www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    清平樂·年年雪里|注釋|賞析

    時間:2021-10-11 20:38:19 古籍 我要投稿

    清平樂·年年雪里|注釋|賞析

      清平樂·年年雪里

      朝代:宋代

      作者:李清照

      原文:

      年年雪里。常插梅花醉。挼盡梅花無好意。贏得滿衣清淚。

      今年海角天涯。蕭蕭兩鬢生華。看取晚來風(fēng)勢,故應(yīng)難看梅花。

      譯文:

      小時候每年下雪,我常常會沉醉在插梅花的興致中。后來雖然梅枝在手,卻無好心情去賞玩,只是漫不經(jīng)心地揉搓著,卻使得淚水沾滿了衣裳。今年梅花又開放的時候,我卻一個人住在很偏遠(yuǎn)的地方,而我耳際短而稀的頭發(fā)也已斑白。看著那晚來的風(fēng)吹著開放的梅花,大概也難見它的絢爛了。

      注釋:

      挼(ruó):揉搓。海角天涯:猶天涯海角。本指僻遠(yuǎn)之地,這里當(dāng)指臨安。蕭蕭兩鬢生華:形容鬢發(fā)華白稀疏的樣子。“看取”二句:“看取”是觀察的意思。觀察自然界的“風(fēng)勢”。雖然出于對“梅花”的關(guān)切和愛惜,但此處“晚來風(fēng)勢”的深層語義,當(dāng)與《菩薩蠻·歸鴻聲斷殘云碧?》和《憶秦娥·臨高閣?》的“西風(fēng)”埒同,均當(dāng)喻指金兵對南宋的進(jìn)逼。因此,結(jié)拍的“梅花”除了上述作為頭飾和遣愁之物外,尚含有一定的象征之意。故應(yīng):還應(yīng)。

      賞析:

      這首詞處處跳動著詞人生活的脈搏。她早年的歡樂,中年的幽怨,晚年的淪落,在詞中都約略可見。飽經(jīng)滄桑之后,內(nèi)中許多難言之苦,通過抒寫賞梅的不同感受傾訴了出來。詞意含蓄蘊(yùn)藉,感情悲切哀婉。

      上片憶舊。分為兩層:開頭兩句回憶早年與趙明誠?共賞梅花的生活情景:踏雪尋梅折梅插鬢多么快樂!多么幸福!這“醉”字,不僅是酒醉,更表明女詞人為梅花、為愛情、為生活所陶醉。她早年寫下的詠梅詞《漁家傲》中有句云:“雪里已知春信至,寒梅點(diǎn)綴瓊枝膩……共賞金尊沉綠蟻,莫辭醉,此花不與群花比。”可作為“年年雪里,常插梅花醉”的注腳。三四句當(dāng)寫喪偶之后。李清照在抒情時善于將無形的內(nèi)心感情通過有形的外部動作表現(xiàn)出來,如“倚樓無語理瑤琴”(《浣溪沙》),“更挼殘芯,更捻余香,更得些時”(《訴衷情》),“夜闌猶剪燭花弄”(《蝶戀花》)。花還是昔日的花,然而花相似,人不同,物是人非,怎不使人傷心落淚呢?李清照婚后,夫妻志同道合、伉倆相得,生活美滿幸福。但是,時常發(fā)生的短暫離別使她識盡離愁別苦。在婚后六、七年的時間里,李趙兩家相繼罹禍,緊接著就開始了長期的“屏居鄉(xiāng)里”的生活。生活的坎坷使她屢處憂患,飽嘗人世的艱辛。當(dāng)年那種賞梅的雅興大減。這兩句寫的就是詞人婚后的這段生活,表現(xiàn)的是一種百無聊賴、憂傷怨恨的情緒。本詞中“挼盡”二句,說把梅花揉碎,心情很不好,眼淚把衣襟都濕透了。插梅與挼梅,醉賞梅花與淚灑梅花,前后相比,一喜一悲,反映了不同的生活階段與不同的心情。

      下片傷今。“生華”意為生長白發(fā)。詞人漂泊天涯,遠(yuǎn)離故土,年華飛逝,兩鬢斑白,與上片第二句所描寫的梅花簪發(fā)的女性形象遙相對照。三四句又扣住賞梅,以擔(dān)憂的口吻說出:“看取晚來風(fēng)勢,故應(yīng)難看梅花。”看取意為看著。晚來風(fēng)急,恐怕落梅已盡,想賞梅也看不成了。早年青春佳偶,人與梅花相映。中年迭經(jīng)喪亂,心與梅花共碎。晚年漂泊天涯,不想再看梅花委地飄零。詞人南渡后,特別是丈夫去世后更是顛沛流離,淪落漂零。生活的折磨使詞人很快變得憔悴蒼老,頭發(fā)稀疏,兩鬢花白。詞人說:如今雖然賞梅季節(jié)又到,可是哪里還有心思去插梅呢?而且看來晚上要刮大風(fēng),將難以晴夜賞梅了。而且一夜風(fēng)霜,明朝梅花就要凋零敗落,即使想看也看不成了。

      最后的“看取晚來風(fēng)勢,故應(yīng)難看梅花”,可能還寄托著詞人對國事的憂懷。古人常用比興,以自然現(xiàn)象的風(fēng)雨、風(fēng)云,比政治形勢。這里的“風(fēng)勢”既是自然的“風(fēng)勢”,也是政治的“風(fēng)勢”,即“國勢”。稍后于清照的辛棄疾?的.《摸魚兒》“更能消幾番風(fēng)雨,匆匆春又歸去”,與此寓意相似,都寄寓著為國勢衰頹而擔(dān)憂的情緒。清照所說“風(fēng)勢”,似乎是暗喻當(dāng)時極不利的民族斗爭形勢;“梅花”以比美好事物,“難看梅花”,則是指國家的遭難,而且頗有經(jīng)受不住之勢。在這種情況下,她根本沒有賞梅的閑情逸致。身世之苦、國家之難糅合在一起,使詞的思想境界為之升華。

      這首詞篇幅雖小,卻運(yùn)用了多種藝術(shù)手法。從依次描寫賞梅的不同感受看,運(yùn)用的是對比手法。賞梅而醉、對梅落淚和無心賞梅,三個生活階段,三種不同感受,形成鮮明的對比,在對比中表現(xiàn)詞人生活的巨大變化。從上下兩闋的安排看,運(yùn)用的是襯托的手法,上闋寫過去,下闋寫現(xiàn)在,但又不是今昔并重,而是以昔襯今,表現(xiàn)出當(dāng)時作者飄零淪落、哀老孤苦的處境和飽經(jīng)磨難的憂郁心情。以賞梅寄寓自己的今昔之感和國家之憂,但不是如詠物詞之以描寫物態(tài)雙關(guān)人事,詞語平實(shí)而感慨自深,較之《永遇樂·落日镕金?》一首雖有所不及,亦足動人。

      這一首小詞,把個人身世與梅花緊緊聯(lián)系在一起,在梅花上寄托了遭際與情思,構(gòu)思甚巧而寄托甚深。

    【清平樂·年年雪里|注釋|賞析】相關(guān)文章:

    關(guān)于李清照《清平樂·年年雪里》賞析12-25

    清平樂·年年雪里原文,翻譯,賞析07-16

    李清照《清平樂·年年雪里》11-12

    《清平樂·年年雪里》原文及譯文04-30

    李清照《清平樂·年年雪里》譯文及鑒賞10-31

    李清照《清平樂·年年雪里》詩詞翻譯及鑒賞09-01

    描寫雪的詩李清照清平樂年年雪里原文及評析12-21

    [宋]晏殊《清平樂(春花秋草)》原文、注釋、賞析10-21

    清平樂·洛陽愁絕(唐 溫庭筠)全文注釋翻譯及原著賞析10-15

    清平樂黃庭堅賞析10-26

    国产精品视频一区二区三区四| 不卡的毛片在线视频| 国产精品三级久久久久久久一精品| 人妻夜夜爽天天爽欧美色院| 精精国产XXXX视频在线播放| 高潮又爽又大又黄无遮挡免费| 樱桃电视剧在线看免费观看| 国产欧美精品一区二区三区四区| 9l久久久久久久亚洲精品桃| 中文字幕不卡高清视频在线|