www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    游蘭溪/游沙湖原文、翻譯及賞析

    時間:2021-01-07 12:30:43 古籍 我要投稿

    游蘭溪/游沙湖原文、翻譯及賞析

      游蘭溪/游沙湖 宋朝 蘇軾

      黃州東南三十里為沙湖,亦曰螺師店。予買田其間,因往相田,得疾。聞麻橋人龐安常善醫(yī)而聾,遂往求療。安常雖聾,而穎悟絕人,以紙畫字,書不數(shù)字,輒深了人意。余戲之曰:“余以手為口,君以眼為耳,皆一時異人也。”

      疾愈,與之同游清泉寺。寺在蘄水郭門外二里許,有王逸少洗筆泉,水極甘,下臨蘭溪,溪水西流。余作歌云:“山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥,蕭蕭暮雨子規(guī)啼。誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白發(fā)唱黃雞。”是日劇飲而歸。

      《游蘭溪/游沙湖》譯文

      離黃州東南三十里是沙湖,又叫螺螄店。我在那里買了田地,因為去查田地的好壞,得了病。聽說麻橋人龐安常善于醫(yī)病,但是耳朵聾,就去他那里看病。龐安常雖然耳朵聾,可是聰明超過一般人,我用紙寫字給他看,寫不了幾個,他就能夠懂得我的意思。我和他開玩笑說:“我用手當(dāng)嘴巴,你用眼當(dāng)耳朵,我倆都是當(dāng)代的怪人。”

      病好之后,我和他一同去游覽清泉寺。清泉寺在蘄水縣城外兩里左右。那里有個王羲之的洗筆池,池水很香很甜,下方靠近蘭溪,溪水倒向西流。我因此作了一首詩歌:“山下蘭芽兒,短短的,浸在溪水里,松林里沙子路上好干凈,沒有污泥。傍晚的雨瀟瀟下,子規(guī)鳥正在鳴啼。誰說人老了就不可能再青春年少呢?門前的溪水都還能向西邊流淌!在晚年的時光中不要只是去感慨時光易逝。”這一天,我們喝得痛快了才回去。

      《游蘭溪/游沙湖》注釋

      黃州:在今湖北省黃岡市黃州區(qū)

      因:因為

      相(xiàng)田:看田地的好壞。相:察看

      龐安常:當(dāng)時有名的醫(yī)生,不止醫(yī)道高,而且不少醫(yī)學(xué)著作,《宋史·方技傳》里有他的傳

      善醫(yī):善于醫(yī)病。而,但,卻。

      遂:就,于是。

      求療:請求治療。

      穎悟:聰穎,有悟性。

      書:寫。

      輒(zhé):就。

      了:了解。

      戲:開玩笑。

      異人:奇異的人。

      郭:城。

      王逸少:即東晉著名書法家王羲之。

      甘:甜。

      蘭芽:剛長出的蘭花幼芽。

      蕭蕭:同瀟瀟,風(fēng)雨聲。

      子規(guī):杜鵑鳥。

      休將白發(fā)唱黃雞:在晚年的時光中不要只是去感慨時光易逝。

      是:這。

      《游蘭溪/游沙湖》賞析

      這篇文章可分為三層。

      第一層交代沙湖的地點及認識龐安常的機緣。因相田到沙湖而得疾。于是至麻橋請龐安常治療,這就得以認識了龐安常,引出了下層的記人。

      第二層記人與寫景。作者這里寫與龐安常交談很有情趣。在記龐安常時,作者能抓住人物主要特征:“穎悟絕人”。“以紙畫字”三句是具體說明安常穎悟過人的地方。由于耳聾了,聽不到別人的話,但能從觀察說話人的神情中了解對方話語的意思,然后用紙寫出幾個字來表示他聽懂的內(nèi)容,以求驗證。這就照應(yīng)了第一層的。“善醫(yī)而聾”“遂往求療”“余戲之”的三句話,很風(fēng)趣,說明作者與龐安常的親密關(guān)系。“疾愈,與之同游清泉寺”,承上啟下,轉(zhuǎn)入記游。這層景語不多,但一路有佳景:“有王逸少洗筆泉,水極甘,下臨蘭溪,溪水西流。”作者在眾多景物中突出蘭溪,在蘭溪中又捕捉了溪水西流的特征,這是作者發(fā)抒情感的契機。

      第三層引歌抒情。這首詞調(diào)名是《浣溪沙》。詞分上下兩片。上片以寫實之筆描繪了一場春雨后的景象。素以溪邊多蘭著稱的'蘭溪,蘭草已經(jīng)長出短短的嫩芽,浸染謄溪水兩岸。暮雨中杜鵑哀啼。這里作者觸景生情,想到了自己的身世。故景中寓情,烘托了妻涼悲戚心境。詞的下片,就流水西流來證明事物終歸不是一成不變的,人生也有返老還童的可能,它再現(xiàn)了作者遭受人生重大打擊后不自悲、不氣餒、不自暴自棄的進取精神。同時,也是勸勉人們不要一味地在那里感嘆“黃雞催曉”,而要奮發(fā)有為。這就顯示了他那“奮厲有當(dāng)世志”的品格氣質(zhì)。

      末句“劇飲而歸”,以歡快作結(jié)。全文情、理、文兼勝,相得益彰,隨物賦形,無不如意。

      前者以文敘事,說得簡潔、生動,三言兩語便勾勒出一“穎悟絕人”的“異人”形象。后者以詞說理,前片寫景,畫出暮春村野景象;后片純作議論,且一反前人舊說,耐人尋味,而用語形象,能引人思。

      清泉寺還與一位才異之人相關(guān),就是東晉著名書法家王羲之,惟此三人(王、龐、蘇)都是異常之人。白居易《醉歌示妓人商玲瓏》詩借“黃雞催曉”嘆時光易逝、人生易老,而蘇軾卻反其意而用之唱《浣溪沙》詞,這是一種從容自信、曠達樂觀的人生豪情,最后一起暢飲而后歸。這種人生情懷也使本文具有了一種超然灑脫的韻致。

      《游蘭溪/游沙湖》創(chuàng)作背景

      此文寫于宋神宗元豐五年(公元1082年)三月,又名《游蘭溪》,作者當(dāng)時四十七歲。宋神宗元豐二年(公元1079年),蘇軾知湖州,諫議大夫李定國。御史何大正上奏,誣他作詩文謗刺當(dāng)朝,因而被下獄,當(dāng)年十二月出獄,責(zé)受黃州團練副使,空掛虛名。當(dāng)時作者打算在沙湖買田未成,去相田時認識了醫(yī)生龐安常,因而創(chuàng)作了這篇作品。

    【游蘭溪/游沙湖原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    游沙湖原文及翻譯10-12

    蘭溪棹歌原文、翻譯及賞析03-12

    游東田原文翻譯及賞析03-02

    初夏游張園原文翻譯及賞析03-29

    游白水書付過原文翻譯及賞析02-26

    陸游清明原文翻譯及賞析03-29

    初夏游張園原文,翻譯,賞析03-01

    游東田原文翻譯及賞析3篇03-02

    記游松風(fēng)亭原文翻譯及賞析02-26

    初夏游張園原文翻譯及賞析4篇03-29

    一本大道无码日韩精品视频va| 亚洲午夜精品久久久久久一区| 国产日产美国产日产一区av| 国产精品视频综合区| 不卡av电影在线观看| 国产高清在线精品二区| 最近好看的2019免费| 国产亚洲综合99久久系列| 国禁国产you女视频网站| 欧美日韩亚洲国产精品|