www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    王明君_石崇的詩(shī)原文賞析及翻譯

    時(shí)間:2021-10-15 12:29:45 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    王明君_石崇的詩(shī)原文賞析及翻譯

      原文

      我本漢家子,將適單于庭。

      辭決未及終,前驅(qū)已抗旌。

      仆御涕流離,轅馬悲且鳴。

      哀郁傷五內(nèi),泣淚沾朱纓。

      行行日已遠(yuǎn),遂造匈奴城。

      延我于穹廬,加我閼氏名。

      殊類(lèi)非所安,雖貴非所榮。

      父子見(jiàn)陵辱,對(duì)之慚且驚。

      殺身良不易,默默以茍生。

      茍生亦何聊,積思常憤盈。

      愿假飛鴻翼,棄之以遐征。

      飛鴻不我顧,佇立以屏營(yíng)。

      昔為匣中玉,今為糞上英。

      朝華不足歡,甘與秋草并。

      傳語(yǔ)后世人,遠(yuǎn)嫁難為情。

      譯文

      我本是漢人,卻要去匈奴單于的漠北之地。

      和相送者道別還沒(méi)有結(jié)束,前面開(kāi)道的人已經(jīng)舉起旗幟要出發(fā)了。

      車(chē)前的仆人也都傷心得落下了眼淚,駕車(chē)的馬也為之悲鳴。

      我內(nèi)心十分痛苦,眼淚沾濕了我的衣帶。

      已經(jīng)越行越遠(yuǎn),匈奴地快到了。

      他們?cè)趲づ裰醒缯?qǐng)了我,并且加給我閼氏的名號(hào)。

      但是自己不能安于和不同種族的人共居,因此不以閼氏的'尊號(hào)為榮。

      父子都來(lái)凌辱自己,對(duì)此我感到羞慚驚懼。

      自己下不了殺身的決心,所以只能沉默茍求生存。

      但偷生也并非我所希望的,常常心里積郁著悲憤。

      我想借助鳥(niǎo)的翅膀,乘著它遠(yuǎn)飛。

      但是飛鳥(niǎo)根本就不懂我的心情,它在我面前只是惶恐地長(zhǎng)久佇立。

      昔日我是寶匣中的美玉,今日卻是糞土上的敗花。

      昔日在漢朝榮華已經(jīng)過(guò)去,情愿像秋草一樣枯死。

      不禁想對(duì)后世人說(shuō):遠(yuǎn)嫁異鄉(xiāng)使人感情上難以承受。

      注釋

      適:去往。

      單于庭:是單于會(huì)見(jiàn)各部首領(lǐng)及祭祀之處。單于,匈奴君主的名號(hào)。

      抗旌:舉起旗幟。

      五內(nèi):五臟。

      朱纓:紅色的系冠帶子。

      穹廬:游牧民族所住的帳篷。

      閼氏:匈奴君主的妻子叫閼氏。

      父子見(jiàn)陵辱:匈奴的習(xí)俗是父親死后兒子以后母為妻。所以這里說(shuō)父子都來(lái)凌辱自己。

      遐征:往遠(yuǎn)方去。這是昭君幻想自己乘著鳥(niǎo)遠(yuǎn)飛。

      屏營(yíng):惶恐。

      簡(jiǎn)析

      “明君”即昭君。這首詩(shī)寫(xiě)昭君遠(yuǎn)嫁。《王明君》屬《相和歌辭·吟嘆曲》之一。

    国产精品白丝久久AV网站| 久久久久精品国产亚洲AV| 精品国产乱码久久久久久1区2区| gogogo高清免费观看直播的| 亚洲色大成网站www永久在线观看| 欧美熟妇另类久久久久久不卡| 无码不卡一区二区| 好男人在线社区视频www| 无码孕妇一区二区三区| 99久久国产综合精品无码|