www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    競渡詩原文賞析及翻譯

    時間:2022-04-23 09:57:55 古籍 我要投稿

    競渡詩原文賞析及翻譯3篇

    競渡詩原文賞析及翻譯1

      石溪久住思端午,館驛樓前看發(fā)機。

      鼙鼓動時雷隱隱,獸頭凌處雪微微。

      沖波突出人齊譀,躍浪爭先鳥退飛。

      向道是龍剛不信,果然奪得錦標歸。

      翻譯

      在石溪住久了開始思念端午時節(jié)的場景,在驛館樓前觀看開始行動的時機。

      鼙鼓初擊時似雷聲,獸頭吐威。

      萬人沖破齊聲呼喊,跳躍著的浪花與飛鳥爭先恐后。

      多條船像龍一樣的向前沖去,果然獲得了錦標歸來。

      注釋

      發(fā)機:開始行動的時機。

      鼙:古代軍中所用的一種小鼓,漢以后亦名騎鼓。

      譀:吼叫;叫喊。

      錦標:競渡(賽龍舟)的取勝標志。

      鑒賞

      《競渡詩》描繪了端午時節(jié)龍舟賽上,鼙鼓初擊,獸頭吐威,萬人助喊,多船競發(fā)的動人場景。

      頷聯(lián)采用“鼙鼓、獸頭”渲染龍舟待賽的競渡氛圍,畫龍點睛,以點帶面;頸聯(lián)采用“沖波、鳥退”襯托龍舟比賽的競渡速度,視野開闊,以景襯人。

      詩中表面描繪龍舟競渡的場面,實則諷刺阿諛奉承的'小人。萬事都有改變的可能,開始風光的不一定始終風光,做人不能見風使舵,而要腳踏實地。

    競渡詩原文賞析及翻譯2

      共駭群龍水上游,不知原是木蘭舟。

      云旗獵獵翻青漢,雷鼓嘈嘈殷碧流。

      屈子冤魂終古在,楚鄉(xiāng)遺俗至今留。

      江亭暇日堪高會,醉諷離騷不解愁。

      翻譯

      在端午節(jié)這天,圍在岸上的人們,驚怕地觀看著群龍在水上嬉戲,不知道原來這是裝飾成龍形的小船。

      船上彩旗獵獵作響震紀空中翻飛,敲響的鑼鼓喧鬧,清清的水流。

      從古到今屈原的冤魂不散,楚國的風俗至今仍存。

      閑暇的日子正適合在江亭喝酒聚會,誦讀《離騷》,哪覺得其中的憂愁。

      注釋

      駭:驚駭。

      木蘭舟:這里指龍舟。

      青漢:云霄。

      殷:震動。

      終古:從古至今。

      暇日:空閑。

      高會:指端午節(jié)會船競渡。

      鑒賞

      《午日觀競渡》是明代邊貢的一首七言律詩,這首詩從端午節(jié)期間戲水,賽龍舟的風俗開始寫起,觸景生情,表明了對屈原的思念,對異鄉(xiāng)的端午風俗的贊同,在閑暇的日子里總會有一絲絲閑愁。

      首聯(lián)是寫端午節(jié)人們觀看賽龍舟的場景。表現(xiàn)了端午節(jié)時期熱鬧的場面。

      頷聯(lián)全面描寫了龍舟的裝飾,賽龍舟的熱鬧場面。

      頸聯(lián)進而轉向了對屈原的思念。在端午節(jié)這天,人們都會祭念屈原。距今已有兩千多年的風俗至今仍然存在。

      尾聯(lián)直接抒情,誦讀《離騷》,吐露了詩人生活中的淡淡哀愁。

      這首詩沉穩(wěn)平淡,風格樸質,包含著詩人對愛國民眾英雄的崇敬心情。

    競渡詩原文賞析及翻譯3

      競渡詩/及第后江寧觀競渡寄袁州剌史成應元

      唐代 盧肇

      石溪久住思端午,館驛樓前看發(fā)機。

      鼙鼓動時雷隱隱,獸頭凌處雪微微。

      沖波突出人齊譀,躍浪爭先鳥退飛。

      向道是龍剛不信,果然奪得錦標歸。

      譯文

      在石溪住久了開始思念端午時節(jié)的場景,在驛館樓前觀看開始行動的時機。鼙鼓初擊時似雷聲,獸頭吐威,萬人沖破齊聲呼喊,跳躍著的浪花與飛鳥爭先恐后。多條船像龍一樣的向前沖去,果然獲得了錦標歸來。

      注釋

      發(fā)機:開始行動的時機。

      鼙pí:古代軍中所用的一種小鼓,漢以后亦名騎鼓。

      譀hàn:吼叫;叫喊。

      錦標:競渡(賽龍舟)的取勝標志。

      賞析

      《競渡詩》描繪了端午時節(jié)龍舟賽上,鼙鼓初擊,獸頭吐威,萬人助喊,多船競發(fā)的動人場景。

      頷聯(lián)采用“鼙鼓、獸頭”渲染龍舟待賽的競渡氛圍,畫龍點睛,以點帶面;頸聯(lián)采用“沖波、鳥退”襯托龍舟比賽的競渡速度,視野開闊,以景襯人。

      詩中表面描繪龍舟競渡的場面,實則諷刺阿諛奉承的小人。萬事都有改變的可能,開始風光的不一定始終風光,做人不能見風使舵,而要腳踏實地。

    【競渡詩原文賞析及翻譯3篇】相關文章:

    寒食詩原文翻譯及賞析03-28

    擊鼓_詩原文賞析及翻譯08-04

    木蘭詩原文翻譯及賞析03-30

    木蘭詩原文、翻譯及賞析03-09

    己亥雜詩原文翻譯及賞析04-08

    采芑_詩原文賞析及翻譯08-03

    蝶戀花原文、翻譯及全詩賞析02-10

    勸學詩原文、翻譯、注釋及賞析11-24

    寒食詩原文翻譯及賞析(9篇)03-28

    寒食詩原文翻譯及賞析9篇03-28

    久久久无码精品亚洲日韩aV| 99re8这里有精品热视频免费| 国产色精品在线观看| 亚洲国产色欲AV一级毛片片| 无码人妻少妇色欲av一区二区| 精品熟人妻一区二区三区四区不卡| 最新无码A∨在线观看| 国产精品黑色丝袜高跟鞋| 国产精品无码日韩久久久久| 国产精品无码久久久久成人影院|