www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《遣悲懷》的全詩翻譯賞析

    時(shí)間:2022-11-24 14:34:10 我要投稿

    《遣悲懷三首》的全詩翻譯賞析

      翻譯是在準(zhǔn)確(信)、通順(達(dá))、優(yōu)美(雅)的基礎(chǔ)上,把一種語言信息轉(zhuǎn)變成另一種語言信息的行為。下面是小編幫大家整理的《遣悲懷》的全詩翻譯賞析,希望對(duì)大家有所幫助。

      “顧我無衣搜藎篋,泥他沽酒拔金釵”

      這兩句是說亡妻韋叢生前的好處——看到我沒有可替換的衣服,她就翻箱倒柜去搜尋;我身邊沒錢,死乞活賴地纏她買酒,她就拔下頭上金釵去換錢。用筆干凈,傳神寫照,活活一個(gè)賢妻的形象。

      出自元稹《遣悲懷三首》之一

      謝公最小偏憐女,自嫁黔婁百事乖。

      顧我無衣搜藎篋,泥他沽酒拔金釵。

      野蔬充膳甘長(zhǎng)藿,落葉添薪仰古槐。

      今日俸錢過十萬,與君營(yíng)奠復(fù)營(yíng)齋。

      注

      ①搜藎篋:藎篋,竹草編的箱子。搜藎篋,翻箱倒柜搜尋。

      ②泥:軟纏。

      ⑴謝公東晉宰相謝安,他最偏愛侄女謝道韞。

      ⑵黔婁:戰(zhàn)國時(shí)齊國的貧士。此自喻。言韋叢以名門閨秀屈身下嫁。百事乖:什么事都不順?biāo)臁?/p>

      ⑶藎篋:竹或草編的箱子。

      ⑷泥:軟纏,央求。

      ⑸藿:豆葉,嫩時(shí)可食。

      ⑹奠:祭奠,設(shè)酒食而祭。

      參考譯文

      你如同謝公最受偏愛的女兒,嫁給我這個(gè)貧士事事不順利。

      你見我沒有衣衫就在箱子找,你拔下金釵因我相求而買酒。

      你用野蔬充饑卻說食物甘美,你用落葉作薪你用枯枝做炊。

      如今我高官厚祿你卻離人間,為你寄點(diǎn)延請(qǐng)僧道超度士靈。

      賞析

      這詩約作于公元811年(元和六年),時(shí)元稹在監(jiān)察御史分務(wù)東臺(tái)任上;一說這組詩作于公元822年(長(zhǎng)慶二年)。這是元稹為懷念去世的原配妻子而作的。元稹的原配妻子韋叢是太子少保韋夏卿最小的女兒,于公元802年(唐德宗貞元十八年)和元稹結(jié)婚,當(dāng)時(shí)她二十歲,元稹二十五歲。婚后生活比較貧困,但韋叢很賢惠,毫無怨言,夫妻感情很好。過了七年,即公元809年(元和四年),元稹任監(jiān)察御史時(shí),韋叢就病死了,年僅二十七歲。元稹悲痛萬分,陸續(xù)寫了不少情真意切的悼亡詩,其中最有名的就是《遣悲懷三首》。

      追憶妻子生前的艱苦處境和夫妻情愛,并抒寫自己的抱憾之情。一、二句引用典故,以東晉宰相謝安最寵愛的侄女謝道韞借指韋氏,以戰(zhàn)國時(shí)齊國的貧士黔婁自喻,其中含有對(duì)方屈身下嫁的意思。“百事乖”,任何事都不順?biāo)欤@是對(duì)韋氏婚后七年間艱苦生活的'簡(jiǎn)括,用以領(lǐng)起中間四句。“泥”,軟纏。“長(zhǎng)藿”,長(zhǎng)長(zhǎng)的豆葉。中間這四句是說:看到我沒有可替換的衣服,就翻箱倒柜去搜尋;我身邊沒錢,死乞活賴地纏她買酒,她就拔下頭上金釵去換錢。平常家里只能用豆葉之類的野菜充饑,她卻吃得很香甜;沒有柴燒,她便靠老槐樹飄落的枯葉以作薪炊。這幾句用筆干凈,既寫出了婚后“百事乖”的艱難處境,又能傳神寫照,活畫出賢妻的形象。這四個(gè)敘述句,句句浸透著詩人對(duì)妻子的贊嘆與懷念的深情。末兩句,仿佛詩人從出神的追憶狀態(tài)中突然驚覺,發(fā)出無限抱憾之情:而今自己雖然享受厚俸,卻再也不能與愛妻一道共享榮華富貴,只能用祭奠與延請(qǐng)僧道超度亡靈的辦法來寄托自己的情思。“復(fù)”,寫出這類悼念活動(dòng)的頻繁。這兩句,出語雖然平和,內(nèi)心深處卻是極其凄苦的。

      作者介紹

      元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,漢族,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

      元稹代表作有《菊花》、《離思五首》(其四)、《遣悲懷三首》、《兔絲》、《和裴校書鷺鷥飛》、《夜池》、《感逝(浙東)》、《晚春》、《靖安窮居》、《送致用》、《宿石磯》、《夜坐》、《雪天》、《酬樂天得微之詩知通州事因成四首》、《織婦詞》、《夜別筵》、《山枇杷》、《所思二首》、《斑竹(得之湘流)》、《竹部(石首縣界)》、《白衣裳二首》、《魚中素》、《酬許五康佐(次用本韻)》、《一至七言詩》等,其中《菊花》、《離思五首》(其四)和《遣悲懷三首》(其二)三首流傳很廣,尤其是《離思五首》(其四)這一首極負(fù)盛名。該詩寫久藏心底的不盡情思,因?yàn)榕c情人的曾經(jīng)相識(shí)而自此對(duì)其他的女人再也不屑一顧(“取次花叢懶回顧”),詩中的比興之句“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”語言幻美,意境朦朧,十分膾炙人口。而《遣悲懷三首》表達(dá)對(duì)亡妻的不盡思念,寫得悲氣襲人,令人不由得一掬同情之淚,其中第二首的結(jié)句“貧賤夫妻百事哀”為世所熟誦。微之其集與居易同名長(zhǎng)慶,今編詩二十八卷(全唐詩中卷第三百九十六至四百二十三)。

      【賞析】

      這是組詩《遣悲懷》中的第一首,內(nèi)容是追憶愛妻生前的日常生活片段,表現(xiàn)愛妻忠于愛情、甘于貧寒的品質(zhì),沉痛地表達(dá)了愛妻與詩人共患難卻不能同富貴的遺憾心情,有力地突出了“悲懷”的主題。首聯(lián)兩句以典故作比,把愛妻比作東晉宰相謝安最愛憐的小侄女謝道韞,贊美妻子聰明賢惠的才德;把自己比作春秋時(shí)期齊國的貧寒士人黔婁,表明賢德的妻子嫁給“我”太委屈了,由于“我”的貧窮,日子過得很不順當(dāng),讓妻子跟著“我”吃苦受窮,表達(dá)“我”的愧疚之情。頷聯(lián)和頸聯(lián)四句是對(duì)“百事乖”的具體陳述,用日常生活中的幾個(gè)細(xì)節(jié)表現(xiàn)愛妻的溫柔賢惠:看到我沒有可替換的衣服穿,妻子就在草編的箱子里細(xì)細(xì)翻找;我想喝酒,卻沒有錢買,就像個(gè)孩子似的纏著妻子,為了滿足我的需求,妻子拔下頭上的金釵去換錢給我買酒。妻子與我共患難,夫妻只能用野菜、豆葉充饑,妻子卻吃得很香甜;家里沒有柴燒,妻子就眼巴巴地仰望著老槐樹,靠它添些飄落的枯葉作柴草。生動(dòng)的細(xì)節(jié)描寫,既栩栩如生地再現(xiàn)了愛妻的形象,又傳神地表現(xiàn)了貧賤夫妻的恩愛生活,字字句句浸透著詩人對(duì)妻子的贊嘆與懷念之深情。尾聯(lián)把詩人對(duì)妻子的懷念推向極致:如今我的俸祿已超過10萬錢,昔日的窮苦早已煙消云散,但妻子卻不能與我共同分享富貴的生活,我痛苦至極卻又無可奈何,只能一次又一次地用豐盛的祭品祭奠愛妻的亡靈,寄托哀思。末句中的“復(fù)”字飽含了詩人無比沉痛、抱憾終身的心情。全詩充滿了濃郁的生活氣息,語言質(zhì)樸無華,如話家常,卻傳達(dá)出極為沉痛、悲涼、凄苦的內(nèi)心感情,有催人淚下的藝術(shù)效果。

    无码人妻熟妇AV又粗又大| 18禁动漫一区二区| 91小视频在线| 久久精品国产亚洲AV无码偷窥| 最好看的2018中文2019| 中文字幕在线观看| 亚洲一区二区三区乱码AⅤ蜜桃女| 无码毛片一区二区本码视频| 国产精品免费久久久久| 国产又大又粗又爽|