www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《明月何皎皎》原文、翻譯及賞析

    時(shí)間:2024-09-11 07:59:50 古籍 我要投稿

    《明月何皎皎》原文、翻譯及賞析

    《明月何皎皎》原文、翻譯及賞析1

      明月何皎皎

      朝代:兩漢

      作者:佚名

      原文:

      明月何皎皎,照我羅床幃。

      憂(yōu)愁不能寐,攬衣起徘徊。

      客行雖云樂(lè),不如早旋歸。

      出戶(hù)獨(dú)彷徨,愁思當(dāng)告誰(shuí)!

      引領(lǐng)還入房,淚下沾裳衣。

      譯文

      明月如此皎潔,照亮了我的床幃;

      我憂(yōu)愁得無(wú)法入睡,披衣而起屋內(nèi)徘徊;

      客居在外雖然有趣,但是還是不如早日回家;

      一個(gè)人出門(mén)憂(yōu)愁彷徨,滿(mǎn)心愁苦應(yīng)該告訴誰(shuí)呢?

      伸頸遠(yuǎn)望還是只能回到房間,眼淚沾濕了衣裳。

      注釋

      ①羅床幃:羅帳。

      ②寐:入睡。

      ③攬衣:猶言“披衣”,“穿衣”。攬,取。

      ④旋歸;回歸,歸家。旋,轉(zhuǎn)。

      ⑤引領(lǐng):伸頸,“抬頭遠(yuǎn)望”的意思。

      ⑥裳衣:一作“衣裳”。

      簡(jiǎn)析

      此詩(shī)選自《古詩(shī)十九首》。關(guān)于此詩(shī)主題,歷來(lái)有兩種說(shuō)法:一說(shuō)寫(xiě)女子閨中望夫,一說(shuō)寫(xiě)游子久客思?xì)w。從全詩(shī)情調(diào)看,以前說(shuō)為佳。

      此詩(shī)寫(xiě)閨怨離愁,詩(shī)中刻畫(huà)了一個(gè)獨(dú)守空閨、愁思難寐、徘徊輾轉(zhuǎn)的閨中女子形象。其愁由明月引起。“隔千里兮共明月”(謝莊《月賦》)。夜深人靜,孤寂難耐的時(shí)候,月光皎潔照耀著床帳。原本“憂(yōu)愁不能寐”,月光的照臨更勾起若許的'情思,只好披衣而起,徘徊于閨室。開(kāi)頭兩聯(lián),就形象生動(dòng)地把一個(gè)輾轉(zhuǎn)徘徊的孤閨女子亮相于明月清輝之中。第三聯(lián):“客行雖云樂(lè),不如早旋歸”,是女子心頭對(duì)“客行”在外游子的勸說(shuō),有抱怨,也有期許。這一聯(lián)是對(duì)全詩(shī)主題的揭示。但說(shuō)歸說(shuō),怨歸怨,在此時(shí)此刻他能聽(tīng)見(jiàn)?他能回來(lái)?這滿(mǎn)腹的愁思啊該告訴誰(shuí)去?無(wú)可奈何,只好孤獨(dú)地到院子里去流連彷徨,去對(duì)月傾訴。古樂(lè)府《悲歌》:“悲歌可以當(dāng)泣,遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸。”但月亮照我影,卻難慰我情,抬頭仰望愈久,而“憂(yōu)愁”愈添,不得不回到房屋里去,止不住的淚水打濕了衣裳。后兩聯(lián)如泣如訴,感人至深。

    《明月何皎皎》原文、翻譯及賞析2

      明月何皎皎

      明月何皎皎,照我羅床幃。

      憂(yōu)愁不能寐,攬衣起徘徊。

      客行雖云樂(lè),不如早旋歸。

      出戶(hù)獨(dú)彷徨,愁思當(dāng)告誰(shuí)!

      引領(lǐng)還入房,淚下沾裳衣。

      翻譯

      明月如此皎潔光亮,照亮了我羅制的床幃。

      夜里憂(yōu)愁得無(wú)法入睡,披衣而起在空屋內(nèi)徘徊。

      客居在外雖然有趣,但是怎比得上早日回家呢。

      一個(gè)人出門(mén)憂(yōu)愁彷徨,滿(mǎn)心愁苦應(yīng)該告訴誰(shuí)呢?

      伸頸遠(yuǎn)望還是只能回到房間,眼淚沾濕了衣裳。

      注釋

      皎:本義是潔白明亮。此處用引申義,為光照耀的意思。

      羅床幃:指用羅制成的'床帳。

      寐:入睡。

      攬衣:猶言“披衣”,“穿衣”。攬,取。

      客:這里指詩(shī)人自己。旋歸;回歸,歸家。旋,轉(zhuǎn)。

      彷徨:徘徊的意思。

      告:把話(huà)說(shuō)給別人聽(tīng)。

      引領(lǐng):伸著脖子遠(yuǎn)望。

      裳衣:一作“衣裳”。裳,下衣,指古人穿的遮蔽下體的衣裙,男女都穿。

      賞析

      這是反映游子思婦的相思之詩(shī),是《古詩(shī)十九首》之一。關(guān)于《古詩(shī)十九首》的時(shí)代和作者有多種說(shuō)法。宇文所安認(rèn)為中國(guó)早期詩(shī)歌是一個(gè)復(fù)制系統(tǒng),找不到“古詩(shī)”早于建安時(shí)期的確鑿證據(jù)。木齋提出《古詩(shī)十九首》及建安詩(shī)歌的重要組成大部分詩(shī)作是曹植之作。李善注《昭明文選·雜詩(shī)上》題下注曾釋之甚明:“并云古詩(shī),蓋不知作者。”認(rèn)為作于東漢時(shí)期,這也是二十世紀(jì)以來(lái)的主流觀點(diǎn)。今人一般認(rèn)為它并不是一時(shí)一人之作,它所產(chǎn)生的年代應(yīng)當(dāng)在東漢獻(xiàn)帝建安之前的幾十年間。在漢末那個(gè)時(shí)代,文人往往為營(yíng)求功名而旅食京師,卻又仕途阻滯,進(jìn)退兩難,因此有像《明月何皎皎》這樣反映游子思婦的離愁別恨之作。

    【《明月何皎皎》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    《明月何皎皎》原文及翻譯明月何皎皎詩(shī)歌賞析04-16

    明月何皎皎原文、翻譯及賞析02-02

    明月何皎皎原文翻譯及賞析11-06

    明月何皎皎原文翻譯及賞析12-18

    明月何皎皎原文及賞析03-03

    明月何皎皎原文及賞析11-30

    《明月何皎皎》原文譯文及賞析06-18

    明月何皎皎翻譯10-25

    明月皎夜光原文翻譯及賞析03-10

    奇奇影视| 亚洲色无码一级毛片一区一区| 亚洲中文字幕无码天然素人在线| 亚洲AV激情无码专区在线播放| 铜铜铜铜铜铜好多疼| 国产AV成人一区二区三区| 国产无遮挡18禁无码免费| 成全在线观看免费观看高清| 少妇高潮惨叫久久久久电影69| 亚洲自拍另类小说综合图区|