www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《八陣圖》原文是什么?該如何翻譯呢?

    時間:2024-04-25 09:42:22 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    《八陣圖》原文是什么?該如何翻譯呢?

      功蓋三分國,名成八陣圖。(名成 一作:名高)

      江流石不轉,遺恨失吞吳。

      譯文

      三國鼎立你建立了蓋世功績,創(chuàng)八陣圖你成就了永久聲名。

      任憑江流沖擊,石頭卻依然如故,千年遺恨,在于劉備失策想吞吳。

      賞析

      這是作者初到夔州(治今重慶奉節(jié))時的一首詠懷諸葛亮的詩,寫于大歷元年(766)。“八陣圖”,指由天、地、風、云、龍、虎、鳥、蛇八種陣勢所組成的軍事操練和作戰(zhàn)的陣圖,反映了他卓越的軍事才能。

      “功蓋三分國,名成八陣圖。”這首小詩的前兩句是說,三國鼎立你建立了蓋世功績,創(chuàng)八陣圖你成就了永久聲名。

      這兩句贊頌了諸葛亮的豐功偉績。第一句是從總的方面來寫,說諸葛亮在確立魏蜀吳三分天下、鼎足而立的局勢的過程中,功績最為卓絕。三國并存局面的形成,固然有許多因素,而諸葛亮輔助劉備從無到有的創(chuàng)建蜀國基業(yè),應該說是重要原因之一。杜甫這一高度概括的贊語,客觀地反映了三國時代的歷史真實。第二句是從具體的方面來說,諸葛亮創(chuàng)制的八陣圖使他聲名卓著。對這一點古人曾屢加稱頌,而杜甫的這句詩則是更集中、更凝練的贊頌了諸葛亮的軍事業(yè)績。

      這兩句詩在寫法上用的是對仗句,“三分國”對“八陣圖”,以全局性的業(yè)績對軍事上的貢獻,顯得精巧工整,自然妥帖。在結構上,前句劈頭提起,開門見山;后句點出詩題,進一步贊頌功績,同時又為下面憑吊遺跡做了鋪墊。

      “江流石不轉,遺恨失吞吳。”這兩句就“八陣圖”的遺址抒發(fā)感慨。“八陣圖”遺址在夔州西南永安宮前平沙上。據(jù)《荊州圖副》和劉禹錫《嘉話錄》記載,這里的八陣圖聚細石成堆,高五尺,六十圍,縱橫棋布,排列為六十四堆,始終保持原來的樣子不變,即使被夏天大水沖擊淹沒,等到冬季水落平川,萬物都失故態(tài),唯獨八陣圖的石堆卻依然如舊,六百年來巋然不動。前一句極精煉地寫出了遺跡這一富有神奇色彩的特征。“石不轉”,化用了《詩經(jīng)·國風·邶風·柏舟》中的詩句“我心匪石,不可轉也”。在作者看來,這種神奇色彩和諸葛亮的精神心志有內(nèi)在的聯(lián)系:他對蜀漢政權和統(tǒng)一大業(yè)忠貞不二,矢志不移,如磐石之不可動搖。同時,這散而復聚、長年不變的八陣圖石堆的存在,似乎又是諸葛亮對自己赍志以歿表示惋惜、遺憾的象征,所以杜甫緊接著寫的最后一句是“遺恨失吞吳”,說劉備吞吳失計,破壞了諸葛亮聯(lián)吳抗曹的根本策略,以致統(tǒng)一大業(yè)中途夭折,而成了千古遺恨。

      當然,這首詩與其說是在寫諸葛亮的“遺恨”,無寧說是杜甫在為諸葛亮惋惜,并在這種惋惜之中滲透了杜甫“傷己垂暮無成”(黃生語)的抑郁情懷。

      這首懷古絕句,具有融議論入詩的特點。但這種議論并不空洞抽象,而是語言生動形象,抒情色彩濃郁。詩人把懷古和述懷融為一體,渾然不分,給人一種此恨綿綿、余意不盡的感覺。

    【《八陣圖》原文是什么?該如何翻譯呢?】相關文章:

    《客夜》原文是什么?該如何翻譯呢?04-14

    《西施詠》原文是什么?該如何翻譯呢?04-24

    《梁甫吟》原文是什么?該如何翻譯呢?04-24

    《送蔡山人》原文是什么?該如何翻譯呢?04-24

    《春園即事》原文是什么?該如何翻譯呢?04-24

    《結客少年場行》原文是什么?該如何翻譯呢?04-14

    《望岳三首·其二》原文是什么?該如何翻譯呢?04-14

    《蘇幕遮·草》原文是什么?該如何鑒賞呢?04-14

    《傷仲永》的原文是什么?該如何理解呢?04-17

    国产精品亚洲αv天堂无码| 9亚洲精华国产精华精华液| 亚洲AV无码乱码在线观看性色| 青青草99久久精品国产综合| 国产精品福利在线观电影看| 国精品人妻无码一区免费视频电影| 一本大道久久a久久精品综合1| 国产成人一区二区三区精品综合| 成全高清免费观看MV动漫| 国产成人一区二区三区精品综合|