

    《送楊長史赴果州》翻譯賞析02-22

    精品国产一区二区三区久久| 小小影院免费高清电视剧| 午夜激情福利欧美| 一本大道色卡1卡2卡3| 国产一区二区三区精品不卡| 国精品人妻无码一区免费视频电影| 无码孕妇一区二区三区| 日韩三级片网站一区二区| GOGOGO免费高清在线中国| 日韩毛片无码永久免费看|