www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《正月十五夜》原文、翻譯及賞析

    時(shí)間:2024-02-26 20:14:59 詩(shī)琳 古籍 我要投稿

    《正月十五夜》原文、翻譯及賞析

      在學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都聽說過或者使用過一些比較經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)泛指中國(guó)古代詩(shī)歌。究竟什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?下面是小編幫大家整理的《正月十五夜》原文、翻譯及賞析古詩(shī),希望能夠幫助到大家。

      《正月十五夜》

      月色燈光滿帝都,香車寶輦隘通衢。

      身閑不睹中興盛,羞逐鄉(xiāng)人賽紫姑。

      古詩(shī)簡(jiǎn)介

      《正月十五聞京有燈恨不得觀》是唐代詩(shī)人李商隱創(chuàng)作的一首七言絕句。詩(shī)的前兩句運(yùn)用想像的手法,極力渲染出了京城元宵夜的熱烈氣氛,后兩句則對(duì)閑居無為表示羞愧,深致感慨,充分表現(xiàn)詩(shī)人不愿無所事事而獻(xiàn)身國(guó)家的殷切心情。此篇寫得平常,然其情可憫,其言可哀。

      翻譯/譯文

      明麗的月色同爛的燈光迷漫著整個(gè)京都,溢香的花車閃光的寶葷阻塞了街道大路。

      可惜這國(guó)家中興的盛況我閑居鄉(xiāng)野難以目睹,心中只感到慚愧真害羞和鄉(xiāng)人去迎紫姑。

      注釋

      ⑴燈:燈市。恨:遺憾。

      ⑵帝都:指京城。

      ⑶香車寶輦(niǎn):指達(dá)官貴人乘坐的馬車。寶輦,指用金銀和寶石鑲飾的車。隘通衢(qú):謂擁擠于道路。隘,擁擠堵塞。

      ⑷鄉(xiāng)人:指鄉(xiāng)里普通人。賽紫姑:即舉行迎紫姑的賽會(huì)。賽,舊俗以儀仗、鼓樂、雜戲迎神出廟、周游街巷的儀式。紫姑,俗稱“坑三姑娘”,廁神名,民間舊俗元夕之夜于廁邊或豬欄邊迎之,以問禍福。

      賞析/鑒賞

      創(chuàng)作背景

      這首詩(shī)是作者聽聞京城有燈市而不能前去觀賞有感而作的。對(duì)于此詩(shī)的寫作年代,自清代以來就有三種不同看法。程夢(mèng)星認(rèn)為作于唐文宗開成(836—840)年間,說“文宗開成中,建燈迎三宮太后”(《李義山詩(shī)集箋注》)。張采田認(rèn)為作于唐武宗會(huì)昌(841—846)末永安閑居時(shí)。張氏認(rèn)為“武宗朝回紇既破,澤、潞又平,而義山方丁憂蟄處,不克躬預(yù)慶典,故曰‘身閑不睹中興盛’也。”(《玉溪生年譜會(huì)箋》)馮浩認(rèn)為作于唐宣宗時(shí)。馮氏說:“……《舊書·紀(jì)》、《通鑒》:宣宗大中之政,有貞觀之風(fēng),迄于唐亡,人思詠之,謂之小太宗。三州七關(guān),乃得收復(fù)。以云中興,于斯為合……則‘身閑’者,必東川歸后,病還鄭州時(shí)也。‘鄉(xiāng)人’,亦似鄭州較親切。”

      文學(xué)賞析

      題目中的“恨”字,詩(shī)中的“身閑”二字,合起來是“恨身閑”,那其實(shí)也是作者寫此詩(shī)的主旨所在。詩(shī)很平常,然其情可憫,其言可哀。

      “月色燈光滿帝都”寫京城燈景。元宵節(jié)的夜晚,一輪明月高懸在天空,銀色的月光灑向大地;五光十色,爭(zhēng)奇斗妍的花燈掛滿京城的大街小巷,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望去好像燈的長(zhǎng)龍,置身其中又像是燈的海洋。“月色燈光”點(diǎn)題面中的“正月十五夜”,“帝都”扣題面中的“京師”。一個(gè)“滿”字,則讓京城的節(jié)日夜流光溢彩。

      “香車寶輦隘通衢”,由燈寫到人。元宵之夜,人們?yōu)榱速p燈觀景,盡情地享受這歡樂的時(shí)光,都傾室而出,老百姓們或一家一戶,或三五成群,形成熙熙攘攘、川流不息的人流;很多達(dá)官顯貴,駕著各種華美的車輛,一排排、一串串,擠滿了條條大道,車輦所過之處,飄來陣陣濃郁的幽香。詩(shī)人據(jù)想像,極力渲染出了京城元宵夜的熱烈氣氛。

      “身閑不睹中興盛,羞逐鄉(xiāng)人賽紫姑”,從前兩句的想像中跌回到了現(xiàn)實(shí)狀況。雖然元宵燈會(huì)異彩紛呈,熱鬧非凡,可是對(duì)別有感傷的詩(shī)人來說,那樣的情形卻愈發(fā)牽動(dòng)他的萬千思緒。李商隱作此詩(shī)時(shí)閑居家中。因此,后兩句不僅說詩(shī)人看不到中興景象,羞于和鄉(xiāng)人去參加迎紫姑的賽會(huì),更多的是流露出為自己的“身閑”不能報(bào)效國(guó)家而感遺憾之情。

      創(chuàng)作背景

      這首詩(shī)是作者聽聞京城有燈市而不能前去觀賞有感而作的。具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。

      《正月十五夜》作者介紹

      蘇味道(648—705),唐代政治家、文學(xué)家。趙州欒城(今河北石家莊市欒城縣)人,少有才華,20歲舉進(jìn)士 ,累遷咸陽(yáng)尉。武則天時(shí)居相位數(shù)年,茍合取容,處事依違兩可,時(shí)稱“蘇模棱”。因阿附張易之,中宗時(shí)貶郿州刺史,死于任所。與杜審言、崔融、李嶠并稱為文章四友,與李嶠并稱蘇李。對(duì)唐代律詩(shī)發(fā)展有推動(dòng)作用,詩(shī)多應(yīng)制之作,浮艷雍容。但《正月十五夜》(一作《上元》)詠長(zhǎng)安元宵夜花燈盛況,為傳世之作。原有集,今佚。《全唐詩(shī)》錄其詩(shī)16首。蘇味道死后葬今欒城蘇邱村,其一子留四川眉山,宋代“三蘇”為其后裔。

    【《正月十五夜》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    正月十五夜原文翻譯及賞析08-03

    正月十五夜原文翻譯賞析08-13

    《正月十五夜》原文、翻譯及賞析05-21

    正月十五夜原文翻譯及賞析12-17

    《正月十五夜》原文翻譯及賞析02-22

    《正月十五夜》的原文翻譯及賞析02-22

    正月十五夜燈原文翻譯及賞析05-13

    正月十五夜燈原文翻譯及賞析02-22

    正月十五夜燈的原文翻譯及賞析02-24

    正月十五夜原文翻譯及賞析8篇08-03

    人妻少妇精品一区二区三区| 俄罗斯人又更又租| 日韩人妻无码一区二区三区久久99| 91中文字幕国产| 国产综合另类小说色区色噜噜| 好吊视频一区二区三区| 國產精品18久久久久久麻辣| 亚洲AVAPP精品白浆高清| JRS直播无插件低调看直播NBA| 911久久香蕉国产线|