www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《夜宴左氏莊》全詩翻譯賞析

    時間:2023-07-07 12:17:18 詩琳 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《夜宴左氏莊》全詩翻譯賞析

      “林風纖月落,衣露凈琴張。”這兩句是說,林中風起,初月已落,晚間操琴,夜露沾濕了衣服。月落露濃,凈琴始奏,入夜方飲之象,緊切“夜宴”之題,意韻獨佳,措語工絕。

      杜甫《夜宴左氏莊》

      林風纖月落,衣露靜琴張。

      暗水流花徑,春星帶草堂。

      檢書燒燭短,看劍引杯長。

      詩罷聞吳詠,扁舟意不忘。

      注釋

      纖月:初月

      ①吳均詩:“林疏風至少。”謝朓詩:“疏蕪散風林。”《杜臆》謂林 風與,衣露相偶。鰲按:林風則微,風林則大,只顛倒一字,而輕重 不同。古詩:“兩頭纖纖月初生。”張綽詩:“云表掛纖月。”

      ②《說苑》:“孺子操彈于后園,露沾其衣。”或以衣為琴衣,非是。 謝朓詩:“靜琴愴復傷。”《詩》:“琴瑟在御,莫不靜好。”

      ③李百藥詩:“暗水急還流。”庾肩吾詩:“向嶺分花徑。”

      ④梁簡文帝《神山寺碑》:“照影春星。”張伯復《詩話》:“春星帶 草堂”,古今傳為佳句,只一帶字,便點出空中景象。如“玉繩低建 章”,低字亦然。帶,拖帶也。《北山移文》:“草堂之靈。”

      ⑤江淹《傷友人賦》:“共檢兮洛書。”

      ⑥吳詠,謂詩客作吳音。

      ⑦《史記》:范蠡乘扁舟,游五湖。

      譯文

      風林樹葉簌簌作響,一痕纖月墜落西山。彈琴僻靜之處,清露沾衣。黑暗中澗水傍著花徑流過,泠泠之聲盈耳。春星燦爛,夜空猶如透明的屏幕,映帶出草堂剪影。燒燭檢書,奇文共賞,疑義相析;看劍飲杯,激起我滿腔的壯志豪情。寫就新詩,忽聞傳來吳音吟詠,又勾起了我前幾年泛舟江南的回憶,心情久久不能平靜。

      賞析:

      《夜宴左氏莊》是唐代詩人杜甫所作的詩詞之一。《夜宴左氏莊》全詩取象自然而脫俗,林風、纖月、湛露、凈琴、暗水、花徑、春星、草堂,使詩篇透著隱隱的生氣和散著絲絲的野趣;而敘事如檢書、看劍、引杯、詠詩,又不辜負風月,極切于情景,可謂良辰美景、賞心樂事,四美畢具;不單如此,再經(jīng)由杜甫筆奪造化的煉字工夫,用“落、張、流、帶”等字將上述意象巧妙地點綴聯(lián)接,不覺句句清新逼人,妙不可言;而末一聯(lián)杜甫又用含蓄不盡的筆法點出自我感受,既應(yīng)景又情真意切,自然容易引起讀者共鳴,不禁陶醉在全詩的和諧之美中。

      (一)“林風纖月落,衣露凈琴張。”

      自然而脫俗,上句點明夜景,下句緊承宴事,意象和諧而又形容妥帖。“林風”有本作“風林”,《杜臆》以與下文“衣露”相偶之故,認為當作“林風”,《杜詩詳注》更以說理加以論證:“‘林風’相微,‘風林’則大,只顛倒一字,而輕重不同”,大約是說作“風林”的話會妨害意境的和諧,叨擾春夜的靜謐,又和“纖月”等意象有失協(xié)調(diào),這些論斷是合理且中肯的。另外,杜甫還有“湖月林風相與清”(《書堂既夜飲復邀李尚書下馬月下賦絕句》)的詩句,也是夜宴情景,以“林風”、“湖月”對舉,考慮到詩人的思維習慣,或可作為“林風”的佐證。纖月,《杜工部草堂詩箋》注曰:“新月也。古樂府:‘兩頭纖纖月初生’,鮑照《玩月詩》:‘始見西南樓,纖纖如玉鉤’”,如此則是月初新生的月牙兒,黃昏而生,所以才能中夜而落。成善楷判斷該詩寫的是早景(《杜詩詳注》),就不僅顛倒了時序,亦且錯會了詩意,他由此生發(fā)的別解,頗乖詩義,容我們下文再辨。正如黃生所云“夜景有月易佳,無月難佳,按此偏于無月中領(lǐng)趣”(同上),即是全詩所描寫的是夜景而非早景之意。

      衣露,一般解為中夜露下沾衣,《說苑》有“孺子操彈于后園,露沾其衣”的典故,聯(lián)系到彈琴事,杜甫或正用此事,但也讓人極易聯(lián)想到《詩經(jīng)》中“胡為乎中露”(《詩經(jīng)·邶風·式微》)的詩句。露能沾衣,可知湛露其繁,時當春夜,或可擬于李白“春風拂檻露華濃”的景象,但生機略似,杜詩則多一種簡素。凈琴,一作靜琴。《詩經(jīng)》有“琴瑟在御,莫不靜好”(《詩經(jīng)·鄭風·女曰雞鳴》),謝朓也有詩云:“靜瑟愴復傷[i]”(《謝宣城集·奉和隨王殿下·其六》),似乎作“靜琴”才是,意為靜好之琴,但我個人是喜歡“凈”字的,“靜琴”雖然多有援典,但“凈琴”也不妨為杜甫別出心裁。“凈琴”讓人很自然有一種聯(lián)想,素琴橫陳,曲如山泉,潺湲叮咚瀉出幽谷,頓時脆響盈耳,清新?lián)涿妗G叶鸥τ质菢O鐘愛“凈”字的,詩如“明涵客衣凈”(《太平寺泉眼》)、“天宇清霜凈”(《九日楊奉先會白水崔明府》)、“雨洗娟娟凈”(《嚴鄭公宅同詠竹》)等,都是他用“凈”字的出色例證。張,鼓彈的意思,又像是設(shè)勢,同時巧妙地點出了夜宴的開始。一個“張”字,不待言曲而音聲之妙已浹人情思,李白有詩“蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。為我一揮手,如聽萬壑松”(《聽蜀僧濬彈琴》)。“張”與“揮”字一般,不僅形象妙肖,而且意味無窮,讓讀者頓生無限遐想,似乎身臨其境。首聯(lián)干凈洗練,一段雅致,在林風、纖月的映襯下,在中庭靜夜悠揚的琴聲里,油然升起。

      (二)“暗水流花徑,春星帶草堂。”

      如果說首聯(lián)意境超然、高蹈塵外的話,頜聯(lián)則涉筆成趣,翩接人間。當夜而能辨出“暗水”,應(yīng)當是聞其淙淙細流之聲;而“花徑”為黑暗所遮沒,也是非其芬芳馥郁之氣所不能察覺到的,暗水流花徑,雖然不言聲味,而聲味隱然畢現(xiàn)。纖月既落,春星當繁,“滿天星斗煥文章”,自然會有星垂檐低的錯覺,一個“帶”字,被杜甫錘煉得精當熨帖,妙義入神。張伯復《詩話》云:“‘春星帶草堂’,古今傳為佳句,只一‘帶’字,便點出空中景象,如‘玉繩低建章’,‘低’字亦然。帶,拖帶也。”然而承上文成善楷誤以為是早晨而對“帶”字別有新解,他認為“帶”當讀為“ ”,音義同“逝”,流逝而去的意思,蓋謂黎明時分,月落星沉,雖似也合文意,但頗違春水繁星的意境。“帶”字含義,且如《吳都賦》“帶朝夕之濬池,佩長洲之茂苑”,李善注云:“帶、佩,猶近也”,而杜甫又有“翳翳月沉霧,輝輝星近樓”(《不寐》)的詩句,那么“帶”約略可以訓為“近”的意思,描繪的是星垂接宇的景象。“帶”的這種用法在杜詩中還有諸如“ 江城帶素月”(《聽楊氏歌》)等,也可知杜甫是慣常這樣描寫和表現(xiàn)的。春星帶草堂,作為詩人的主觀感受,描繪的是燦爛星空籠罩下的奇幻夜景: 暗水, 溶溶脈脈地沿著花徑流轉(zhuǎn); 春星, 輝輝煌煌地映帶著茅椽草堂,全聯(lián)正如黃生所評:“上句妙在一‘ 暗’字,覺水聲之入耳”,“下句妙在一‘帶’字,覺星光之遙映。”(《杜詩詳注》)杜甫選取這樣的情景和物象形諸筆端,不僅雅致非常,而且野趣盎然。

      (三)“檢書燒燭短,看劍引杯長。”

      鋪敘停當了,杜甫便轉(zhuǎn)筆描寫夜宴的場景,賓主雅宜,樂在其中。檢書,大約是賓主賦詩而尋檢書籍。之所以選取“檢書”的意象,也許在應(yīng)景的同時,杜甫也寄寓了自己的一種偏好和情趣,從杜詩喜歡用事我們可以推知杜甫十分看重才學,自然而不免熱愛讀書,“讀書破萬卷”(《奉贈韋左丞丈二十二韻》)、“床上書連屋”(《陪鄭廣文游何將軍山林十首》之一)等詩句都是他的自紀。這里清夜燒燭檢書的意象,對讀書人而言,有特殊的親切感,四壁寂然,青燈黃卷,眾人不堪其清冷落寞,讀書人也不改其讀書之樂,更何況與諸同志“奇文共欣賞,疑義相與析”(《陶淵明集·移居·其一》),自然更是其樂融融,不覺燭短了,另外杜甫還有“曉漏追趨青瑣闥,晴窗檢點白云篇”的詩句,也足見他“檢書”的樂趣。

      看劍,有本作“煎茗”,一作“說劍”。作“煎茗”在格律上既不合乎平仄,在詩意上又與當句“引杯”有復,意境平常,當非杜甫原詩。作“說劍”則與《莊子》外篇《說劍》篇名有復,而杜甫此處似乎并非想用《莊子》的典故,當系后世傳抄中淺人所臆改,我們但看杜詩其他篇目,可以得知杜甫實有中夜“看劍”的喜好,如《蕃劍》詩中描寫道:“如何有奇怪,每夜吐光芒。虎氣必騰上,龍身寧久藏?”在《夜》詩中又有“獨坐親雄劍,哀歌嘆短衣”;在《重送劉判官》詩中又云:“經(jīng)過辨豐劍,意氣逐吳鉤”;再到蘇軾化用杜詩有“引杯看劍話偏長”的詩句,均表明當是“看劍”。杜甫所以喜好看劍,其實不難從他致君堯舜的抱負和其性格中慷慨磊落的特點看出,雄劍、虎氣、龍身,未嘗不是杜甫自況,雖是一介寒儒,但當其意興勃發(fā),便自有心雄萬夫的氣概,《杜詩詳注》云:“因看劍而豪氣生于此,快飲亦宜引杯長矣”,言頗中肯。至于清夜引杯,似乎是杜甫的一大嗜好,不見杜詩有“鄰人有美酒,稚子夜能賒”(《遣意》)的句子嗎? 酒興偶動,便不可支,若遇貧困潦倒之際,自然難免“酒債尋常行處有”了,而檢書論文看劍,又是無酒不歡的。詩酒流連,對于古代文士而言是極適意的享受,杜甫有詩:“何當一樽酒,重與細論文”(《春日懷李白》);“說詩能累夜,醉酒或連朝”(《贈盧參謀》);“醒酒微風入,聽詩靜夜分”(《陪鄭廣文游何將軍山林十首》之一),似乎以詩文侑觴,才能暢情恣性。而《新唐書》記載杜甫“放曠不自檢”、“好論天下事”,那看劍引杯,不亦宜乎?

      綜觀此聯(lián),上句檢書恬淡虛靜,下句看劍引杯揮灑靈動,讀者細加品味,不覺夜宴氣氛漸趨熱烈,而賓主歡洽之情透在字間,“顧宸曰:一章之中,鼓琴看劍,檢書賦詩,樂事皆興”(《杜詩詳注》),正是此意。

      (四)“詩罷聞吳詠,扁舟意不忘。”

      這當是夜宴賦詩,席上杜甫聞坐間有以吳音詠詩者,頓時勾念起自己不久之前泛舟吳越的記憶,即事興感,遂命詩篇。731年(開元十九年),二十歲的杜甫開始了歷時四年的吳越之游,他登金陵、下姑蘇、渡浙江、游鑒湖、泛剡溪,歷覽了諸多名勝古跡,領(lǐng)略了江南水鄉(xiāng)的無限秀美,反映在杜甫的詩篇如《壯游》,就用大量的筆墨來追憶吳越之游,且充滿眷戀、略帶遺憾,而想往之情不能自已,如“東下姑蘇臺,已具浮海航。到今有遺恨,不得窮扶桑”、“剡溪蘊秀異,欲罷不能忘”,再如《夜三首》之一寫道:“向夜月休弦,燈花半委眠……暫憶江東鲙,兼懷雪下船”(《題鄭監(jiān)湖亭》),可知吳越之游給杜甫留下了多么美好而深刻的印象,或者簡直可以說吳越已經(jīng)成為他心中的一方樂土。此時此景此地,在相距千里的齊趙之地聽到吳音吟哦,杜甫心中很自然地會油然升起一種異樣的親切感,而聯(lián)想回憶起自己泛舟吳越的情景。《史記》有范蠡乘扁舟游五湖的故事,杜甫若心存此典故,大約也透露他委心自然、形神蕭散的人生追求。

      杜甫是有著極其敏銳心性的詩人,夜的寧謐讓他更容易返觀收視、心澄萬慮而關(guān)注于自己的心靈世界。從他現(xiàn)存的詩篇我們可以看到杜甫有相當數(shù)量的作品是成于夜晚的,且多是名篇佳構(gòu),同時我們也可看出,在諸如“星垂平野闊,月涌大江流”(《旅夜書懷》)等氣韻沉雄、意境廣闊的詩句之外,杜甫又有更多如“隨風潛入夜,潤物細無聲”(《春夜喜雨》)、“清夜沉沉動春酌,燈前細雨檐花落”(《醉時歌》)之類清新明快、含蓄雋永的詩句。如果說杜甫沉郁頓挫的風格源出他對家國命運深切的關(guān)注的話,那么在暫停白日的奔波勞碌,不見滿眼破碎的山河,只有夜晚,才能讓杜甫的苦悶和彷徨暫時得到解脫,才能流露出真的性情,“已撥形骸累,真為爛漫深。賦詞新句穩(wěn),不覺自長吟”(《長吟》)。《夜宴左氏莊》作為杜甫早期的作品,更加不為憂愁和煩惱所累,尾聯(lián)所反映的,也許正是杜甫自然流露出的向往自由的超脫心境。

      《夜宴左氏莊》創(chuàng)作背景

      此詩為杜甫早期作品,當為杜甫漫游齊、趙時所寫,時間應(yīng)在唐玄宗開元二十四年(736年)之后。這當是夜宴賦詩,席上杜甫聞坐間有以吳音詠詩者,頓時勾念起自己不久之前泛舟吳越的記憶,即事興感,遂命詩篇。

      《夜宴左氏莊》作者介紹

      杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

    【《夜宴左氏莊》全詩翻譯賞析】相關(guān)文章:

    夜宴左氏莊_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-03

    韓氏《題紅葉》全詩翻譯賞析12-24

    《過故人莊》全詩賞析01-24

    王維《積雨輞川莊作》全詩翻譯賞析08-02

    關(guān)于《黃氏延綠軒》的全詩翻譯賞析12-26

    《菊》全詩翻譯賞析10-14

    《烏衣巷》全詩翻譯賞析03-23

    《金縷衣》全詩翻譯賞析11-08

    《子規(guī)》全詩翻譯及賞析12-25

    《絕句》全詩翻譯及賞析11-03

    国产精品无码av在线播放| 亚洲AV无码一区二区三区性色| 国产精品久久久国产三级| 国产永久免费在线看| 丰满多水的寡妇| 三年电影手机在线观看免费| 色综合综合无码精品| 最美情侣中文在线电影资源| 国产福利91精品一区二区三区| 97夜夜澡人人爽人人喊A|