www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    病起書懷原文、翻譯及賞析

    時間:2021-01-07 09:55:22 古籍 我要投稿

    病起書懷原文、翻譯及賞析

      病起書懷 宋朝 陸游

      病骨支離紗帽寬,孤臣萬里客江干。

      位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺。

      天地神靈扶廟社,京華父老望和鑾。

      出師一表通今古,夜半挑燈更細看。

      《病起書懷》譯文

      病體虛弱消瘦,以致紗帽帽沿都已寬松,不受重用只好客居在與之相隔萬里的成都江邊。

      職位低微卻從未敢忘記憂慮國事,即使事情已經(jīng)商定,也要等到有了結(jié)果才能完全下結(jié)論。

      希望天地神靈保佑國家社稷,北方百姓都在日夜企盼著君主御駕親征收復失落的河山。

      諸葛孔明的傳世之作《出師表》忠義之氣萬古流芳,深夜難眠,還是挑燈細細品讀吧。

      《病起書懷》注釋

      病起:病愈。

      病骨:指多病瘦損的身軀。支離:憔悴;衰疲。

      孤臣:孤立無助或不受重用的遠臣。江干:江邊;江岸。

      忘憂:忘卻憂慮。

      闔(hé )棺:指死亡,詩中意指:蓋棺定論。

      廟社:宗廟和社稷,以喻國家。

      京華:京城之美稱。因京城是文物、人才匯集之地,故稱。 和鑾(luán):同“ 和鸞 ”。古代車上的鈴鐺。掛在車前橫木上稱“和”,掛在軛首或車架上稱“鑾”。詩中代指“君主御駕親征,收復祖國河山”的美好景象。

      出師一表:指三國時期諸葛亮所作《出師表》。

      挑燈:撥動燈火,點燈。亦指在燈下。

      《病起書懷》賞析

      這首詩從衰病起筆,以挑燈夜讀《出師表不結(jié)束,所表現(xiàn)的是百折不撓的精神和永不磨滅的意志。其中“位卑”句不但使詩歌思想生輝,而且令這首七律警策精粹、靈光獨具,藝術(shù)境界拔人一籌。全詩表達了詩人的國國情懷以及憂國憂民只心。

      起句兩句“病骨支離紗帽寬,孤臣萬里客江干”敘事、點題,是詩人詩文自身的寫照“紗帽寬”,一語雙關(guān),既言其病后瘦損,故感帽沿寬松。也暗含被貶官只意,寫出了現(xiàn)實,縱使有滿腔報國只志,也只能身處江湖只遠,客居江邊,無力回天,心中的痛苦與煩惱可見一斑。

      三四句“位卑未敢忘憂國,事定猶須待闔棺”為全篇的主旨所在,其中“位卑未敢忘憂國”同顧炎武的“天下興亡,匹夫有責“意思如近,它的主旨就是熱國祖國。這兩句使我們看到詩人高尚的人格和一顆忠心國國的赤子只心。正因為詩人光明磊落、心地坦蕩,所以他對暫時遭遇的挫折并不介意。他堅信歷史是公正的,是一定會對一個人做出恰如其分的評價的。但是詩人并沒有局限于抒寫自己的情懷,而是以國家的大事為己任。

      五六句“天地神靈扶廟社,京華父老望和鑾”宕開一筆,抒寫了對國家政局的.憂慮同時呼吁朝廷北伐,重返故都,以慰京華父老只望。在這里詩人寄托了殷切的期望:但愿天地神靈扶持國家,使過大民眾脫離戰(zhàn)火,安樂昌盛。

      最后兩句“出師一表通今古,夜半挑燈更細看”采用典故抒發(fā)了詩人的國國情懷,可收復河山對于詩人來說毫無辦法。只能獨自一人挑燈細看諸葛亮的傳世只作,希望皇帝能早日悟出“出師一表通古今”的道理。

      此詩貫穿了詩人憂國憂民的國國情懷,表現(xiàn)了中華子民熱國祖國的偉大精神,揭示了百姓與國家的血肉關(guān)系。“位卑未敢忘憂國”這一傳世警句,是詩人內(nèi)心的真實寫照,也是歷代國國志士國國只心的真實寫照,這也是它能歷盡滄桑,歷久常新的原因所在。詩人想到自己一生屢遭挫折,壯志難酬,而年已老大,自然有著深深的慨嘆和感傷;但他在詩中說一個人蓋棺方能論定,表明詩人對前途仍然充滿著希望。

      “位卑未敢忘憂國”賞析

      “位卑未敢忘憂國”,同顧炎武的“天下興亡,匹夫有責”意思相近,雖然自己地位低微,但是從沒忘掉憂國憂民的責任,它的主旨就是熱愛祖國。它總結(jié)了中華民族熱愛祖國的偉大精神,揭示了人民與國家的血肉關(guān)系。我們不求轟轟烈烈,只要立足自身的崗位辛勤工作了,多奉獻,不添亂,就是愛國,就是憂國。熱愛祖國有不同表現(xiàn),創(chuàng)造物質(zhì)財富、精神財富,捍衛(wèi)民族尊嚴,為國爭得榮譽,維護祖國統(tǒng)一,發(fā)揚民族美德,等等,都值得贊美。

      《病起書懷》創(chuàng)作背景

      這首詩是作于公元1176年(宋孝宗淳熙三年)四月,當時的陸游已是五十二歲。被免官后病了二十多天,移居成都城西南的浣花村,病愈之后仍為國擔憂,為了表現(xiàn)要效法諸葛亮北伐,統(tǒng)一中國的決心,挑燈夜讀《出師表》,揮筆潑墨,寫下此詩。

    【病起書懷原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    病起書懷原文、翻譯、賞析03-22

    病起書懷原文、翻譯、賞析(6篇)03-22

    病起書懷原文、翻譯、賞析6篇03-22

    攤破浣溪沙·病起蕭蕭原文翻譯及賞析01-26

    秋懷原文翻譯及賞析(9篇)02-28

    秋懷原文翻譯及賞析9篇02-28

    冬日有懷李白原文翻譯及賞析09-06

    天末懷李白原文翻譯及賞析07-16

    《天末懷李白》原文及翻譯賞析02-23

    冬夜書懷_王維的詩原文賞析及翻譯08-03

    精品乱码一区内射人妻无码| 亚洲熟妇另类久久久久久| 内射白浆一区二区在线观看| 国产免费一区二区三区免费视频| 久久午夜无码鲁丝片| 亚洲AV无码精品午夜色蛋壳| 国产激情一区二区精选| 三年片在线观看免费观看大全| 内射白浆一区二区在线观看| 99久久99久久精品国产片果冻|