描寫冬天的詩(shī)及其翻譯
《春雪》作者是唐代文學(xué)家韓愈。其全文古詩(shī)如下:
新年都未有芳華,二月初驚見草芽。
白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花。
【翻譯】
新年都已來(lái)到,但還看不到芬芳的鮮花,到二月,才驚喜地發(fā)現(xiàn)有小草冒出了新芽。白雪也嫌春色來(lái)得太晚了,所以有意化作花兒在庭院樹間穿飛。
《雪梅》作者為唐朝文學(xué)家盧梅坡。其古詩(shī)全文如下:
梅雪爭(zhēng)春未肯降,騷人閣筆費(fèi)評(píng)章。
梅須遜雪三分白,雪卻輸梅一段香。
【翻譯】
梅花和雪花都認(rèn)為各自占盡了春色,誰(shuí)也不肯相讓。難壞了詩(shī)人,難寫評(píng)判文章。說(shuō)句公道話,梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。
《除夜有懷》作者為唐朝文學(xué)家崔涂。古詩(shī)全文如下:
迢遞三巴路,羈危萬(wàn)里身。
亂山殘雪夜,孤燭異鄉(xiāng)人。
漸與骨肉遠(yuǎn),轉(zhuǎn)于僮仆親。
那堪正漂泊,明日歲華新。
【翻譯】
跋涉在道路崎嶇又遙遠(yuǎn)的`三巴路上,客居在萬(wàn)里之外的危險(xiǎn)地方。四面群山下,殘雪映寒夜,對(duì)燭夜坐,我這他鄉(xiāng)之客。因離親人越來(lái)越遠(yuǎn),反而與書童和仆人漸漸親近。真難以忍受在漂泊中度過除夕夜,到明天歲月更新就是新的一年。
《夜雪》作者為唐朝文學(xué)家白居易。其古詩(shī)全文如下:
已訝衾枕冷,復(fù)見窗戶明。
夜深知雪重,時(shí)聞?wù)壑衤暋?/p>
【翻譯】
這是一首詠雪詩(shī),詩(shī)人描寫的是“夜雪”,全用側(cè)面烘托手法。詩(shī)人懷著真情實(shí)感抒寫自己獨(dú)特的感受,在眾多的詠雪詩(shī)中,此詩(shī)新穎別致,清新淡雅,韻味無(wú)窮。
【描寫冬天的詩(shī)及其翻譯】相關(guān)文章:
描寫冬天的詩(shī)及翻譯04-16
描寫冬天的詩(shī)《漁家》翻譯08-27
木蘭詩(shī)原文及其翻譯10-09
描寫冬天的詩(shī)06-28
描寫冬天的詩(shī)08-08
描寫冬天的詩(shī)12-21
描寫冬天的詩(shī)11-11
木蘭詩(shī)原文、注釋及其翻譯11-27
描寫梅花的詩(shī)及翻譯04-12