www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    周邦彥《花犯》翻譯賞析

    時(shí)間:2022-10-24 10:39:11 古籍 我要投稿

    周邦彥《花犯》翻譯賞析

      在學(xué)習(xí)古詩的過程中,我們有時(shí)會(huì)對其進(jìn)行閱讀賞析,領(lǐng)略古詩詞的美。以下是小編收集整理的周邦彥《花犯》翻譯賞析,一起來看看吧,希望能夠幫助到你!

      原文:

      花犯·粉墻低

      周邦彥

      粉墻低,梅花照眼,依然舊風(fēng)味。露痕輕綴,疑凈洗鉛華,無限佳麗。

      去年勝賞曾孤倚,冰盤同宴喜。更可惜,雪中高樹,香篝熏素被。

      今年對花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。吟望久,青苔上旋看飛墜。

      相將見脆丸薦酒,人正在、空江煙浪里。但夢想,一枝瀟灑,黃昏斜照水。

      字詞解釋:

      [1]花犯:詞牌名,為周邦彥首創(chuàng)。雙調(diào)102字。

      [2]粉墻:涂刷成白色的墻。

      [3] 梅花:梅樹的花。早春先葉開放,花瓣五片,有粉紅、白、紅等顏色。是有名的觀賞植物。

      [4] 照眼:猶耀眼。形容物體明亮或光度強(qiáng)。

      [5] 依然::依舊。形容思念、依戀的情態(tài)。

      [6] 風(fēng)味:事物特有的色彩和趣味。

      [7] 鉛華:古代婦女用的黛粉等化妝品。曹植《洛神賦》:“芳澤無加,鉛華不御。”李善注:“鉛華,粉也。”這三句是說梅花上面留有露水痕跡,像是洗盡脂粉,顯得麗質(zhì)天生。

      [8] 無限:沒有窮盡。謂程度極深,范圍極廣。佳麗:俊美;秀麗。美女。

      [9] 去年:剛過去的一年。

      [10] 冰盤:指如水一般潔凈的白瓷盤。燕:通“宴”。燕喜,節(jié)日的宴會(huì)。這句用韓愈“冰盤夏薦碧實(shí)脆。”詩意,指喜得梅子以進(jìn)酒。

      [11] 可惜:值得惋惜。應(yīng)予愛惜。憐惜;愛惜。可愛。

      [12] 香篝:即熏香之籠。此句喻雪覆蓋梅樹,像白被放在熏籠上一樣。

      [13] 今年:本年。指說話時(shí)的這一年。

      [14] 匆匆:匆匆。匆忙貌。悲哀貌。紛爭貌。

      [15] 相逢:彼此遇見;會(huì)見。

      [16] 依依:輕柔披拂貌。依戀不舍的樣子。形容思慕懷念的心情。愁悴:亦作“愁瘁”憂傷憔悴。悴:憂也。這兩句是指梅花似亦知恨而含愁。

      [17] 旋看飛墜:屢屢看梅花飄飛墜在青苔上面。

      [18] 青苔:苔蘚。

      [19] 相將:行將。脆丸:梅子。

      [20] 人正:即人元。

      [21] 江煙:指江上的云氣、煙靄。

      [22] 夢想:夢中懷想。空想;妄想。指理想。

      [23] 一枝:一支。一根。用于細(xì)長的東西。瀟灑:凄清之意。黃昏斜照水,用林浦“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”詩句。

      [24] 黃昏斜照水:用林逋《山園小梅》詩“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”句意。

      翻譯:

      低低的粉墻上,梅花在枝頭風(fēng)采照人,同往年一樣。花面上的露水痕跡還在,透明晶瑩,如同一位洗凈鉛華的美人,天生麗質(zhì)美麗天然。去年梅花開放時(shí),我也是一個(gè)人獨(dú)自觀賞。我也曾經(jīng)在酒宴之上,愉快地把玉盤中的青梅品嘗。更令人嘆息的是,雪中那高高的梅花樹上,如同蓋上一層雪白的棉被,被里仿佛是一位美人,體內(nèi)透出一縷怡人的馨香。今年賞花太匆忙,如同心中有太多的憂傷。我看梅花開得憔悴,我也是這樣,依依惜別,滿腹愁腸。我對著梅花悵望嘆息,眼看著一片片花瓣,四處飄落。不久就到了青梅再來下酒的時(shí)候,那時(shí)我又出發(fā)了,在浩如煙海的江面上與風(fēng)浪為伍。我只愿意自己化作一枝梅花,每日當(dāng)夕陽西下時(shí),靜靜的安然立在水邊。

      創(chuàng)作背景:

      這首《花犯》詠梅詞,當(dāng)寫于其十年的`州縣宦游生活期間,其較大可能性是寫于溧水任上。在溧水時(shí)期,周邦彥用長調(diào)寫了相當(dāng)數(shù)量的詠物詞,如《紅林擒近·詠雪》、《玉燭新·梅花》、《三部樂·梅雪》,等等,其中又以《花犯》詠梅最為著稱。此詞約作于周邦彥紹圣三年(1096)二月溧水任滿、奉調(diào)進(jìn)京之時(shí)。

      賞析:

      本詞借詠梅以抒發(fā)自己宦游無定,到處漂泊的寂寞感傷之情。上片由眼前之梅聯(lián)想追憶到去年之梅,下片由今年之梅聯(lián)想到未來的梅子。在賞梅中融進(jìn)自己游蹤不定之憾。上片前六句寫眼前“凈洗鉛華,無限佳麗”之梅花。“粉墻低”寫梅花所在之院落,“照眼”寫梅花的晶瑩可愛。“凈洗鉛華”則寫出梅花的本色天香之質(zhì)。后五句回憶去年獨(dú)自雪中賞梅的情景。“香篝熏素被”描寫雪中之梅的形與味,極其精彩。下片五句又回到眼前,寫賞梅匆匆,而梅已飄墜,最后四句跳到未來。想象江上以梅薦酒及夢中尋梅的情景。全篇處處寫梅,而又結(jié)合自己的行蹤,寫出飄泊不定的生活。結(jié)構(gòu)圓美流宕,渾化無跡。這首詞分成過去、現(xiàn)在、未來三個(gè)階段去寫梅花,三個(gè)階段各有不同的情懷,而且以梅花自喻,委婉曲折。整個(gè)詞句不緊扣梅花,也句句緊扣作者自己,前后呼應(yīng),一下串插,迂回反復(fù),井然有序。此詞以飽含感情的筆觸移情入景,借景抒情,借詠梅抒發(fā)了作者在宦跡無常、漂泊不定中所產(chǎn)生的落寞情懷。也有孤芳自賞的慰藉。

      “起筆“粉墻低,梅花照眼”兩句,總領(lǐng)全篇,以下對昔日的回憶、對來日的想象,都由此景生發(fā)。次句中的“照眼”二字,出自梁武帝《子夜四時(shí)歌·春歌四首》之一中的“庭中花照眼”句。這里,作者沒有具體點(diǎn)明梅花的顏色,略過了花色,只寫與粉墻相映照的花光,以光之奪目來顯示色之明麗。至于其花色之為紅為白,抑或?yàn)榇渚G,這在作者是個(gè)人的認(rèn)知,不必拘泥。下面“露痕輕綴,疑凈洗鉛華,無限佳麗”三句,進(jìn)一步寫出了梅花之所獨(dú)具的高出于凡花俗艷的格調(diào)。它之照眼,并不靠粉施朱,以嫣紅姹紫來炫人眼目,而是麗質(zhì)天成,自然光艷,別有其吸引人視線的風(fēng)神韻味。這三句本是起二句的延伸和補(bǔ)充,但在其間穿插了“依然舊風(fēng)味”一句,就使前、后五句所寫的既是現(xiàn)時(shí)景物又帶有舊時(shí)色彩,在撫今中滲入了思昔的成分,從而二字領(lǐng)起,在時(shí)間上與前六句明白劃界。“勝賞曾孤倚,冰盤同燕喜”兩句是對去年之我的追述,自思去年孤倚寒梅、與花共醉的情事;“更可惜、雪中高樹,香篝熏素被”兩句是對去年之花的追念,更愛去年梅花在雪中開放的景象。這里寫的是:梅花為積雪覆蓋,一望皓白,形色難辨,而暗香仍陣陣從雪中傳出,有如香篝之熏素被。

      過片領(lǐng)以“今年”二字,與上片后四句開頭的“去年”二字相對應(yīng)。上、下片的前半都是寫眼前所見的梅花。如此以來上片“粉墻低”以下六句是寫梅花的形態(tài)與風(fēng)韻;下片“今年對花”以下五句則是寫梅花的情態(tài)和愁恨;前者寫梅花之盛開,后者寫到梅花之凋落。如此以來“對花最匆匆”句就有兩重含意:既是自嘆,又是嘆花;既嘆自身去留匆匆,即將遠(yuǎn)行,又嘆梅花開落匆匆。芳景難駐。“相逢似有恨,依依愁悴”兩句,則是以我觀物,移情于景,化作者的愁恨為梅花的愁恨,把本是無知無情的寒梅寫得似若有知、有情。末尾一個(gè)“悴”字已預(yù)示花之將落,緊接著承以“吟望久,青苔上、旋看飛墜”二句,則進(jìn)一步寫花的深愁苦恨及其飄零身世。

      接著“相將見、脆丸薦酒,人正在、空江煙浪里”兩句,純從空際落想。上句寫梅,但所寫的是眼前還不存在的事物,是由眼前飛墜的花瓣馳思于青綠脆圓的梅子;下句寫人,但所寫的是將出現(xiàn)另一時(shí)空之內(nèi)的人,是預(yù)計(jì)梅子薦新之時(shí),人已遠(yuǎn)離去年孤倚、今年相逢之地,而正在江上的扁舟之中,就這樣,作者以出人意料之筆,以今日之感昨日之念跳到了明之思,詞境再出新意。結(jié)拍“但夢想、一枝瀟灑,黃昏斜照水”兩句,從林逋《山園小梅》詩中的名句“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”化出。詞人在花開之時(shí),對花之地,把詞思在時(shí)間上跳到梅子已熟時(shí),在空間上跳到空江煙浪里,再從彼時(shí)、彼地又跳回花開時(shí)、花開地。

      此詞以多變的結(jié)構(gòu)和紆徐反復(fù)和筆調(diào),把自我的身世之感融入對梅花各個(gè)時(shí)期和方面的描繪。在今日、昔日、來日間往復(fù)盤旅地展開情思。這種跳躍變換、空靈流轉(zhuǎn)。渾化無跡的詞筆與詞思,確乎令人贊嘆不已。

      個(gè)人資料:

      周邦彥(1056 —1121)字美成 ,自號清真居士,錢塘(今浙江杭州)人。周早年“疏雋少檢,不為州里推重 ,而博涉百家之書 ”。元豐初,“游太學(xué),有俊聲 ”。神宗時(shí)擢為試太學(xué)正。元四年(1089)出為廬州(今安徽合肥)教授 。紹圣四年(1097)還朝,任國子主簿 。徽宗即位 ,改除校書郎,歷考功員外郎,衛(wèi)尉宗正少卿兼議禮局檢討。政和二年(1112),出知隆德府(今山西長治 )。六年,自明州(今浙江寧波)任入秘書監(jiān),進(jìn)徽猷閣待制,提舉大晟府。宣和二年(1120)移知處州(今浙江麗水),值方臘起義,道梗不赴。未幾罷官,提舉南京鴻慶宮,輾轉(zhuǎn)避居于錢塘、揚(yáng)州、睦州(今浙江建德)。卒年六十六。

      《宋史 》、《東都事略 》與《 咸淳臨安志》均有傳。《宋史·藝文志 》著錄其《 清真居士集 》十一卷,已佚。清人厲鶚《宋詩紀(jì)事》輯得其佚詩六首,今人羅忼烈又輯得古近體詩三十四首。周邦彥“負(fù)一代詞名”(張炎《詞源 》卷下 ),其詞“渾厚和雅”(《詞源 》),“ 縝密典麗 ”(劉肅《陳元龍集注〈片玉集〉序》,對后世影響較大。

      作品原文

      花犯·粉墻低

      粉墻低,梅花照眼,依然舊風(fēng)味。露痕輕綴,疑凈洗鉛華,無限佳麗。去年勝賞曾孤倚,冰盤同宴喜。更可惜、雪中高樹,香篝熏素被。

      今年對花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。吟望久,青苔上、旋看飛墜。相將見、翠丸薦酒,人正在、空江煙浪里。但夢想、一枝瀟灑,黃昏斜照水。

      作品注釋

      ①花犯:詞牌名,為周邦彥首創(chuàng)。雙調(diào)102字。

      ②鉛華:古代婦女用的黛粉等化妝品。

      ③冰盤同燕喜:冰盤,指如水一般潔凈的白瓷盤。燕喜,節(jié)日的宴會(huì)。

      ④香篝:即熏香之籠。此句喻雪覆蓋梅樹,像白被放在熏籠上一樣。

      ⑤翠丸:梅子。

      ⑥黃昏斜照水:用林逋《山園小梅》詩“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”句意。

      作品譯文

      低低的粉墻上,梅花在枝頭風(fēng)采照人,同往年一樣。花面上的露水痕跡還在,透明晶瑩,如同一位洗凈鉛華的美人,天生麗質(zhì)美麗天然。去年梅花開放時(shí),我也是一個(gè)人獨(dú)自觀賞。我也曾經(jīng)在酒宴之上,愉快地把玉盤中的青梅品嘗。更令人嘆息的是,雪中那高高的梅花樹上,如同蓋上一層雪白的棉被,被里仿佛是一位美人,體內(nèi)透出一縷怡人的馨香。

      今年賞花太匆忙,如同心中有太多的憂傷。我看梅花開得憔悴,我也是這樣,依依惜別,滿腹愁腸。我對著梅花悵望嘆息,眼看著一片片花瓣,四處飄落。不久就到了青梅再來下酒的時(shí)候,那時(shí)我又出發(fā)了,在浩如煙海的江面上與風(fēng)浪為伍。我只愿意自己化作一枝梅花,每日當(dāng)夕陽西下時(shí),靜靜的安然立在水邊。

      作品題解

      本詞借詠梅以抒發(fā)自己宦游無定,到處漂泊的寂寞感傷之情。上片由眼前之梅聯(lián)想追憶到去年之梅,下片由今年之梅聯(lián)想到未來的梅子。在賞梅中融進(jìn)自己游蹤不定之憾。上片前六句寫眼前“凈洗鉛華,無限佳麗”之梅花。“粉墻低”寫梅花所在之院落,“照眼”寫梅花的晶瑩可愛。“凈洗鉛華”則寫出梅花的本色天香之質(zhì)。后五句回憶去年獨(dú)自雪中賞梅的情景。“香篝熏素被”描寫雪中之梅的形與味,極其精彩。下片五句又回到眼前,寫賞梅匆匆,而梅已飄墜,最后四句跳到未來。想象江上以梅薦酒及夢中尋梅的情景。全篇處處寫梅,而又結(jié)合自己的行蹤,寫出飄泊不定的生活。結(jié)構(gòu)圓美流宕,渾化無跡。這首詞分成過去、現(xiàn)在、未來三個(gè)階段去寫梅花,三個(gè)階段各有不同的情懷,而且以梅花自喻,委婉曲折。整個(gè)詞句不緊扣梅花,也句句緊扣作者自己,前后呼應(yīng),一下串插,迂回反復(fù),井然有序。

      作品賞析

      宋人極喜吟詠梅花,如宋初的林逋即以詠梅詩能攝取梅的風(fēng)神而傳誦一時(shí)。這首《花犯》詠梅詞,當(dāng)寫于其十年的州縣宦游生活期間,其較大可能性是寫于溧水任上。在溧水時(shí)期,周邦彥用長調(diào)寫了相當(dāng)數(shù)量的詠物詞,如《紅林擒近·詠雪》、《玉燭新·梅花》、《三部樂·梅雪》,等等,其中又以《花犯》詠梅最為著稱。

      本詞的特點(diǎn)是在詠梅中打入個(gè)人身世之感,但不是用如林逋在《霜天曉角》中“誰是我知音,孤山人姓林”等直抒其情的語言來表達(dá),而是用前后盤旋、左顧右盼、姿態(tài)橫生的手法,多方位、多角度地來體現(xiàn)自己的情感。宋代黃升在《唐宋諸賢絕妙詞選》中云:“此只詠梅花,而紆徐反復(fù),道盡三年間事,圓美流轉(zhuǎn)如彈丸。”

      詞作的上片先從眼前的梅花著手,敘寫其風(fēng)神,再回想去年觀賞梅花之情形,展示其風(fēng)姿依舊。“粉墻低,梅花照眼,依然舊風(fēng)味。露痕輕綴,疑爭洗鉛華,無限佳麗”。詞人官舍的低矮粉墻頭伸出一棵梅樹,盛開的梅花格外引人注目。只見梅花上還留有露水痕跡,有如美人洗卻脂粉,更顯得天生麗質(zhì)。這里“依然”二字埋下了敘寫去年梅花風(fēng)采的伏筆。“鉛華”,此指婦女擦臉的粉。曹植《洛神賦》有“芳澤無加,鉛華不御”。接著詞人便轉(zhuǎn)入去年賞梅之回想:“去年勝賞曾孤倚,冰盤同宴喜”。這是去年賞梅之第一層,敘寫自己客中寂寞,獨(dú)自一人持酒賞花。梅花盛開,又恰逢“宴喜”,更映襯詞人的孤寂。“冰盤”句,化用韓愈《李花》詩:“冰盤夏薦碧實(shí)脆,斥去不御慚其花”句意。“冰盤”,即白瓷盤。第二層“更可惜,雪中高樹,香篝熏素被”,這三句是說,一眼望去,高聳橫逸的梅樹被厚雪所覆蓋,宛如香篝上熏著一床潔白的被子,煞是逗人喜愛。“香篝”,指里面放香用來熏烘衣物的熏籠。

      詞作下片,詞人的思緒又回到今年眼前的對花,并由此想象以后當(dāng)青梅可佐酒時(shí),自己又將飄泊于江湖上,而只能夢想梅花之倩影了。“今年對花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴”,詞人敘述自己,離別在即,故亦無閑情逸致對花仔細(xì)觀賞,故曰:“對花匆匆”。在此情形下對花,似亦覺花含有離恨,呈現(xiàn)愁悶憔悴之情。這與詞人在《六丑》中寫薔薇花“長條故惹行客,似牽衣待話,別情無極”寫法同出一機(jī)抒,花之有恨、有愁,其實(shí)都是詞人的移情作用。次三句“吟望久,青苔上、旋看飛墜”,描寫梅花凋落。詞人凝神駐足,想吟詠一首惜別之詞,忽見梅花朵朵飄墜于青苔之上。這一筆似實(shí)又似虛,既可理解為是實(shí)寫;又可理解為仍是詞人的移情作用,它象征了詞人心中在流淚,接下詞人即展開想象,“相將見、脆丸薦酒,人正在、空江煙浪里”,這幾句承上人花相逢、花落、而想象至梅子可供人就酒之時(shí),自己卻正泛舟飄泊于空江煙浪之中。這里借寫與梅天各一方,實(shí)則暗傷羈旅飄泊之苦。歇拍句又順此思路進(jìn)一步想象:“但夢想、一枝瀟灑,黃昏斜照水”,詞人推想,此后自己天涯飄零,只能在夢中再去見那枝黃昏夕照下橫逸凄清的梅花了。這夢中之梅影與開頭現(xiàn)實(shí)中的照眼之梅遙相呼應(yīng)。

      整首詞作不是客觀地、呆板地來描寫梅花的形與神,而是循著詞人自己思想感情變化的軌跡去寫梅花之變化;時(shí)間跨度大,以今年為軸心,貫串去年和明年,刻畫了梅花,也刻畫了自己,通篇寫得紆徐反復(fù),委婉曲折,很耐人尋味。又,前人也多認(rèn)為該詞有所寄托,《云韶集》云:“此詞非專詠梅花,以寄身世之感耳。”《蓼園詩選》云:“總是見官跡無常,情懷落寞耳,忽借梅花以寫,意超而思永。言梅猶是舊風(fēng)情,而人則離合無常;去年與梅共安冷淡,今年梅正開而人欲遠(yuǎn)別,梅似含愁悴之意而飛墜;梅子將圓,而人在空江之中,時(shí)夢想梅影而已。”應(yīng)該說,這些評說都較符合詞作實(shí)際。

      詞牌簡介

      花犯,詞牌名,為周邦彥首創(chuàng)。雙調(diào)102字。調(diào)始《清真樂府》。周密詞名《繡鸞鳳花犯》。

      作品格律

      雙調(diào),一百二字。前段十句,六仄韻;后段九句,四仄韻。

      ●○○(句)○○ ●(句)○○●○●(韻)●○○●(韻)●●○○(句)●○●(韻)

      ○●●○○●(韻)○○○●●(韻)●●●(豆)○ ●(句)○○○●●(韻)

      ○○● ●○○(句)○○●●●(句)○○●●(韻)○●●(句)○○●(豆)○○●(韻)○○●(豆)●○●●(句)

      ●(豆)○○●●(韻)●●(豆)○○●(句)○○●●(韻)

      作者簡介

      周邦彥(1056-1121)北宋詞人。字美成,號清真居士,錢塘(今浙江杭州)人。官歷太學(xué)正、廬州教授、知溧水縣等。少年時(shí)期個(gè)性比較疏散,但相當(dāng)喜歡讀書,宋神宗時(shí),寫《汴都賦》贊揚(yáng)新法。徽宗時(shí)為徽猷閣待制,提舉大晟府(最高音樂機(jī)關(guān))。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調(diào)。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹(jǐn)嚴(yán),語言曲麗精雅,長調(diào)尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。作品在婉約詞人中長期被尊為“正宗”。舊時(shí)詞論稱他為“詞家之冠”或“詞中老杜”。有《清真居士集》,已佚,今存《片玉集》。

      《花犯·詠梅》

      粉墻低,梅花照眼,依然舊風(fēng)味。

      露痕輕綴。疑凈洗鉛華,無限佳麗。

      去年勝賞曾孤倚,冰盤共燕喜。

      更可惜、雪中高土,香篝熏素被。

      今年對花最匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。

      吟望久,青苔上、旋看飛墜。

      相將見、脆圓薦酒,人正在、空江煙浪里。

      但夢想、一枝瀟灑,黃昏斜照水。

      作品賞析

      【注釋】

      ①冰盤:果盤。燕:通“宴”。指喜得梅子以進(jìn)酒。

      ②簿:熏籠。比喻梅花如篝、雪如被。

      ③悴:憂也。

      ④相將:行將。翠丸:指梅子。

      ⑤瀟灑:凄清之意。

      【評解】

      這首詞借詠梅花,抒發(fā)自己萍蹤無定、離合無常的慨嘆。

      上片從眼前寫起,梅花盛開,風(fēng)情如舊,憶及去年獨(dú)賞雪中素梅的雅興。下片仍從今年寫起,人將遠(yuǎn)行,梅花亦似惜別而墜落。待到梅子熟時(shí),自己身在江上,只能遙想瀟灑扶疏的梅影。全詞句句緊扣梅花,也句句緊扣自己。人與梅花溶為一體。委婉地透露自己年來落寞的情懷。作者善于從虛幻處著筆,寫得曲折含蓄,余味無窮。

    【周邦彥《花犯》翻譯賞析】相關(guān)文章:

    《花犯·粉墻低》周邦彥宋詞注釋翻譯賞析04-12

    周邦彥《解語花·上元》翻譯賞析02-15

    周邦彥《解語花·上元》翻譯及賞析08-09

    《花犯》全文注釋翻譯賞析04-12

    《花犯·水仙花》翻譯賞析02-02

    花犯·苔梅原文翻譯及賞析09-21

    《花犯·苔梅》原文翻譯及賞析06-21

    《花犯·梅花》周邦彥詞作鑒賞05-05

    繡鸞鳳花犯·賦水仙原文、翻譯及賞析01-07

    亚洲无码在线免费视频| 欧美日韩国产激情一区| 亚洲欧洲自拍拍偷综合| 久久久久成人精品国产亚洲综合无码av| 亚洲中文字幕电影在线观看| 天天爽夜夜爽人人爽从早干到睌| 成全免费高清观看在线电视| 在线观看中文字幕精品| 免费无码中文字幕A级毛片| 亚洲国产精品狼友中文久久久|