www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《己亥雜詩(shī)九州》翻譯及賞析

    時(shí)間:2022-03-05 18:35:09 古籍 我要投稿

    《己亥雜詩(shī)九州》翻譯及賞析

    《己亥雜詩(shī)九州》翻譯及賞析1

      己亥雜詩(shī)(九州生氣恃風(fēng)雷)

      作者:龔自珍

      朝代:清朝

      九州生氣恃風(fēng)雷,萬(wàn)馬齊喑究可哀。

      我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。

      譯文:

      只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國(guó)大地發(fā)出勃勃生機(jī),

      然而朝野臣民噤口不言終究是一種悲哀。

      我奉勸皇上能重新振作精神,

      不要拘守一定規(guī)格選取更多的人才。

      注釋:

      1.這是《己亥雜》中的第二百二十首。(已被編入鄂教版小學(xué)語(yǔ)文六年級(jí)上冊(cè)古詩(shī)詞背誦第七首、義教版小學(xué)語(yǔ)文六年級(jí)上冊(cè)古詩(shī)詞背誦第八首和人教版小學(xué)語(yǔ)文六年級(jí)下冊(cè)古詩(shī)詞背誦第八首)

      2.生氣:生氣勃勃的局面。

      3.恃(shì):依靠。

      4.喑(yīn):?jiǎn)。聊徽Z(yǔ)。

      5.萬(wàn)馬齊喑:比喻社會(huì)政局毫無(wú)生氣。

      6.究:終究,畢竟。

      7.天公:造物主,這里指皇帝。

      8.重:重新。

      9.抖擻:振作精神。

      10.降:降生。

      11.九州:中國(guó)的別稱之一。分別是:冀州、兗州、青州、徐州、揚(yáng)州、荊州、梁州、雍州和豫州。

      12.風(fēng)雷:風(fēng)、雷一般的樣子

      賞析:

      這是一首出色的政治詩(shī)。全詩(shī)層次清晰,共分三個(gè)層次:第一層,寫(xiě)了萬(wàn)馬齊喑,朝野噤聲的死氣沉沉的現(xiàn)實(shí)社會(huì)。第二層,作者指出了要改變這種沉悶,腐朽的觀狀,就必須依靠風(fēng)雷激蕩般的巨大力量。暗喻必須經(jīng)歷波瀾壯闊的社會(huì)變革才能使中國(guó)變得生機(jī)勃勃。第三層,作者認(rèn)為這樣的力量來(lái)源于人材,而朝庭所應(yīng)該做的就是破格薦用人材,只有這樣,中國(guó)才有希望。詩(shī)中選用“九州”、“風(fēng)雷”、“萬(wàn)馬”、“天公”這樣的具有壯偉特征的主觀意象,寓意深刻,氣勢(shì)磅礴。詩(shī)的前兩句用了兩個(gè)比喻,寫(xiě)出了詩(shī)人對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)形勢(shì)的看法。“萬(wàn)馬齊喑”比喻在腐朽、殘酷的反動(dòng)統(tǒng)治下,思想被禁錮,人才被扼殺,到處是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的現(xiàn)實(shí)狀況。“風(fēng)雷”比喻新興的社會(huì)力量,比喻尖銳猛烈的改革。從大處著眼、整體著眼、大氣磅礴、雄渾深邃的藝術(shù)境界。詩(shī)的后兩句,“我勸天公重抖擻,不拘一格降人才”是傳誦的名句。詩(shī)人用奇特的想象表現(xiàn)了他熱烈的希望,他期待著優(yōu)秀杰出人物的涌現(xiàn),期待著改革大勢(shì)形成新的“風(fēng)雷”、新的生機(jī),一掃籠罩九州的沉悶和遲滯的局面,既揭露矛盾、批判現(xiàn)實(shí),更憧憬未來(lái)、充滿理想。它獨(dú)辟奇境,別開(kāi)生面,呼喚著變革,呼喚未來(lái)。

    《己亥雜詩(shī)九州》翻譯及賞析2

      [清]龔自珍

      九州生氣恃風(fēng)雷,萬(wàn)馬齊喑究可哀。

      我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。

      注釋:

      【1】九州:中國(guó)的別稱之一。分別是:冀州、兗州、青州、徐州、揚(yáng)州、荊州、梁州、雍州和豫州。王昌齡《放歌行》:“清樂(lè)動(dòng)千門,皇風(fēng)被九州”。生氣:生氣勃勃的局面。

      【2】恃(shì):依靠。

      【3】萬(wàn)馬齊喑:比喻社會(huì)政局毫無(wú)生氣。喑(yīn),沉默,不說(shuō)話。

      【4】天公:造物主。

      【5】抖擻:振作,奮發(fā)。

      【6】降:降生,降臨。

      作品賞析:

      “不拘一格”這則成語(yǔ)的意思是不局限于一種規(guī)格或方式。

      這個(gè)成語(yǔ)來(lái)源于龔自珍《己亥雜詩(shī)》,我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。

      龔自珍是我國(guó)清代的思想家和文學(xué)家。1792年,他出生于浙江仁和(在今抗州)一個(gè)封建官僚家庭。他從小就喜愛(ài)讀書(shū),特別愛(ài)學(xué)寫(xiě)詩(shī)。14歲時(shí),他就能寫(xiě)詩(shī),18歲時(shí)會(huì)填詞,20歲就成了當(dāng)時(shí)著名的`詩(shī)人。他寫(xiě)的詩(shī),想象力很豐富,語(yǔ)言也瑰麗多姿,具有浪漫主義風(fēng)格。他在詩(shī)中揭露了清王朝的黑暗和腐敗,主張改革,支持禁煙派,反對(duì)侵略,反對(duì)妥協(xié),充滿著愛(ài)國(guó)熱情。他是個(gè)愛(ài)國(guó)主義者。

      龔自珍27歲中舉人,38歲中進(jìn)士,在清朝政府里做了20年左右的官。由于他不滿官場(chǎng)中的腐敗和黑暗,一直受到排擠和打擊。1839年,在他48歲時(shí),就毅然辭官回老家。在回鄉(xiāng)的旅途中,他看著祖國(guó)的大好河山,目睹生活在苦難中的人民,不禁觸景生情,思緒萬(wàn)千,即興寫(xiě)下了一首又一首詩(shī)。

      一天,龔自珍路過(guò)鎮(zhèn)江,只見(jiàn)街上人山人海,熱鬧非凡,一打聽(tīng),原來(lái)當(dāng)?shù)卦谫惿瘛H藗兲е窕省L(fēng)神、雷神等天神在虔誠(chéng)地祭拜。這時(shí),有人認(rèn)出了龔自珍。一聽(tīng)當(dāng)代文豪也在這里,一位道士馬上擠上前來(lái)懇請(qǐng)龔自珍為天神寫(xiě)篇祭文。龔自珍一揮而就寫(xiě)下了《九州生氣恃風(fēng)雷》這首詩(shī),全詩(shī)共四句:

      “九州生氣恃風(fēng)雷,

      萬(wàn)馬齊喑究可哀;

      我勸天公重抖擻,

      不拘一格降人才。”

      詩(shī)中九州是整個(gè)中國(guó)的代稱。詩(shī)的大意說(shuō),中國(guó)要有生氣,要憑借疾風(fēng)迅雷般的社會(huì)變革,現(xiàn)在人們都不敢說(shuō)話,沉悶得令人可悲。我奉勸天公重新振作起來(lái),不要拘泥于常規(guī),把有用的人才降到人間來(lái)吧。

      后來(lái),人們把“不拘一格降人才”精簡(jiǎn)成“不拘一格”這個(gè)成語(yǔ),用來(lái)比喻不拘泥于一種規(guī)格、辦法。

      詩(shī)里還引申出“萬(wàn)馬齊喑”這個(gè)成語(yǔ),比喻空氣沉悶的局面。

      【注釋】

      龔自珍(1792——1841),字璱人,原名鞏祚,浙江仁和人。

      九州:古代把中國(guó)劃分為九州,所以用九州代稱中國(guó)。

      生氣:生氣勃勃的局面。

      恃:依靠。

      風(fēng)雷:風(fēng)神和雷神。比喻變革社會(huì)的威力。

      萬(wàn)馬齊喑:比喻當(dāng)時(shí)社會(huì)政局死氣沉沉,一切生氣都被扼殺。喑,啞,無(wú)聲無(wú)息。究--終究,畢竟。

      天公:天老爺,造物主。

      抖擻:振作,奮發(fā)。

      不拘一格:不拘泥于成規(guī)。拘,拘泥。格,成規(guī)。

      降:降生,涌現(xiàn)。

      【譯文】

      只有風(fēng)雪激蕩般的巨大力量才能使中國(guó)大地發(fā)出勃勃生氣,然而朝野臣民噤口不語(yǔ)終究是一種悲哀。我奉勸玉皇大帝重新振作精神,不要受陳規(guī)舊俗的束縛降生各種人才。

      【賞析】

      道光十九年(1831年)歲次已亥,龔自珍辭官返鄉(xiāng),又去北上迎接妻兒,在南北往來(lái)途中,感于清朝朝庭壓抑、束縛人才的現(xiàn)狀,作詩(shī)315首表達(dá)他變革社會(huì)的強(qiáng)烈愿望。在這首絕句中,詩(shī)人對(duì)清朝末年那種扼殺生機(jī)、窒息思想,導(dǎo)致萬(wàn)馬齊喑的局面,十分痛惜。同時(shí)他還大聲疾呼:若想振興國(guó)家,挽救危亡,就需要涌現(xiàn)出大批立志改革的仁人志士。這首出色的政治小詩(shī)是其中的一首。

      “九州生氣恃風(fēng)雷,萬(wàn)馬齊究可哀”,是在告訴人們:要想讓中國(guó)大地?zé)òl(fā)生機(jī),必須要“恃風(fēng)雷”,依靠風(fēng)雷激蕩般的巨大力量蕩滌一切陳腐的東西,詩(shī)人在這里暗喻必須經(jīng)歷波瀾壯闊的社會(huì)變革才能使中國(guó)變得生機(jī)勃勃。可是整個(gè)朝野卻沒(méi)有一個(gè)人敢站出來(lái)說(shuō)話,死氣沉沉的現(xiàn)實(shí)社會(huì)確實(shí)令人覺(jué)得悲哀。 “我勸天公重抖數(shù),不拘一格降人才。”作者認(rèn)為摧毀一切阻礙社會(huì)發(fā)展的腐朽勢(shì)力的巨大力量來(lái)源于人材,而朝庭所應(yīng)該做的就是破格薦用人材,只有這樣,中國(guó)才能有希望。詩(shī)中選用“九州”、“風(fēng)雷”、“萬(wàn)馬”、“天公”這些意象,實(shí)際上是以雙關(guān)的修辭方式,表達(dá)詩(shī)人內(nèi)心深處力主改革現(xiàn)實(shí)政治的強(qiáng)烈愿望。

      在詩(shī)人看來(lái),當(dāng)時(shí)的中國(guó)死寂一片,毫無(wú)生氣可言。只有疾風(fēng)暴雨以及驚雷一樣的變革力量,才能給中國(guó)帶來(lái)希望。詩(shī)人期盼最高統(tǒng)治者能夠重新振作精神,打破陳規(guī)陋俗,使普天下涌現(xiàn)出各種人才,來(lái)迎接華夏的新生。激情澎湃,氣勢(shì)磅礴,發(fā)人深思,催人振奮。

      不過(guò),詩(shī)作中也有其局限的一面,那就是詩(shī)人依然把變革社會(huì)的希望寄托于“天公”,寄托于陳腐老氣的朝廷。這是不可取的。

    【《己亥雜詩(shī)九州》翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    龔自珍《己亥雜詩(shī)》拼音版及賞析12-26

    龔自珍己亥雜詩(shī)02-08

    雜詩(shī)_陶淵明的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

    《雜詩(shī)》原文及翻譯賞析(15篇)02-19

    《雜詩(shī)》原文及翻譯賞析15篇02-19

    《雜詩(shī)》原文及翻譯賞析(集合15篇)02-19

    龔自珍《己亥雜詩(shī)》拼音版12-25

    己亥雜詩(shī)龔自珍拼音版07-18

    陶淵明 《雜詩(shī)》譯文及賞析08-31

    龔自珍寫(xiě)《己亥雜詩(shī)》的背景10-12

    国产原创视频在线观看| 亚洲无线码一区二区三区| 天堂中文在线资源| 国产最顶级国精产品| 国产一区二区女内射| 99精品国产在热久久婷婷| 国产制服丝袜一区二区三区| 国产精品无码久久久久| 伊人久久大香线蕉av不变影院| 精品国产一区二区三区久久|