www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    三人成虎原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2022-08-02 07:33:24 古籍 我要投稿

    三人成虎原文翻譯及賞析

    三人成虎原文翻譯及賞析1

      龐蔥與太子質(zhì)于邯鄲,謂魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。’龐蔥曰:‘夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言而成虎。今邯鄲去大梁也遠(yuǎn)于市,而議臣者過(guò)于三人,愿王察之。’王曰:‘寡人自為知。’于是辭行,而讒言先至。后太子罷質(zhì),果不得見(jiàn)。(龐蔥一作:龐恭)

      譯文

      龐蔥要陪太子到邯鄲去做人質(zhì),龐蔥對(duì)魏王說(shuō):“現(xiàn)在,如果有一個(gè)人說(shuō)市集上有老虎,大王相信嗎?”魏王說(shuō):“不相信。”龐蔥說(shuō):“如果兩個(gè)人說(shuō)市集上有虎,大王相信嗎呢?”魏王說(shuō):“那我就要疑惑了。”龐蔥又說(shuō):“如果三個(gè)人說(shuō)市集上有虎,大王相信嗎?”魏王說(shuō):“我會(huì)相信。”龐蔥說(shuō):“大街上不會(huì)有老虎那是很清楚的,但是三個(gè)人說(shuō)有老虎,就像真有老虎了。如今邯鄲離大梁,比我們到街市遠(yuǎn)得多,而毀謗我的人超過(guò)了三個(gè)。希望您能明察秋毫。”魏王說(shuō):“我知道該怎么辦。”于是龐蔥告辭而去,而毀謗他的話很快傳到魏王那里。后來(lái)太子結(jié)束了人質(zhì)的生活,龐蔥回國(guó)后,魏王果然沒(méi)有再召見(jiàn)他。

      注釋

      龐恭:魏國(guó)大臣。

      質(zhì):人質(zhì),這里用作動(dòng)詞,指作人質(zhì)。謂將人作為抵押品,這是戰(zhàn)國(guó)時(shí)代國(guó)與國(guó)之間的外交慣例。

      邯鄲:趙國(guó)的'都城,在今河北省邯鄲縣西南十里。

      市:集市。

      之:代詞,這里指“市有虎”這件事。

      信:相信。

      夫:語(yǔ)氣詞,用于句首,表示下文要發(fā)表議論,現(xiàn)代漢語(yǔ)沒(méi)有與此相應(yīng)的詞語(yǔ)。

      明:明白,清楚。

      然:可是。

      去:距離。

      議臣者:議論我的人。議:議論。這里是非議,說(shuō)人壞話。臣:龐蔥(恭)自稱。者:……的人。

      愿:希望。

      察:觀察,仔細(xì)看,明察。

      反:通“返”,返回。

      得:能夠(得到)。

      見(jiàn):拜見(jiàn)、謁見(jiàn)。這里指召見(jiàn)。

      竟:最終。

      通假字

      原句:龐恭從邯鄲反

      “反”通“返”意思為返回

      賞析

      對(duì)人對(duì)事不能以為多數(shù)人說(shuō)的就可以輕信,而要多方進(jìn)行考察、思考,并以事實(shí)為依據(jù)作出正確的判斷。這種現(xiàn)象在實(shí)際生活中很普遍,不加辨識(shí),輕信謊言,就會(huì)讓人犯錯(cuò)誤。

      創(chuàng)作背景

      戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,互相攻伐,為了使大家真正能遵守信約,國(guó)與國(guó)之間通常都將太子交給對(duì)方作為人質(zhì)。"戰(zhàn)國(guó)策":"魏策"有這樣一段記載:

      魏國(guó)大臣龐恭,將要陪魏太子到趙國(guó)去作人質(zhì),臨行前對(duì)魏王說(shuō):"現(xiàn)在有一個(gè)人來(lái)說(shuō)街市上出現(xiàn)了老虎,大王相信嗎?"

      魏王道:"我不相信。"

      龐恭說(shuō):"如果有第二個(gè)人說(shuō)街市上出現(xiàn)了老虎,大王相信嗎?"

      魏王道:"我開(kāi)始質(zhì)疑。"

      龐恭又說(shuō):"如果有第三個(gè)人說(shuō)街市上出現(xiàn)了老虎,大王相信嗎?"

      魏王道:"我當(dāng)然會(huì)相信。"

      龐恭就說(shuō):"街市上不會(huì)有老虎,這是很明顯的事,可是經(jīng)過(guò)三個(gè)人一說(shuō),好像真的有了老虎了。現(xiàn)在趙國(guó)國(guó)都邯鄲離魏國(guó)國(guó)都大梁,比這里的街市遠(yuǎn)了許多,議論我的人又不止三個(gè)。希望大王明察才好。"

      魏王道:"一切我自己知道。"

      太子結(jié)束了做人質(zhì),龐恭再也沒(méi)有見(jiàn)到魏王。

      街市是人口集中的地方,當(dāng)然不會(huì)有老虎。說(shuō)街市上有虎,顯然是造謠、欺騙,但許多人這樣說(shuō)了,如果不是從事物真相上看問(wèn)題,也往往會(huì)信以為真的。

      這故事本來(lái)是諷刺魏惠王無(wú)知的,但后世人引申這故事成為"三人成虎"這句成語(yǔ),乃是借來(lái)比喻有時(shí)謠言可以掩蓋真相的意思。例如:判斷一件事情的真?zhèn)危仨毥?jīng)過(guò)細(xì)心考察和思考,不能道聽(tīng)途說(shuō)。否則"三人成虎",有時(shí)會(huì)誤把謠言當(dāng)成真實(shí)的。

      劉向

      劉向(前77年—前6年),字子政,原名更生,世稱劉中壘,世居漢代楚國(guó)彭城,仕于京師長(zhǎng)安,祖籍沛郡豐邑(今屬江蘇徐州),出生于漢昭帝元鳳四年(前77年),去世于漢哀帝建平元年(前6年)。劉邦異母弟劉交的后代,劉歆之父。曾奉命領(lǐng)校秘書(shū),所撰《別錄》,是我國(guó)最早的圖書(shū)分類(lèi)目錄。三篇,大多亡佚。今存《新序》《說(shuō)苑》《列女傳》《戰(zhàn)國(guó)策》《列仙傳》等書(shū),其著作《五經(jīng)通義》有清人馬國(guó)翰輯本。《楚辭》是劉向編訂成書(shū),而《山海經(jīng)》是其與其子劉歆共同編訂成書(shū)。

    三人成虎原文翻譯及賞析2

      三人成虎

      朝代:兩漢

      作者:劉向

      原文:

      龐蔥與太子質(zhì)于邯鄲,謂魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。’龐蔥曰:‘夫市之無(wú)虎明矣,然而三人言而成虎。今邯鄲去大梁也遠(yuǎn)于市,而議臣者過(guò)于三人,愿王察之。’王曰:‘寡人自為知。’于是辭行,而讒言先至。后太子罷質(zhì),果不得見(jiàn)。(龐蔥一作:龐恭)

      譯文:

      魏國(guó)大臣龐恭,將要陪魏太子到趙國(guó)去作人質(zhì),臨行前對(duì)魏王說(shuō):"現(xiàn)在有一個(gè)人來(lái)說(shuō)街市上出現(xiàn)了老虎,大王相信嗎?"魏王說(shuō):"我不相信。"龐恭說(shuō):"有二個(gè)人說(shuō)街市上出現(xiàn)了老虎,大王相信這種說(shuō)法嗎?"魏王說(shuō):"我開(kāi)始質(zhì)疑。”龐恭又說(shuō):"三個(gè)人說(shuō)街市上出現(xiàn)了老虎,大王相信這種說(shuō)法嗎?"魏王道:"我相信了。"龐恭就說(shuō):"集市上不可能有老虎,但是有三個(gè)人說(shuō)有老虎,就變成真的有老虎了。現(xiàn)在趙國(guó)國(guó)都邯鄲離魏國(guó)國(guó)都大梁的距離比距離這里的街市遠(yuǎn)了許多,而議論我的人也一定超過(guò)三個(gè)人。希望大王能考察識(shí)別那些人的話。"大王說(shuō):“我自己知道。”龐恭就走了,之后詆毀他的話就來(lái)了。龐恭從邯鄲返回,果然再也沒(méi)有見(jiàn)到魏王。

      注釋?zhuān)?/strong>

      龐恭:魏國(guó)大臣。質(zhì):人質(zhì),這里用作動(dòng)詞,指作人質(zhì)。謂將人作為抵押品,這是戰(zhàn)國(guó)時(shí)代國(guó)與國(guó)之間的外交慣例。邯鄲:趙國(guó)的都城,在今河北省邯鄲縣西南十里。市:集市之:代詞,這里指“市有虎”這件事。信:相信。夫:語(yǔ)氣詞,用于句首,表示下文要發(fā)表議論,現(xiàn)代漢語(yǔ)沒(méi)有與此相應(yīng)的詞語(yǔ)。明:明白,清楚。然:可是。去:距離。議臣者:議論我的人。議:議論。這里是非議,說(shuō)人壞話。臣:龐蔥(恭)自稱。者:……的人。愿:希望。察:觀察,仔細(xì)看,明察。反:通“返”,返回。得:能夠(得到)。見(jiàn):拜見(jiàn)、謁見(jiàn)。這里指召見(jiàn)。竟:最終

      通假字:

      原句:龐恭從邯鄲反“反”通“返”意思為返回

      賞析:

      戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,互相攻伐,為了使大家真正能遵守信約,國(guó)與國(guó)之間通常都將太子交給對(duì)方作為人質(zhì)。"戰(zhàn)國(guó)策":"魏策"有這樣一段記載:

      魏國(guó)大臣龐恭,將要陪魏太子到趙國(guó)去作人質(zhì),臨行前對(duì)魏王說(shuō):"現(xiàn)在有一個(gè)人來(lái)說(shuō)街市上出現(xiàn)了老虎,大王相信嗎?"

      魏王道:"我不相信。"

      龐恭說(shuō):"如果有第二個(gè)人說(shuō)街市上出現(xiàn)了老虎,大王相信嗎?"

      魏王道:"我開(kāi)始質(zhì)疑。"

      龐恭又說(shuō):"如果有第三個(gè)人說(shuō)街市上出現(xiàn)了老虎,大王相信嗎?"

      魏王道:"我當(dāng)然會(huì)相信。"

      龐恭就說(shuō):"街市上不會(huì)有老虎,這是很明顯的事,可是經(jīng)過(guò)三個(gè)人一說(shuō),好像真的.有了老虎了。現(xiàn)在趙國(guó)國(guó)都邯鄲離魏國(guó)國(guó)都大梁,比這里的街市遠(yuǎn)了許多,議論我的人又不止三個(gè)。希望大王明察才好。"

      魏王道:"一切我自己知道。"

      太子結(jié)束了做人質(zhì),龐恭再也沒(méi)有見(jiàn)到魏王。

      街市是人口集中的地方,當(dāng)然不會(huì)有老虎。說(shuō)街市上有虎,顯然是造謠、欺騙,但許多人這樣說(shuō)了,如果不是從事物真相上看問(wèn)題,也往往會(huì)信以為真的。

      這故事本來(lái)是諷刺魏惠王無(wú)知的,但后世人引申這故事成為"三人成虎"這句成語(yǔ),乃是借來(lái)比喻有時(shí)謠言可以掩蓋真相的意思。例如:判斷一件事情的真?zhèn)危仨毥?jīng)過(guò)細(xì)心考察和思考,不能道聽(tīng)途說(shuō)。否則"三人成虎",有時(shí)會(huì)誤把謠言當(dāng)成真實(shí)的。

    【三人成虎原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    三人成虎原文翻譯及賞析2篇06-11

    三人成虎原文翻譯12-20

    原文翻譯及賞析11-27

    原文翻譯及賞析03-18

    梅雨原文翻譯及賞析05-28

    日暮原文、翻譯及賞析06-27

    日暮原文翻譯、賞析06-25

    《春曉》原文、翻譯及賞析05-29

    《瑤池》原文、翻譯及賞析11-27

    国产伦精品一区二区三区妓女| 国产精亚洲视综合区| 国产精品夜色视频一区二区三区| 精品人妻大屁股白浆无码| 精品欧美一区二区三区久久久| 国产精品无码国模私拍视频| 麻豆国内精品久久久久久| 精品熟人妻一区二区三区四区不卡| 国产成人精品免费视频大全麻豆| 大地资源在线观看中文免费|