www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《涇溪》原文及翻譯賞析

    時(shí)間:2024-09-22 16:37:56 古籍 我要投稿

    《涇溪》原文及翻譯賞析【經(jīng)典】

      古詩(shī)簡(jiǎn)介

      《涇溪》是(一作)創(chuàng)作的一首。此寫(xiě)了急流險(xiǎn)灘之處鮮有只傾覆沉沒(méi)而水流緩慢之處卻常有只傾覆沉沒(méi)的反常現(xiàn)象。全詩(shī)通過(guò)比喻手法來(lái)總結(jié)教訓(xùn),景物中寓,理析得透徹,包含著深刻的和精妙的辯證,給人以居安要思危、處盈要慮虧的告誡。

      翻譯/譯文

      涇溪里面礁石很險(xiǎn)浪很急,人們路過(guò)的時(shí)候都非常小心,所以終年都不會(huì)聽(tīng)到有人不小心掉到里面淹死的。

      恰恰是在水流緩慢沒(méi)有礁石的地方,卻常常聽(tīng)到有人被淹死的消息。

      注釋

      ①?zèng)埽╦īng)溪:一作涇川,又名賞溪。在今安徽涇縣。源出旌德縣南,北流至涇縣西入青弋《涇溪東亭寄鄭少府諤》有“欲往涇溪不辭遠(yuǎn),蹙波虎眼轉(zhuǎn)”。《別僧》有“何處名僧到水西,乘舟弄宿涇溪”。另有《涇溪南藍(lán)山下有落星潭可以卜筑余泊舟石上寄何判官昌浩》。[2]

      ②兢(jīng)慎:因害怕而小心警惕。

      ③終歲:整年。

      ④傾覆:翻船沉沒(méi)。下文的“沉淪”義同。

      ⑤平流:平穩(wěn)的水中。平,這里指不掀波。

      ⑥處:地方。

      ⑦聞:說(shuō),聽(tīng)說(shuō)。

      創(chuàng)作背景

      此詩(shī)具體創(chuàng)作不詳。從詩(shī)的內(nèi)容推測(cè),詩(shī)人應(yīng)該實(shí)地考察國(guó)涇溪,并在考察中悟出一個(gè)深刻的,因而創(chuàng)作了這首詩(shī)。對(duì)于此詩(shī)的作者,《全》一作,一作,且收入《唐集》。王啟興主編的《校編全唐詩(shī)》則根據(jù)《甲乙集》未收此詩(shī)而收入杜荀《唐集》認(rèn)為此詩(shī)作者為杜荀鶴。李元洛在其著作《李元洛新編今讀》中認(rèn)為:為浙江富陽(yáng)人,似未來(lái)過(guò)涇縣,杜荀鶴為安徽池州人,與涇縣相去不遠(yuǎn),乃近水樓臺(tái),作者當(dāng)以杜荀鶴為是。

      賞析/鑒賞

      詩(shī)寫(xiě)得曲折,理析得透徹。短短的二十八個(gè)字中,包含著深刻的人生哲理和精妙的生命辨證。 南宋詩(shī)人在總結(jié)前人詩(shī)歌創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)時(shí),用四個(gè)高妙來(lái)說(shuō)明優(yōu)秀作品:“(1)礙而實(shí)通曰理高妙;(2)事出意外曰意高妙;(3)寫(xiě)出幽微,如深潭見(jiàn)底,曰想高妙;非奇非怪,剝落文彩,知其妙而不知其所以妙曰高妙。”杜荀鶴的《涇溪》詩(shī)正是理高妙的杰作。從表面看,詩(shī)的事理是礙而不通的。因?yàn)樾兄鬯希鲭U(xiǎn)不傾,平流卻覆,似乎不合常理。但是,透過(guò)現(xiàn)象看本質(zhì),我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)在這不通的現(xiàn)象中,潛藏著大通的本質(zhì)。因?yàn)橹凼侨笋{的,舟的載沉,不取決于路的平險(xiǎn),而決定于人的狀況。溪險(xiǎn)石危時(shí),人人警惕,自然安如;平流無(wú)石處,容易懈怠,往往舟覆人亡。這,正是杜荀鶴《涇溪》詩(shī)析理的高妙之處。

      推而廣之,杜荀鶴在這里絕不僅僅說(shuō)明行船的道理,他也在比擬人事的成敗。在《梅圣俞墓志銘》中說(shuō):“詩(shī)窮而后工”,在《自敘》中列舉了文王、、、、五人遭遇困厄,發(fā)憤著書(shū),終成大器的故事。其中的道理,與《涇溪》詩(shī)是完全一致的。《五代史·伶官傳序》中有一句名言:“生于憂患,亡于安樂(lè)。”句中的“憂患”正如涇溪的“險(xiǎn)”;句中的“安樂(lè)”正如涇溪的“平”;句中的“興”、“亡”正如涇溪的“不聞傾覆”與“沉淪”——水性與人性在此又一次嚴(yán)密吻合。 究其載沉原因,比擬人事成敗,有以下四個(gè)方面:

      (1)懈怠。《》載:吳王興于憂患之時(shí),勵(lì)精圖治,打敗了越王。后來(lái),昧于安樂(lè),怠于,最終被越所滅。這個(gè)故事正好反映了兢慎則成,懈怠則敗的教訓(xùn)。韓國(guó)著名國(guó)手曹熏鉉對(duì)其天才弟子李昌鎬進(jìn)行評(píng)價(jià)時(shí)斷言:最容易毀掉弟子前程的是自我管理失敗(即盛名之下的懈怠)。結(jié)果,李昌鎬事事兢慎,如日方中。倒是李昌鎬的對(duì)手,怠于人事的聶衛(wèi)平棋圣毀掉了自己的大好河山。這,又是涇溪詩(shī)意的精確注解。

      (2)麻痹。眾所周知,危險(xiǎn)的局面使人警惕,平順的局面促人大意。而失敗的毒素,往往存在于大意之中。《》記載:蜀漢大將關(guān)羽統(tǒng)兵伐魏,圍困樊城,水淹七軍,兵鋒所指,無(wú)不望風(fēng)披靡。于是,關(guān)羽驕傲起來(lái),放了對(duì)其后路東吳的戒備。結(jié)果,吳將呂蒙襲奪荊州,關(guān)羽敗走麥城,身首異處。這說(shuō)明了大意與麻痹的危害。需知世上無(wú)順事,事順則藏險(xiǎn)。如果居安不慮危,當(dāng)然是取敗之道。明乎此,也就能洞悉太平洋中,美國(guó)港內(nèi)不可一世的太平洋艦隊(duì)覆滅的奧秘了。

      (3)固步自封。有一位老人說(shuō)過(guò):“如果和平與繁使人不思進(jìn)取,固步自封,那么,真正的危險(xiǎn)就在其中孕育。”甲午,泱泱中華大國(guó)竟然被彈丸的擊敗。原因很簡(jiǎn)單,進(jìn)行了明治維新,國(guó)力蒸蒸日上;中華自恃地大物博,完全無(wú)所作為。兩相比較,勝負(fù)的天平自然傾斜。同理,固若金湯的其諾防線,擋不住精勇驃悍的納粹雄兵;巨大屏障,擋不住北方的強(qiáng)大鐵騎;中原漢人的太平夢(mèng)想,常常被游族攪得滿目瘡痍。安于現(xiàn)狀、固步自封的危險(xiǎn),于此可見(jiàn)。

      (4)分裂。小說(shuō)《》中有這樣的故事:打敗了袁紹的主力,袁紹病死了。他的兒子和女婿精誠(chéng)團(tuán)結(jié),退據(jù)北方。急攻不下,便采用了謀士郭嘉的建議,引兵撤退。危險(xiǎn)暫時(shí)消失了,曾經(jīng)并肩戰(zhàn)斗的袁家子弟們開(kāi)始了爭(zhēng)權(quán)奪利。他們自相殘殺起來(lái),結(jié)果是兩敗俱傷。曹軍順勢(shì)北進(jìn),徹底消滅了袁家的殘余勢(shì)力,統(tǒng)一了祖國(guó)北方。這個(gè)故事深刻地揭示了安樂(lè)對(duì)人性的毒化作用。危險(xiǎn)消失了,也就散了,曾經(jīng)有過(guò)的齊心協(xié)力、共度時(shí)艱的局面不復(fù)存在。試想同舟不共濟(jì),南轅卻北轍,能不遭受滅頂之災(zāi)嗎?

      以上四點(diǎn)當(dāng)然不是問(wèn)題的全部。但是,已經(jīng)具有觸目驚心的巨大震撼力。在杜荀鶴《涇溪》詩(shī)中,過(guò)往船只的傾覆出于何種原因,我們不得而知。但是,絕對(duì)和平流中的舟人失去兢慎有關(guān)。萬(wàn)事成功都得緣于進(jìn)取,大凡失敗莫不是墮志。水如此,人如此;古如此,今如此。誰(shuí)也不能例外。

      今天,我們的漸漸強(qiáng)盛,國(guó)民的漸漸富足,憂患的日子漸漸遠(yuǎn)去。但是,升平的表象里下面,卻洶涌著極其險(xiǎn)惡的暗流。東有美日,北有強(qiáng)俄,內(nèi)有臺(tái)島,政經(jīng)隱憂……當(dāng)此希望與憂患并生的時(shí)刻,我們重讀《涇溪》詩(shī),其現(xiàn)實(shí)的意義不容低估。它能使我們洞察和平背后潛藏的危險(xiǎn),重溫“興于憂患,亡于安樂(lè)。”的古訓(xùn),理解“水能載舟,亦能覆舟。”的道理,凝聚民族復(fù)興的偉岸張力。幫助我們尋找正視挑戰(zhàn),長(zhǎng)治久安的治國(guó)良策。

      這,正是水性與人性的實(shí)質(zhì),也是杜荀鶴《涇溪》詩(shī)的真正價(jià)值。寓含的哲理:告誡人們要居安思危,處盈慮虧,枕戈待旦。

      涇溪,在安徽省東南部。源出旌德縣南,北流至涇縣與賞溪匯合,向流人蕪湖。涇縣至蕪湖的河段,今名青弋江,多暗礁險(xiǎn)灘,水流湍急。《唐風(fēng)集》注為杜荀鶴所作,《全唐詩(shī)》中,此詩(shī)亦歸于羅隱名下,羅隱為浙江富陽(yáng)人,似未來(lái)過(guò)涇縣,杜荀鶴為安徽池州人,與涇縣相去不遠(yuǎn),乃近水樓臺(tái),作者當(dāng)以杜荀鶴為是。

    【《涇溪》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

    《涇溪》原文、翻譯及賞析12-12

    涇溪原文翻譯及賞析12-17

    涇溪原文翻譯及賞析04-30

    《涇溪》原文及翻譯賞析08-26

    (合集)涇溪原文翻譯及賞析11-09

    涇溪原文翻譯及賞析2篇03-12

    涇溪原文及賞析11-30

    涇溪原文及賞析【熱】08-18

    涇溪南藍(lán)山下有落星潭原文翻譯及賞析12-23

    《東溪》原文及翻譯賞析10-18

    99精品欧美一区二区综合在线| 一本大道久久东京热无码AV| 青柠影院免费观看电视剧高清西瓜| 久久久不卡国产精品一区二区| 欧美日韩国产精品| 日韩欧美国产成人| 三年片在线观看大全国语| 国产乱人伦AV在线无码| 在线播放真实国产乱子伦| 精品国产日韩一区三区|