www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    司空曙《喜見外弟盧綸見宿》全詩(shī)翻譯賞析

    時(shí)間:2021-12-24 19:49:46 詩(shī) 我要投稿

    司空曙《喜見外弟盧綸見宿》全詩(shī)翻譯賞析

      無論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家都收藏過自己喜歡的古詩(shī)吧,古詩(shī)具有格律限制不太嚴(yán)格的特點(diǎn)。古詩(shī)的類型多樣,你所見過的古詩(shī)是什么樣的呢?下面是小編為大家整理的司空曙《喜見外弟盧綸見宿》全詩(shī)翻譯賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

      喜見外弟盧綸見宿

      司空曙

      靜夜四無鄰,荒居舊業(yè)貧。

      雨中黃葉樹,燈下白頭人。

      以我獨(dú)沉久,愧君相見頻。

      平生自有分,況是霍家親。

      【詩(shī)文解釋】

      寂靜的夜晚四周沒有鄰居,因?yàn)榧邑殻幼≡诨囊爸小R褂曛袠渖系狞S葉飄落下來,燈下是白發(fā)老人。我這樣孤獨(dú)沉淪很久了,愧對(duì)你屢次來慰問我。我們本來就有情分,何況又是表親。

      【詞語(yǔ)解釋】

      四:四方。

      舊業(yè):指家中的產(chǎn)業(yè)。

      以:因?yàn)椤?/p>

      分:誼分。

      盧綸:作者表弟,與作者同屬“大歷十才子”。見宿:留下住宿。見:一作“訪”。

      舊業(yè):指家中的`產(chǎn)業(yè)。

      以:因?yàn)椤?/p>

      自有分(fèn):一作“有深分”。分:情誼。

      蔡家親:也作“霍家親”。晉羊祜為蔡邕外孫,這里借指兩家是表親。

      譯文

      靜靜的深夜四周沒有相鄰,居住在荒野因?yàn)榧抑星遑殹?/p>

      樹上黃葉在雨中紛紛飄零,猶如燈下白發(fā)老人的命運(yùn)。

      自慚這樣長(zhǎng)久地孤獨(dú)沉淪,辜負(fù)你頻繁地來把我慰問。

      我們是詩(shī)友生來就有緣分,更何況你我兩家還是表親。

      【賞析】

      司空曙和盧綸都在“大歷十才子”之列,詩(shī)歌工力相匹,又是表兄弟,關(guān)系十分親密。詩(shī)人“磊落有奇才”,但因?yàn)椤靶怨⒔椋桓蓹?quán)要”,所以落得宦途坎坷,家境清寒。這首詩(shī)正是作者這種境遇的寫照。詩(shī)人孤單地居住在荒野,表弟去看他,他表面上說“喜”,心中卻是充滿了悲涼與凄苦,正是“喜中有悲”。全詩(shī)悲喜交加,比喻貼切,意味深長(zhǎng)。

      司空曙和盧綸都在大歷十才子之列,詩(shī)歌工力相匹,又是表兄弟。從這首詩(shī),尤其是末聯(lián)“平生自有分(情誼),況是蔡家親(羊祜為蔡邕外孫,因稱表親為蔡家親)”,可以看見他倆的親密關(guān)系和真摯情誼;而且可以感受到作者生活境遇的悲涼。據(jù)《唐才子傳》卷四載,司空曙“磊落有奇才”,但因?yàn)椤靶怨⒔椋桓蓹?quán)要”,所以落得宦途坎坷,家境清寒。這首詩(shī)正是作者這種境遇的寫照。

      前四句描寫靜夜里的荒村,陋室內(nèi)的貧士,寒雨中的黃葉,昏燈下的白發(fā),通過這些,構(gòu)成一個(gè)完整的生活畫面。這畫面充滿著辛酸和悲哀。后四句直揭詩(shī)題,寫表弟盧綸來訪見宿,在悲涼之中見到知心親友,因而喜出望外。近人俞陛云《詩(shī)境淺說》說,這首詩(shī)“前半首寫?yīng)毺幹笱韵喾曛玻凑嗌瑸槁稍?shī)一格”。從章法上看,確是如此。前半首和后半首,一悲一喜,悲喜交感,總的傾向是統(tǒng)一于悲。后四句雖然寫“喜”,卻隱約透露出“悲”:“愧君相見頻”中的一個(gè)“愧”字,就表現(xiàn)了悲涼的心情。因之,題中雖著“喜”字,背后卻有“悲”的滋味。一正一反,互相生發(fā),互相映襯,使所要表現(xiàn)的主旨更深化了,更突出了。這就是“反正相生”手法的藝術(shù)效果。

      比興兼用,也是這首詩(shī)重要的藝術(shù)手法。“雨中黃葉樹,燈下白頭人”,不是單純的比喻,而是進(jìn)一步利用作比的形象來烘托氣氛,特別富有詩(shī)味,成了著名的警句。用樹之落葉來比喻人之衰老,是頗為貼切的。樹葉在秋風(fēng)中飄落,和人的風(fēng)燭殘年正相類似,相似點(diǎn)在衰颯。這里,樹作為環(huán)境中的景物,起了氣氛烘托的作用,類似起興。自從宋玉《九辯》提出“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰”,秋風(fēng)落葉,常常被用以塑造悲的氣氛,“黃葉樹”自然也烘托了悲的情緒。比興兼用,所以特別富有藝術(shù)感染力。明謝榛《四溟詩(shī)話》卷一云:“韋蘇州曰:‘窗里人將老,門前樹已秋。’白樂天曰:‘樹初黃葉日,人欲白頭時(shí)。’司空曙曰:‘雨中黃葉樹,燈下白頭人。’三詩(shī)同一機(jī)杼,司空為優(yōu):‘善狀目前之景,無限凄感,見乎言表。’”其實(shí),三詩(shī)之妙,不只是善于狀景物,而且還善于設(shè)喻。司空曙此詩(shī)頷聯(lián)之所以“為優(yōu)”,在于比韋應(yīng)物、白居易詩(shī)多了雨景和昏燈這兩層意思,雖然這兩層并無“比”的作用,卻大大加強(qiáng)了悲涼的氣氛。高步瀛《唐宋詩(shī)舉要》說:“‘雨中’‘燈下’雖與王摩詰相犯,而意境各自不同,正不為病。”王維《秋夜獨(dú)坐》:“雨中山果落,燈下草蟲鳴。”這兩句純屬白描,是賦體,并不兼比;不僅意境不同,手法亦自有別。馬戴《灞上秋居》:“落葉他鄉(xiāng)樹,寒燈獨(dú)夜人。”語(yǔ)雖近似司空曙,但手法也并不一樣,這里只寫灞上秋居漂泊異鄉(xiāng)孤獨(dú)寂寞的情景,不曾以樹喻人,沒有比的意思。司空曙“雨中”、“燈下”兩句之妙,就在于運(yùn)用了興而兼比的藝術(shù)手法。

    【司空曙《喜見外弟盧綸見宿》全詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:

    司空曙喜外弟盧綸見宿詩(shī)詞鑒賞09-29

    司空曙《喜外弟盧綸見宿》唐詩(shī)鑒賞11-14

    中國(guó)唐詩(shī)鑒賞-《喜外弟盧綸見宿》01-04

    《喜外弟盧綸見宿》古詩(shī)詞鑒賞10-11

    《喜外弟盧綸見宿》閱讀練習(xí)題及答案08-17

    《宿王昌齡隱居》全詩(shī)翻譯賞析08-16

    司空曙金陵懷古原文翻譯及賞析08-25

    溫庭筠《處士盧岵山居》全詩(shī)翻譯賞析08-19

    《留盧秦卿》司空曙唐詩(shī)鑒賞06-07

    扁鵲見蔡桓公原文、翻譯及全詩(shī)賞析11-26

    三年片在线观看免费观看大全小说| 一区二区三区国产好的精华液| heyzo无码中文字幕在线视频| 漂亮人妻被中出中文字幕| 欧美精品一产区二产区| 青青草99久久精品国产综合| 久久久久人妻一区精品加勒比| gogogo高清免费观看日本电视| 久久无码人妻精品一区二区三区| 国产亚洲无线码一区二区|