www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《池州翠微亭》原文及翻譯賞析

    時間:2022-10-28 13:05:29 古籍 我要投稿

    《池州翠微亭》原文及翻譯賞析

    《池州翠微亭》原文及翻譯賞析1

      池州翠微亭

      朝代:宋代

      作者:岳飛

      經(jīng)年塵土滿征衣,特特尋芳上翠微。

      好水好山看不足,馬蹄催趁月明歸。

      譯文

      年復一年,我馳騁疆場,戰(zhàn)袍上灑滿了灰塵;今天特地騎馬到達翠微亭,觀賞齊山美景。

      國大好河山看不夠,在馬蹄聲聲的催促中,踏著明亮的月色歸來。

      注釋

      池州:今安徽貴池。

      翠微亭:在貴池南齊山頂上。

      經(jīng)年:常年。

      征衣:離家遠行的人的衣服。這里指從軍的衣服。

      特特:特地、專門。亦可解作馬蹄聲,二義皆通。

      尋芳:游春看花。

      翠微:指翠微亭。

      看不足:看不夠。

      賞析

      這是一首記游詩,詩作于池州,一反其詞的激昂悲壯,以清新明快的筆法,抒寫了他對祖國大好河山的真摯熱愛,體現(xiàn)了馬背賦詩的特點。

      前兩句寫出游的愉悅。起句“經(jīng)年塵土滿征衣”寫長期緊張的軍旅生活。詩人從軍后,一直過著緊張的軍事生活,特別是在抗金斗爭中,為了保衛(wèi)南宋殘存的半壁河山,進而恢復中原,他披甲執(zhí)銳,率領(lǐng)軍隊,沖鋒陷陣,轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,長期奔波,把全部精力都投入到保衛(wèi)國家的偉大事業(yè)之中。詩的開頭一句正是對這種緊張軍旅生活的生動樸實的高度概括。“經(jīng)年”,這里指很長時間以來。“征衣”,這里是指長期在外作戰(zhàn)所穿的衣服。既然長年累月地率領(lǐng)部隊轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,生活十分緊張,那就根本沒有時間、沒有心思去悠閑地游覽和欣賞祖國的大好河山。愈是這樣,愈盼望有朝一日能夠有這樣的一個機會。這樣,起筆一句就為下面內(nèi)容的引出作了充分的`渲染和鋪墊,看似與記游無關(guān),而作用卻在于突出、強調(diào)和反襯了這次出游的難得與可貴。

      故對句以“特特尋芳上翠微”接住。現(xiàn)在,詩人竟然有了這樣的機會,到齊山觀覽,而且登上了著名詩人杜牧在這里建造的翠微亭,心里一定愉快、興奮。“特特”,在這里有兩層意思,一是當特別、特地講,起了強調(diào)、突出的作用,以承接首句意脈,一是指馬蹄聲,交待了這次出游是騎馬去的,成為詩歌結(jié)尾一句的伏筆。“尋芳”,探賞美好的景色。“翠微”,是詩人到達的地方。這樣,對句實際上寫了出游的方式(騎馬)和到達的地點(翠微亭),從而起到了點題、破題的作用。詩的開頭兩句,首句起筆突兀,如高山墜石,不知其來,似與題目無關(guān),而實為次句鋪墊;次句陡轉(zhuǎn)筆鋒扣題,承接自然,成為首句的照應;兩句相互配合,表現(xiàn)出作者大起大落、大開大闔的高度藝術(shù)腕力和高屋建瓴的雄偉氣魄。兩句形成了波瀾和對比,從而突出了這次出游的欣喜。

      “好水好山看不足,馬蹄催趁月明歸。”詩的三四兩句并沒有象一般的記游詩那樣,對看到的景色作具體細致的描述,而是著眼于主觀感覺,用“好水好山”概括地寫出了這次“尋芳”的感受,將秀麗的山水和優(yōu)美的景色用最普通、最樸實、最通俗的“好”字來表達,既有主觀的感受,又有高度的贊美。同時,又用“看不足”傳達自己對“好水好山”的喜愛、依戀和欣賞。

      結(jié)尾一句則寫了詩人為祖國壯麗的山河所陶醉,樂而忘返,直到夜幕降臨,才在月光下騎馬返回。“馬蹄”,照應了上面的“特特”。“催”字則寫出了馬蹄聲響使詩人從陶醉中清醒過來的情態(tài),確切而傳神。“月明歸”,說明回返時間之晚,它同上句的“看不足”一起,充分寫出了詩人對山水景色的無限熱愛、無限留戀。岳飛之所以成為民族英雄,之所以為自己的國家英勇戰(zhàn)斗,同他如此熱戀祖國的大好河山是密不可分的。詩的結(jié)尾兩句正表現(xiàn)了作者對祖國山河特有的深厚感情。

      這首詩通過記游,抒發(fā)了作者對祖國山河無限深厚的熱愛之情。在藝術(shù)上運思巧妙,不落俗套,雖是記游,而不具體描述景物,重在抒寫個人感受。其結(jié)構(gòu)方式除以時間為序外,又把情感的變化作為全詩的線索,突出了這次出游登臨的喜悅。語言通俗自然,明白如話。

      創(chuàng)作背景

      紹興五年(1135年)春,岳飛率兵駐防池州,游城東南齊山翠微亭,作此詩。

    《池州翠微亭》原文及翻譯賞析2

      池州翠微亭

      朝代:宋代

      作者:岳飛

      原文:

      經(jīng)年塵土滿征衣,特特尋芳上翠微。

      好水好山看不足,馬蹄催趁月明歸。

      譯文及注釋:

      作者:佚名

      譯文

      多年的塵土布滿了軍裝,騎著馬到翠微亭尋找美景。

      好水好山還沒有欣賞夠,馬蹄聲就已經(jīng)催我速歸了。

      注釋

      ①選自《宋詩選》。岳飛(1103-1142),字鵬舉,宋朝愛國將領(lǐng)。這首詩表達了作者熱愛祖國錦繡河山的深厚感情,體現(xiàn)了馬背賦詩的特點。池州,今安徽貴池。翠微亭,在貴池南齊山頂上。

      ②經(jīng)年:常年。

      ③征衣:離家遠行的人的衣服。這里指從軍的衣服。

      ④特特:特地、專門。亦可解作馬蹄聲,二義皆通。

      ⑤尋芳:游春看花。

      ⑥翠微:指翠微亭。

      ⑦看不足:看不夠。

      ⑧這句詩是說,在馬蹄聲的催促里,我踏著月色歸去了。

      賞析:

      紹興五年(1135年)春 ,岳飛率兵駐防池州,游城東南齊山翠微亭,作此詩。

    【《池州翠微亭》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

    池州翠微亭原文翻譯及賞析02-21

    《池州翠微亭》原文及翻譯賞析07-19

    池州翠微亭原文及賞析09-24

    《池州翠微亭》翻譯及賞析02-18

    池州翠微亭_岳飛的詩原文賞析及翻譯08-09

    池州翠微亭原文翻譯及賞析2篇03-27

    《池州翠微亭》岳飛原文注釋翻譯賞析04-14

    池州翠微亭原文翻譯及賞析(2篇)07-06

    《池州翠微亭》的古詩賞析與翻譯06-18

    国产成人精品a视频一区WWW| 亚洲AV无码精品午夜色蛋壳| 国产国产精品人在线视| 无码中文av有码中文av| 亚洲AV午夜精品一区二区三区| 国产suv精品一区二区| 亚洲中文字幕电影在线观看| 国产69精品久久久久98小说| AV片在线观看| 欧美人与性囗牲恔配|