www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    中秋月·其二原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2022-09-24 10:29:08 古籍 我要投稿

    中秋月二首·其二原文翻譯及賞析精選3篇

    中秋月二首·其二原文翻譯及賞析1

      中秋月二首·其二

    中秋月二首·其二原文翻譯及賞析精選3篇

      唐代:李嶠

      圓魄上寒空,皆言四海同。

      安知千里外,不有雨兼風(fēng)?

      譯文及注釋

      圓魄(pò)上寒空,皆言四海同。

      夜空中升起一輪明月,都說(shuō)每個(gè)地方都是一樣的月色。

      圓魄:指中秋圓月。

      安知千里外,不有雨兼風(fēng)?

      哪里知道遠(yuǎn)在千里之外,就沒(méi)有急風(fēng)暴雨呢?

      安知:哪里知道。

      譯文及注釋

      譯文

      夜空中升起一輪明月,都說(shuō)每個(gè)地方都是一樣的月色。

      哪里知道遠(yuǎn)在千里之外,就沒(méi)有急風(fēng)暴雨呢?

      注釋

      圓魄:指中秋圓月。

      安知:哪里知道。

      賞析

      這首詩(shī)借詠中秋的月亮,表明世上萬(wàn)物不可能完全一樣,存在著千差萬(wàn)別。

      “圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風(fēng)。”意思是此時(shí)此地“圓魄”(明月)當(dāng)空,又怎見(jiàn)得此時(shí)彼地(“千里外”)“不有雨兼風(fēng)”呢?千里指很遠(yuǎn)的意思,風(fēng)雨可借指人生的無(wú)常和艱辛。你怎么會(huì)知道外邊千里之外的世界,沒(méi)有風(fēng)雨呢?

      人人“皆言”的未見(jiàn)得就是真理。大千世界,變化萬(wàn)千,人類對(duì)自然和社會(huì)的認(rèn)識(shí)是隨著人類認(rèn)識(shí)能力的提高而不斷深化、發(fā)展的,一種認(rèn)識(shí)的正確與否,并不取決于持這種認(rèn)識(shí)的人數(shù)的多寡,即便對(duì)人人“皆言”為是的,也要敢于懷疑,不斷深入地探索。其二,認(rèn)識(shí)問(wèn)題最忌以此代彼,以偏代全,以對(duì)局部、片面的現(xiàn)象描述替代對(duì)整體或本質(zhì)的探求。見(jiàn)到此時(shí)此地皓月當(dāng)空而想象四海皆同,便正是以此代彼、以偏概全。

      這首五言絕句,寫此地有月光,彼地有風(fēng)雨,意在風(fēng)雨,而非賞月。李嶠其人曾三度任職宰相,對(duì)政壇的風(fēng)云變幻自然十分敏感——高空中一輪明月照射大地,眾人都說(shuō)今夜各處的月光都一樣明亮;可是誰(shuí)能曉得千里之外,無(wú)雨驟風(fēng)狂?這首詩(shī)以詠月為題,揭示了一個(gè)真理:世上的事千差萬(wàn)別,千變?nèi)f化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當(dāng)空,他處卻風(fēng)雨交加。

    中秋月二首·其二原文翻譯及賞析2

      中秋月二首·其二

      李嶠〔唐代〕

      圓魄上寒空,皆言四海同。

      安知千里外,不有雨兼風(fēng)?

      賞析

      這首詩(shī)借詠中秋的月亮,表明世上萬(wàn)物不可能完全一樣,存在著千差萬(wàn)別。

      “圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風(fēng)。”意思是此時(shí)此地“圓魄”(明月)當(dāng)空,又怎見(jiàn)得此時(shí)彼地(“千里外”)“不有雨兼風(fēng)”呢?千里指很遠(yuǎn)的意思,風(fēng)雨可借指人生的無(wú)常和艱辛。你怎么會(huì)知道外邊千里之外的世界,沒(méi)有風(fēng)雨呢?

      人人“皆言”的未見(jiàn)得就是真理。大千世界,變化萬(wàn)千,人類對(duì)自然和社會(huì)的認(rèn)識(shí)是隨著人類認(rèn)識(shí)能力的提高而不斷深化、發(fā)展的,一種認(rèn)識(shí)的正確與否,并不取決于持這種認(rèn)識(shí)的人數(shù)的多寡,即便對(duì)人人“皆言”為是的,也要敢于懷疑,不斷深入地探索。其二,認(rèn)識(shí)問(wèn)題最忌以此代彼,以偏代全,以對(duì)局部、片面的'現(xiàn)象描述替代對(duì)整體或本質(zhì)的探求。見(jiàn)到此時(shí)此地皓月當(dāng)空而想象四海皆同,便正是以此代彼、以偏概全。

      這首五言絕句,寫此地有月光,彼地有風(fēng)雨,意在風(fēng)雨,而非賞月。李嶠其人曾三度任職宰相,對(duì)政壇的風(fēng)云變幻自然十分敏感——高空中一輪明月照射大地,眾人都說(shuō)今夜各處的月光都一樣明亮;可是誰(shuí)能曉得千里之外,無(wú)雨驟風(fēng)狂?這首詩(shī)以詠月為題,揭示了一個(gè)真理:世上的事千差萬(wàn)別,千變?nèi)f化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當(dāng)空,他處卻風(fēng)雨交加。

      李嶠

      李嶠(644~713),唐代詩(shī)人。字巨山。趙州贊皇(今屬河北)人。李嶠對(duì)唐代律詩(shī)和歌行的發(fā)展有一定的作用與影響。他前與王勃、楊炯相接,又和杜審言、崔融、蘇味道并稱“文章四友”。

    中秋月二首·其二原文翻譯及賞析3

      中秋月二首·其二

      圓魄上寒空,皆言四海同。

      安知千里外,不有雨兼風(fēng)?

      翻譯/譯文

      天上升起一輪明月,

      都說(shuō)每個(gè)地方都是一樣的月色。

      哪里知道遠(yuǎn)在千里之外,

      就沒(méi)有急風(fēng)暴雨呢?

      注釋

      1.圓魄:指中秋圓月。

      2.安知:哪里知道。

      賞析/鑒賞

      這首詩(shī)借詠中秋的月亮,表明世上萬(wàn)物不可能完全一樣,存在著千差萬(wàn)別。

      “圓魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼風(fēng)。”意思是此時(shí)此地“圓魄”(明月)當(dāng)空,又怎見(jiàn)得此時(shí)彼地(“千里外”)“不有雨兼風(fēng)”呢?千里指很遠(yuǎn)的意思,風(fēng)雨可借指人生的無(wú)常和艱辛。你怎么會(huì)知道外邊千里之外的世界,沒(méi)有風(fēng)雨呢?

      人人“皆言”的未見(jiàn)得就是真理。大千世界,變化萬(wàn)千,人類對(duì)自然和社會(huì)的認(rèn)識(shí)是隨著人類認(rèn)識(shí)能力的提高而不斷深化、發(fā)展的,一種認(rèn)識(shí)的正確與否,并不取決于持這種認(rèn)識(shí)的人數(shù)的多寡,即便對(duì)人人“皆言”為是的,也要敢于懷疑,不斷深入地探索。其二,認(rèn)識(shí)問(wèn)題最忌以此代彼,以偏代全,以對(duì)局部、片面的現(xiàn)象描述替代對(duì)整體或本質(zhì)的探求。見(jiàn)到此時(shí)此地皓月當(dāng)空而想象四海皆同,便正是以此代彼、以偏概全。

      這首五言絕句,寫此地有月光,彼地有風(fēng)雨,意在風(fēng)雨,而非賞月。李嶠其人曾三度任職宰相,對(duì)政壇的風(fēng)云變幻自然十分敏感——高空中一輪明月照射大地,眾人都說(shuō)今夜各處的月光都一樣明亮;可是誰(shuí)能曉得千里之外,無(wú)雨驟風(fēng)狂?這首詩(shī)以詠月為題,揭示了一個(gè)真理:世上的事千差萬(wàn)別,千變?nèi)f化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當(dāng)空,他處卻風(fēng)雨交加。

    【中秋月·其二原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    中秋月二首·其二原文翻譯及賞析01-29

    中秋月二首其二原文翻譯及賞析06-28

    中秋月二首·其二原文翻譯賞析09-22

    中秋月二首·其二原文賞析及翻譯04-26

    中秋月二首·其二原文,翻譯,賞析08-07

    中秋月二首·其二原文、翻譯及賞析01-07

    移居·其二原文翻譯及賞析08-28

    中秋月二首·其二原文翻譯及賞析3篇01-29

    中秋月二首其二原文翻譯及賞析3篇06-28

    中秋月二首·其二原文賞析及翻譯3篇04-26

    AV片在线观看| 国产suv精品一区二区| 911亚洲精品影院| 无码国产伦一区二区三区视频| 少妇AV射精精品蜜桃专区| 性色AV一区二区三区| 55夜色66夜色国产精品视频| 国产欧美久久久久久精品四区| 老司机无码精品A| 偷妻之寂寞难耐2中文字幕|