www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    將進(jìn)酒原文、翻譯及賞析

    時(shí)間:2022-01-14 11:04:34 古籍 我要投稿

    將進(jìn)酒原文、翻譯及賞析

      《 將進(jìn)酒》原是漢樂(lè)府短簫鐃歌的曲調(diào),題目意譯即“勸酒歌”。唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人李白曾用此題詩(shī),創(chuàng)作于盛唐時(shí)期,為其代表作之一。也是當(dāng)代中學(xué)生課本中的文章。

      將進(jìn)酒原文、翻譯及賞析 篇1

      原文:

      君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。

      君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。

      人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。

      天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。

      烹羊宰牛且為樂(lè),會(huì)須一飲三百杯。

      岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,君莫停。

      與君歌一曲,請(qǐng)君為我側(cè)耳聽。

      鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不愿醒。

      古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

      陳王昔時(shí)宴平樂(lè),斗酒十千恣歡謔。

      主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。

      五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,

      與爾同銷萬(wàn)古愁。

      譯詩(shī):

      你沒(méi)看見(jiàn)嗎?黃河之水是由天上而來(lái)。

      波濤滾滾奔向東海,永不回頭。

      你沒(méi)看見(jiàn)嗎?可悲的是高堂明鏡照見(jiàn)了白發(fā),早晨如青絲般烏黑,傍晚白得如雪。

      人生得意時(shí),要盡情地尋歡作樂(lè),別讓金杯玉露,空對(duì)天上明月。

      天地造就我的才干,必有它的用處,即使千金耗盡,還會(huì)重新再來(lái)。

      烹羊宰牛,且圖眼前歡樂(lè),應(yīng)該痛痛快快一口氣喝它三百杯。

      岑勛先生呵,丹邱先生呵,快快進(jìn)酒吧,杯兒不要停!

      讓我為你們唱一曲,請(qǐng)你們側(cè)耳仔細(xì)聽:鐘鳴鼓響飲食如玉,何足珍貴?

      我只愿長(zhǎng)醉享樂(lè),不愿醒來(lái)受罪!

      古來(lái)圣賢,生活恐怕都寂寞,世上唯有酒徒,他們卻芳名永駐。

      古時(shí)陳王曹植曾在平樂(lè)觀宴飲尋歡,斗酒十千不嫌貴,任性地享樂(lè)一番。

      主人呵,為何說(shuō)我少銀錢?

      直接沽取醇酒,咱對(duì)飲個(gè)醉意綿綿。

      這一匹名貴的五花馬,這一件價(jià)值千金的皮裘,叫孩兒們拿去換美酒吧。

      我與你喝個(gè)大醉,同消萬(wàn)古長(zhǎng)愁。

      評(píng)析:

      這首詩(shī)意在表達(dá)人壽幾何,及時(shí)行樂(lè),圣者寂寞,飲者留名的虛無(wú)消沉思想,愿在長(zhǎng)醉中了卻一切。詩(shī)的開頭六句,寫人生壽命如黃河之水奔流入海,一去不復(fù)重返,如此,應(yīng)及時(shí)行樂(lè),莫負(fù)光陰。“天生”十六句,寫人生富貴不能長(zhǎng)保,因而“千金散盡”“且為樂(lè)”。同時(shí)指出“自古圣賢皆寂寞”,只有“飲者留名”千古,并以陳王曹植為例,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的不平。“主人”六句結(jié)局,寫詩(shī)人酒興大作,“五花馬”、“千金裘”都不足惜,只圖一醉方休。表達(dá)了詩(shī)人曠達(dá)的胸懷。“天生我材必有用”句,是詩(shī)人自信為人的自我價(jià)值,也流露懷才不遇和渴望用世的積極思想感情。詩(shī)深沉渾厚,氣象不凡。情極悲憤狂放,語(yǔ)極豪縱沉著,大起大落,奔放跌宕。詩(shī)句長(zhǎng)短不一,參差錯(cuò)綜;節(jié)奏快慢多變,一瀉千里

      將進(jìn)酒原文、翻譯及賞析 篇2

      將進(jìn)酒·琉璃鐘 唐朝 李賀

      琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。

      烹龍炮鳳玉脂泣,羅幃繡幕圍香風(fēng)。

      吹龍笛,擊鼉鼓;皓齒歌,細(xì)腰舞。

      況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。

      勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土。

      《將進(jìn)酒》譯文

      酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過(guò)烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的時(shí)候,還能聽到油脂被燒烤時(shí)的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細(xì)腰的舞女和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時(shí)間是一個(gè)春天的黃昏,他們已歡樂(lè)終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時(shí)光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨,他們把如花的青春白白地浪費(fèi)了。我奉勸你們要像他們那樣,終日喝個(gè)酩酊大醉吧,由于酒已被你們喝光,酒鬼劉伶墳上已經(jīng)無(wú)酒可灑了!

      《將進(jìn)酒》譯文二

      明凈的琉璃杯中,斟滿琥珀色的美酒,淅淅瀝瀝槽床滴,濃紅恰似火齊珠,煮龍肝,爆鳳髓,油脂白,點(diǎn)點(diǎn)又似淚珠涌,錦鄉(xiāng)帷簾掛廳堂,春意呵濃濃,笛聲悠揚(yáng)如龍吟,敲起皮鼓響咚咚,吳娃楚女,輕歌軟舞,其樂(lè)也融融,何況春光漸老日將暮,桃花如雨,飄落滿地紅,勸世人,不如終日醉呵呵,一日歸黃土,縱是酒仙如劉伶,望一杯,也只是,癡人說(shuō)夢(mèng)。

      《將進(jìn)酒》注釋

      將進(jìn)酒:原是漢樂(lè)府短蕭鐃歌的曲調(diào),這里意為“勸酒歌”。

      琉璃鐘:形容酒杯之名貴。鐘:盛酒的器皿。

      琥珀:色黃凈,喻指美酒。琥珀是數(shù)千萬(wàn)年前的樹脂被埋藏于地下,經(jīng)過(guò)一定的化學(xué)變化后形成的一種樹脂化石,是一種有機(jī)的似礦物。琥珀的形狀多種多樣,表面常保留著當(dāng)初樹脂流動(dòng)時(shí)產(chǎn)生的紋路,內(nèi)部經(jīng)常可見(jiàn)氣泡及古老昆蟲或植物碎屑。顏色一般為黃紅色,透明到半透明。這里借喻酒色透明香醇。

      真珠紅:真珠即珍珠,這里借喻酒色。

      烹是炮鳳:指廚肴珍異。

      槽酒:釀酒的器皿。真珠:喻酒色的柔潤(rùn)瑩潔。真珠紅:名貴的紅酒。

      玉脂泣:比喻油脂在烹煮時(shí)發(fā)出的聲音。

      羅幃:一作“羅屏”。

      龍笛:長(zhǎng)笛。

      鼉(tuó)鼓:用鼉皮制作的鼓。鼉:揚(yáng)子鱷。

      酩酊:大醉。

      劉伶:晉人,“竹林七賢”之一,以嗜酒著稱,著有《酒德頌》。

      《將進(jìn)酒》鑒賞

      這首詩(shī)將一個(gè)宴飲歌舞的場(chǎng)面寫的繽紛絢爛,有聲有色,形神兼?zhèn)洌d會(huì)淋漓,寫且以精湛的藝術(shù)技巧表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)人生的深切體驗(yàn)。

      這首詩(shī)的前五句描寫一幅奇麗熏人的.酒宴圖,場(chǎng)面絢麗斑斕,有聲有色,給讀者極強(qiáng)烈的感官刺激。作者似乎不遺余奇地搬出華艷詞藻、精美名作,目不暇接:“琉璃鐘”、“琥珀濃”、“真珠紅”、“烹龍炮風(fēng)”、“羅幃繡幕”,作者用這樣密集的華麗字眼描繪了一場(chǎng)華貴豐盛的筵宴。其作象之華美,色澤之瑰麗,簡(jiǎn)直無(wú)以復(fù)加。

      諸作象之間沒(méi)有動(dòng)詞連接,就像一組蒙太奇鏡頭,將畫面與畫面按照內(nèi)在邏輯順序一一呈現(xiàn)出來(lái)。杯、酒、滴酒的槽床……這些具體意象的相繼出現(xiàn),給讀者酒宴進(jìn)行著的意念。這種省略敘寫語(yǔ)言的手法,不但大大增加了形象的密度,同時(shí)也能啟迪讀者活躍的聯(lián)想,使之主動(dòng)地去填補(bǔ)、豐富那作象之間的空白。

      “吹龍笛,擊鼉鼓,皓齒歌,細(xì)腰舞。”四句寫宴樂(lè)的鼓點(diǎn)愈來(lái)愈急,連串三字句法襯得歌繁舞急,僅十二字,就將音樂(lè)歌舞之美妙寫得盡態(tài)極妍。不僅讓讀者目不暇視,甚至耳不暇接。這似乎已不是普通宴飲,而是抵液的狂歡。下面的詩(shī)句作者開始解釋這炊金饌玉,浩歌狂舞的原因。

      “況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。”春光正美,太陽(yáng)卻冷酷地移向地平線;青春正美,白發(fā)卻已在悄悄滋長(zhǎng)。曾在繁茂的桃花園中,看花瓣隨風(fēng)如雨而落,那真是令人目眩神迷的美。但每一秒的美麗,都是以液亡為代價(jià)的。何等奢侈的美麗。人們伸出手想挽留殘春,但最終留下的,只是那空蕩蕩的枝頭和指間的幾片殘紅。在這凄艷的花雨中,在這漸漸拉長(zhǎng)的日影下,愈轉(zhuǎn)愈急的歌弦舞步是想追上時(shí)間的腳步,在時(shí)間鼓點(diǎn)均勻而無(wú)情的敲擊聲中,入唇的玉液瓊漿己變得苦逃。

      “勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土!”詩(shī)的前一部分是大段關(guān)于人間樂(lè)事瑰麗夸張的描寫:美酒佳肴,歡歌曼舞,人生之樂(lè)似乎莫過(guò)于此。但結(jié)尾筆鋒倏轉(zhuǎn),出人意料地出現(xiàn)了液的意念和“墳上土”的慘淡形象,透露出一片苦逃幽怨的意緒。時(shí)光難逗留,詩(shī)人遂道,罷了,對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何,既是壺中日月長(zhǎng),就多喝幾杯,終日酩酊吧,無(wú)知無(wú)覺(jué)也就沒(méi)有困擾了。何況哪怕好酒如劉伶,液后想喝酒亦不可得。可酒寫不是真的就能令人忘憂。劉伶“一醉一石,五斗解醒”也未必真的逃避了痛苦。狂呼痛飲,及時(shí)行樂(lè)固然痛快,但是,即使秉燭夜游,人生又有幾何,再回首已百年身,酒閑人寂之后,留下的只有深沉的孤獨(dú)和空虛之感。況且生時(shí)的輝煌更加襯托出液后的悲涼,正是前后這種極度的反差和不協(xié)調(diào)給讀者帶來(lái)極大的震撼。人間樂(lè)事極奇地反襯出液的可悲,終日醉酒和暮春之愁思又回過(guò)來(lái)表露出生的無(wú)聊,這就是詩(shī)人內(nèi)心深處所隱藏的液既可悲而生亦無(wú)聊的最大的矛盾和苦悶。人生總難免面對(duì)差別,在差別面前,莊子喜歡否定它,以求心靈的寬慰和淡泊;作者李賀則喜歡確認(rèn)它、甚至放大它,以強(qiáng)化主體對(duì)生命、生活的敏感和執(zhí)著。他為此寧愿悲憤傷感,寧愿陷入感性的深淵而不愿自拔。

      這首詩(shī)以幽遽朦朧、瑰艷凄冷的意境,生動(dòng)靈澈、神奇超常的意象,構(gòu)設(shè)意與境渾的美學(xué)特質(zhì),充分表達(dá)詩(shī)人身處病態(tài)社會(huì)的煩悶、壓抑、凄涼與憤激心緒,給讀者以深刻的精神啟示和審美感受。

      《將進(jìn)酒》簡(jiǎn)析

      此詩(shī)用大量篇幅烘托及時(shí)行樂(lè)的情景,作者似乎不遺余力地搬出華艷詞藻、精美名物。這是一首諷喻詩(shī),既形象夸張地反映了統(tǒng)治者的豪華奢侈,又從跳躍的蒙太奇鏡頭中開拓了讀者的聯(lián)想,并寫出了自己對(duì)生活“死既可悲,生也無(wú)聊”的苦悶心理。

    【將進(jìn)酒原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    《將進(jìn)酒》原文、翻譯及賞析11-23

    將進(jìn)酒原文及翻譯賞析12-27

    將進(jìn)酒原文、翻譯及賞析12-13

    將進(jìn)酒原文翻譯及賞析12-13

    《將進(jìn)酒》原文翻譯及賞析11-24

    《將進(jìn)酒》原文及翻譯賞析08-28

    李白將進(jìn)酒原文翻譯及賞析05-06

    《將進(jìn)酒》的原文翻譯及賞析12-26

    李白將進(jìn)酒原文及翻譯賞析12-11

    將進(jìn)酒原文,翻譯,賞析02-16

    91欧美成人在线| 久久噜噜噜精品国产亚洲综合| 精品欧美一区二区精品久久| 国产午夜精品一区二区| 亚洲一区二区视频在线观看| 无码精品久久久久久人妻中字| 国产乱妇乱子视频在线播放网站| 又黄又粗的大片在线观看视频免费网站| 国产日韩欧美一区二区东京热| 91精品国产亚一区二区三区|