www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    湘中作_張九齡的詩原文賞析及翻譯

    時間:2021-08-03 12:30:37 古籍 我要投稿

    湘中作_張九齡的詩原文賞析及翻譯

      湘中作

      唐代 張九齡

      湘流繞南岳,絕目轉(zhuǎn)青青。

      懷祿未能已,瞻途屢所經(jīng)。

      煙嶼宜春望,林猿莫夜聽。

      永路日多緒,孤舟天復(fù)冥。

      浮沒從此去,嗟嗟勞我形。

      譯文

      湘水環(huán)繞著南岳衡山,極目遠(yuǎn)望,但見一片青色。

      身膺公務(wù),不可歇息,舉目兩岸景色,都那么熟悉,這是我多次路過的地方。

      煙水彌漫的島嶼,尤適宜春季眺望;林中猿嘯,千萬別在夜間傾聽。

      在這漫漫長路,我的思緒交纏;縱一葉扁舟,行在冥冥夜色之中。

      從此浮沉而去了,真可嘆啊!我竟如此勞碌奔波。

      注釋

      湘流:指湘水。南岳:即衡山,五岳之一,在湖南省衡山縣西。

      絕目:極目,極盡目之所至。

      祿:祿位。已:止。這句意思是,詩人對于祿位的懷念,尚未停止。

      嶼(yǔ):河中小洲。衡山附近湘江中有觀湘州、鰲洲等小嶼。

      猿:猴子。

      永路:長遠(yuǎn)的道路。緒:愁緒。

      冥:昏黑。

      浮沒:飄浮汩沒。謂仕途順暢或不順暢。

      嗟(jiē)嗟:嘆詞,表示感慨。勞我形:勞累我的身體。

      創(chuàng)作背景

      該詩是一首紀(jì)行詩,是詩人張九齡于開元十九年(731)春,奉召由桂州任上赴京任秘書少監(jiān)時途中所作。

      賞析

      該詩著重抒寫詩人赴湘水途中的感受。首句說:“湘流繞南岳”,展示出一幅氣勢壯闊的山水圖畫,同時在寫景中暗寓行旅的路線。該句雖不事刻畫,但著一“繞”字便可使人想見山形的曲折、水流的婉蜒。次句承上寫舟行所見,極目望去,進(jìn)入視野的都是青青的山色。一個“轉(zhuǎn)”字頗值得玩味,它既與“繞”字呼應(yīng),傳達(dá)出舟繞山而行的逼真感受,而且隱約透露出詩人的內(nèi)心情緒。因為青青山色固然令人賞心悅目,但如果一路行來,轉(zhuǎn)過一山又是一山,眼前唯見青山白水,久而久之,自不免覺得單調(diào)乏味,更何況從下文可知詩人此行并非為著游山玩水,所以開頭兩句雖只是寫景敘事,已為全詩奠定了倦游的基調(diào)。

      “懷祿未能已,瞻途屢所經(jīng)。”是該詩的主旨,全詩的寫景抒情都從這兩句生發(fā)。上句揭示了行旅“未能已”的原因乃在于“懷祿”,具體到該首詩不過是作官的一種委婉的說法,從中可見詩人身不由己、無可奈何的處境。下句接著說因“屢所終”之故,旅途的自然山水在他的眼里統(tǒng)統(tǒng)失去了新鮮感和吸引力。這兩句詩語調(diào)低沉,其中不僅流露出詩人的羈旅之感、飄泊之嘆,還有詩人對宦游生涯的厭倦。

      正因為詩人懷著這樣一種心情并且移情于物,所以湘江上的一切景物便都蒙上了一層凄清黯淡的色彩。“煙嶼”以下四句所展示的就是這樣一幅處處滲透著詩人主觀感情的.圖景。五、六兩句,一從視覺著筆,一從聽覺入手,傳達(dá)出旅人白天、夜晚的不同感受,運筆極為簡練。“煙嶼”本是美景,惜乎只“宜春望”,言外之意是眼下卻不能給人帶來審美愉悅;猿啼本自凄哀,在萬籟俱寂的夜里,格外顯得凄厲,使人傷情。這兩句一“宜”一“莫”,正反成對,使詩意跌宕不平。接著兩句繼續(xù)寫旅途情景,但變換了一種角度。江水迢迢,長途漫漫,一葉孤舟從日出到日落,從黃昏到夜晚,日復(fù)一日,簡直不知何日是歸期、何處是盡頭!如果說上兩句側(cè)重抒發(fā)的是詩人凄涼感傷的情懷,那么這兩句更多地帶有孤寂苦悶的意味。

      以上八句層層蓄勢,結(jié)末的抒慨雖語氣直露卻情真意切、水到渠成。“浮沒”一詞,語意雙關(guān),既指行舟的隨波逐流,也喻宦海的沉浮,“浮沒從此去”一句似乎很曠達(dá),但緊接著便是一聲嗟嘆:“嗟嗟勞我形。”并在此沉重的嘆息中收束全詩。

      該詩將山水同行旅結(jié)合起來寫,卻又不同于一般的山水行旅詩。它沒有對沿途風(fēng)光多作刻畫,而主要用賦的手法抒寫行旅感受,即或?qū)懙骄拔铮彩菫檫@一主旨服務(wù)。聯(lián)系詩人的際遇,不難理解,這行旅中的種種感受,正是他屢遭遷謫的經(jīng)歷和他厭仕途的心結(jié)在詩中的折射。詩人將它們不露痕跡而又富于啟示地融進(jìn)長途跋涉的體驗中,從而創(chuàng)造出既真實動人又含蓄蘊藉的獨特意境。

    【湘中作_張九齡的詩原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

    回中作_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯08-03

    春日偶作_溫庭筠的詩原文賞析及翻譯08-03

    歸燕詩_張九齡的詩原文賞析及翻譯08-26

    《新年作》原文、翻譯及賞析02-04

    新年作原文翻譯及賞析01-25

    春中田園作_王維的詩原文賞析及翻譯08-03

    渡河到清河作_王維的詩原文賞析及翻譯08-03

    夏晝偶作_柳宗元的詩原文賞析及翻譯08-19

    有會而作_陶淵明的詩原文賞析及翻譯08-03

    夢中作_歐陽修的詩原文賞析及翻譯08-03

    中文无码在线播放第一页| 青苹果乐园电视剧影视| 99无码不卡中文字幕| 免费国产成人一区二区三区影院| 久久精品女人天堂AV免费观看| 精品久久久久久无码AV| 国产日韩欧美一区二区三区乱码| 很黄很刺激很爽的免费视频| 国产又色又爽又刺激在线播放| 乱人伦中文视频在线|