- 相關(guān)推薦
東方朔的求職信
時間過得飛快,又到了尋求新的工作機會的時候,現(xiàn)在這個時候,寫好一封求職信就十分有必要了!相信寫求職信是一個讓許多人都頭痛的問題,以下是小編為大家整理的東方朔的求職信,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
原文
上書自薦
臣朔少失父母⑴,長養(yǎng)兄嫂⑵。年十三學(xué)書⑶,三冬⑷,文史足用。十五學(xué)擊劍。十六學(xué)詩書⑸,誦二十二萬言。十九學(xué)孫吳兵法⑹,戰(zhàn)陳之具⑺,鉦鼓之教⑻,亦誦二十二萬言。凡臣朔固已誦四十四萬言⑼。又常服子路之言⑽。臣朔年二十二,長九尺三寸⑾,目若懸珠,齒若編貝⑿,勇若孟賁⒀,捷若慶忌⒁,廉若鮑叔⒂,信若尾生⒃。若此,可以為天子大臣矣。臣朔昧死再拜以聞⒄。
注釋譯文
詞句注釋
⑴少:年少,早年。
⑵長養(yǎng)兄嫂:由哥哥嫂子撫養(yǎng)長大。
⑶書:指書法。
⑷三冬:三個冬天,即三年。
⑸詩書:《詩經(jīng)》和《尚書》。
⑹孫吳兵法:指春秋戰(zhàn)國時期孫武、孫臏和吳起的軍事著作,即《孫子兵法》《吳子》等。
⑺戰(zhàn)陳:即戰(zhàn)陣,打仗、用兵。
⑻鉦(zhēng)鼓:古代行軍時使用的兩種樂器,鉦是停止進(jìn)軍的信號,鼓是進(jìn)軍的信號。教:教令。近似條令的規(guī)定。
⑼凡:總共。
⑽服:佩服。子路之言:指子路說的“千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉。由也為之,比及三年,可使有勇,且知方也。”子路是孔子的弟子,以勇力聞名。
⑾九尺三寸:一米九左右。漢代的一尺約相當(dāng)于21厘米。
⑿編貝:編排起來的貝殼,常用以比喻潔白整齊的牙齒。
⒀孟賁:戰(zhàn)國時衛(wèi)國武士。《史記·范睢列傳》:“成荊、孟賁、王慶忌、夏育之勇焉而死。”
⒁慶忌:春秋時期吳王僚之子,行動非常敏捷,箭射不中,馬追不及。
⒂鮑叔:即春秋時期齊國大夫鮑叔牙。他在與管仲分財物時主動少取。
⒃尾生:中國歷史上第一個有記載的為情而死的青年,“尾生與女子期于橋下。女子不來,水至不去。尾生抱柱而死。”(《史記·蘇秦列傳》)
⒄昧死:冒死。猶言冒昧而犯死罪。古時臣下上書帝王習(xí)用此語,表示敬畏之意。
白話譯文
臣東方朔從小失去父母,由哥哥嫂子撫養(yǎng)長大。十二歲開始學(xué)習(xí)書法,三年時間文史知識都可以運用自如了。十五歲時開始學(xué)習(xí)劍法。十六歲時開始學(xué)習(xí)《詩經(jīng)》《尚書》,熟讀了二十二萬名句,十九歲時開始學(xué)習(xí)孫吳兵法,里面的用兵之法,也熟讀了二十二萬名句,臣總共熟讀四十四萬句。又時常佩服子路說的道理,臣今年二十二歲,身高九尺三寸,我的眼睛像珍珠一樣明亮,牙齒像編貝一樣整齊潔白,勇敢像不避狼虎的孟賁,奔跑的速度像騎馬也追不上的慶忌,廉潔像古代非妻所織衣服不穿的廉士鮑叔,誠信像與女子約會而河水上漲女子未來也仍不離去的尾生。正因為這樣,才可以成為天子的大臣。臣東方朔冒死再拜向皇上稟奏。
創(chuàng)作背景
公元前140年,漢武帝劉徹登基后,招賢納士,廣羅天下英才,曾發(fā)令廣招天下方正賢良之人和文學(xué)才力之士,同時也鼓勵士人直接上書自薦。各地士人、儒生紛紛上書應(yīng)聘。東方朔的這篇《上書自薦》就是在這種情況下創(chuàng)作出來的。[1-2]
作品鑒賞
據(jù)《漢書·東方朔傳》記載,漢武帝劉徹讀完東方朔的《上書自薦》后,贊嘆不已,大稱奇才,并立即封其為常侍郎。在做常侍郎以前,東方朔乃一介平民布衣,無背景,無關(guān)系,無錢財,他就是憑這篇《上書自薦》創(chuàng)造這個神話而名垂青史。
從總體來看,東方朔的這封自薦信,簡短明了,字字珠璣,思路清晰,目的明確,也不乏文采。從內(nèi)容來看,東方朔主要介紹了自己的身份,年齡,身高,容貌,講述了自己的學(xué)識、才能和競選的職位。在文中,東方朔沒有具體闡釋治國之道,也沒有表明將來當(dāng)了輔政大臣以后,要如何如何,更沒有針砭時弊,夸夸其談。這正是東方朔的高明之處,他將自己的鋒芒隱藏起來,不讓人覺得他恃才傲物,不可一世。從敘述的語氣來看,平靜而沉穩(wěn),豪邁而曠達(dá),理直氣壯,不亢不卑。東方朔就是憑著這一百五十余字的自薦信,打敗了成百上千的競爭對手。
上書求官是歷來文人仕途發(fā)達(dá)的一條重要途徑。言辭甚是講究,過謙則無以明志,過驕則盛氣凌人。分寸火候的把握足見一個人的練達(dá)和成熟。東方朔的上書,看起來有點狂妄,其實只是一個非同尋常的賢才對自己能力的如實評價而已。他直言自己的美德和才學(xué),描述自己的容貌,不卑不亢,神態(tài)曠達(dá),令人折服。東方朔的自夸充分表現(xiàn)了他渴望擔(dān)負(fù)大任的責(zé)任感和自信心。這種毛遂自薦敢于爭先的氣魄至今仍有影響。
這篇文章中所透露出來的是漢武帝時代大批人才渴望擔(dān)負(fù)政治重?fù)?dān),壯偉而充滿自信的人生意氣。而漢武帝在讀了這樣一篇貌似不遜、極為狂妄的上書后,不但不加怪罪,反而“偉”其意氣,正體現(xiàn)了一代雄主的心胸與氣度。這也從側(cè)面顯示這篇文章的魅力。
作者簡介
東方朔(前154年-前93年),字曼倩,平原郡厭次縣(今山東省陵縣神頭鎮(zhèn))人,西漢辭賦家。曾任常侍郎、太中大夫等職。他性格詼諧,言詞敏捷,滑稽多智,常在武帝前談笑取樂。一生著述甚豐,寫有《答客難》《非有先生論》《封泰山》《責(zé)和氏璧》《試子詩》等,后人匯為《東方太中集》。明人輯有《東方先生集》。
【東方朔的求職信】相關(guān)文章:
東方朔名言名句02-27
《讀東方朔雜事》原文及注釋09-24
東方朔的《誡子書》原文與翻譯09-24
向東方朔學(xué)隱居智慧05-11
東方朔《答客難》原文及翻譯09-26
東方朔救母文言文翻譯04-08
葛洪《東方朔救乳母》閱讀答案與翻譯及點評07-05
東方朔救乳母文言文閱讀試題及答案09-24
文言文《東方朔救乳母》閱讀題目及答案06-24