www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    四級翻譯真題及答案

    時間:2021-06-28 11:30:16 試題 我要投稿

    四級翻譯真題及答案

      「四級翻譯真題」

      Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

      為了促進教育公平,中國已經(jīng)投入360億元,用于改善農(nóng)村地區(qū)教育設(shè)施和加強中西部地區(qū)農(nóng)村義務(wù)教育。這些資金用于改善教學(xué)設(shè)施、購買書籍,使16萬多所中小學(xué)受益。資金還用于購置音樂和繪畫器材。現(xiàn)在農(nóng)村和山區(qū)的兒童可以與沿海城市的`兒童一樣上音樂和繪畫課。一些為接受更好教育而轉(zhuǎn)往城市上學(xué)的學(xué)生如今又回到了本地農(nóng)村學(xué)校就讀。

      「四級翻譯參考答案」

      In order to promote equity in education, China has invested 36 billion yuan for improving educational facilities in rural areas and strengthening rural compulsory education in the Midwest. These funds were used to improve the teaching facilities and purchase books, so that more than 160,000 primary and secondary schools benefit from it.These funds are also used to purchase musical instruments and painting equipments.Now children in rural and mountainous areas can learn music and painting like those children in coastal cities.Some students who transferred to the city schools in order to receive a better education now get back to the local rural schools.

    【四級翻譯真題及答案】相關(guān)文章:

    四級翻譯真題演練含答案11-20

    翻譯真題及參考答案11-19

    六級翻譯真題及答案11-19

    六級翻譯真題及答案整理05-14

    高級口譯真題翻譯部分答案及講評11-19

    動名詞的用法解析及四級真題及答案11-19

    英語四級閱讀真題與答案資料12-28

    中山大學(xué)翻譯碩士MTI真題及答案11-19

    整容閱讀真題答案03-02

    国产成人aa免费视频| 神马影院在线观看| 国产精品午睡沙发系列| 精品一区二区三区影院在线午夜| 国产精品欧美日本韩免费一区二区三区不卡| 欧美日韩亚洲国产主播第一区| 内射干少妇亚洲69xxx| 精品中文字幕在线AⅤ| HD2LINODE中国成熟IPHONE| 欧美日韩不卡高清|