www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    詠懷·其七十九原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2023-12-17 18:34:44 好文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    詠懷八十二首·其七十九原文翻譯及賞析

    詠懷八十二首·其七十九原文翻譯及賞析1

      詠懷八十二首·其七十九

      林中有奇鳥,自言是鳳凰。

      清朝飲醴泉,日夕棲山岡。

      高鳴徹九州,延頸望八荒。

      適逢商風(fēng)起,羽翼自摧藏。

      一去昆侖西,何時(shí)復(fù)回翔。

      但恨處非位,愴悢使心傷。

      翻譯

      樹林里有一只奇異的鳥,它自言是鳳凰鳥。

      鳳凰清晨飲用甘甜的泉水,黃昏時(shí)棲息在高高的山岡。

      鳳凰鳥高聲鳴叫響徹九州,伸長頭頸眺望八荒那僻遠(yuǎn)的地方。

      恰好遇到秋風(fēng)吹起,它把自己的羽翼破壞藏拙起來。

      鳳凰鳥一離開林中飛往昆侖山的西邊,什么時(shí)候才能再飛翔回來啊。

      只遺憾鳳凰鳥處在不恰當(dāng)?shù)奈恢茫@讓我內(nèi)心非常悲傷。

      注釋

      醴泉 :亦名甘泉。泉水略有淡酒味。

      商風(fēng):秋風(fēng)。

      愴悢:悲傷。

      句解

      林中有奇鳥,自言是鳳凰。

      直譯:樹林有一只奇異的鳥,它自言是鳳凰鳥。

      賞析:一“奇”字,點(diǎn)明此鳥所視甚高。這正是阮籍風(fēng)格。

      清朝飲醴泉,日夕棲山岡。

      醴泉:lǐquán,甘甜的泉水。

      日夕:近黃昏時(shí);傍晚。

      直譯:鳳凰清爽的早晨飲用的是甘甜的泉水,黃昏時(shí)棲息在高高的山岡。

      賞析:以鳳凰鳥的所飲、所棲,傳達(dá)了鳳凰鳥的不凡,亦即詩人的高潔品性。

      高鳴徹九州,延頸望八荒。

      九州:中國的別稱。

      八荒:八方荒遠(yuǎn)的地方。

      延頸:伸長頭頸。

      直譯:鳳凰鳥高聲鳴叫響徹全國,伸長頭頸眺望八方荒遠(yuǎn)的地方。

      賞析:以兩句以鳳凰鳥的鳴聲和行動(dòng),表現(xiàn)了鳳凰鳥心懷天下的氣概,此正是詩人理想的寫照。

      適逢商風(fēng)起,羽翼自摧藏。

      適逢:恰好遇到。

      商風(fēng):秋風(fēng),西風(fēng)。

      摧藏:cuī cáng,收斂,隱藏。

      直譯:恰好遇到秋風(fēng)吹起,鳳凰鳥的羽翼自然收藏起來了。

      賞析:此兩句寫鳳凰鳥因所處環(huán)境的惡劣而不能飛翔,亦是詩人不能施展才化的苦悶的傳達(dá)。

      一去昆侖西,何時(shí)復(fù)回翔。

      去:離開。

      直譯:鳳凰鳥一離開林中飛往昆侖山的西邊,什么時(shí)候才能再飛翔回來啊。

      賞析:此兩句以鳳凰鳥的無奈傳達(dá)詩人的無奈。

      但恨處非位,愴悢使心傷。

      但:只。

      恨:遺憾。

      愴悢:悲傷。

      直譯:只遺憾鳳凰鳥處在不應(yīng)該有的位置,這悲傷讓我內(nèi)心非常傷痛。

      賞析:此兩句借對鳳凰鳥的惋惜以傳達(dá)詩人對自我人生遭遇的感傷。

      鑒賞

      詩中“清朝飲醴泉,日夕棲山岡。高鳴徹九州,延頸望八荒”四句體現(xiàn)了“凰”高潔(或“超然脫俗”、“清高傲世”)的品性。這首詩整體上運(yùn)用了托物言志(或“比興”、“象征”)的表現(xiàn)手法,以鳳凰自喻,抒發(fā)了詩人孤獨(dú)無奈的.苦悶心情和壯志難酬(或“報(bào)國無門”)的悲傷情懷。根據(jù)鳳凰“飲醴泉”、“棲山岡”、“徹九州”、“望八荒”的舉動(dòng),可以判斷出鳳凰志向遠(yuǎn)大、高潔。顯然作者以鳳凰自比(自況),根據(jù)它的心情“催藏”、“恨”、“心傷”幾個(gè)詞及傷心的原因的描寫“高鳴徹九州,延頸望八荒”和 “一去昆侖西,何時(shí)復(fù)回翔。但恨處非位,愴悢使心傷”可以推知,作者是孤獨(dú)苦悶、壯志難酬。

      阮籍的《詠懷詩》歷來被譽(yù)為“曠代絕作”,同時(shí)也是絕對的難解之作,“百代之下,難以情測”。而飛鳥則是《詠懷詩》中最重要的詩歌意象,它們是阮籍主體人格的詩性外化,各種飛鳥意象體現(xiàn)著阮籍隱晦難測的內(nèi)心世界。

      阮籍的八十二首《詠懷詩》,直接用飛鳥意象者29首,間接用者13首,總計(jì)42首。這些飛鳥意象的淵源,可追溯至《國風(fēng)》、《離騷》、《莊子》、《山海經(jīng)》。《國風(fēng)》中的自然物象,多用以起興;《離騷》的美人香草、俊鳥惡禽,多具象征意味,或以之刺激奸邪,或以之寓己高潔之志;《莊子》中的飛鳥意象,則多寓示不同的精神境界。而阮籍《詠懷詩》中的飛鳥意象,則三種意義皆有:他時(shí)而以俊鳥如鳳凰、玄鶴寓其高潔之志和現(xiàn)實(shí)追求;時(shí)而以高鳥如鴻鵠、海鳥寄其逍遙之夢;時(shí)而借孤鳥寒鳥起興,寫其孤苦之思。各種不同的飛鳥意象,折射出阮籍不同的心理側(cè)面,最終建構(gòu)了阮籍復(fù)雜、矛盾的多重人格。《詠懷詩》第一首云:“徘徊將何見,憂思獨(dú)傷心。”“徘徊”二字,既為八十二首《詠懷詩》奠定了基調(diào),也反映了阮籍和其他竹林名士共同的人格特點(diǎn)。

      創(chuàng)作背景

      公元239年,魏明帝曹叡死,太子曹芳即位,年八歲,曹爽、司馬懿掌文武大權(quán),從此曹魏政權(quán)與司馬氏集團(tuán)開始了尖銳的斗爭。 在此期間,大量士人被殺,在極端黑暗恐怖中的廣大士人處于惶惶不可終日的境地,其文學(xué)創(chuàng)作時(shí)時(shí)流露出這種憂懼心態(tài)。

      賞析

      曾國藩解曰:鳳凰,本阮公自況。沈德潛曰:鳳凰本以鳴國家之盛,今九州八荒無可展翅,而遠(yuǎn)之昆侖之西,于潔身之道得矣,其如處非其位何。所以悵然心傷也。二人之解都可通。但尚有他解。

      這首詩很可能是為嵇康的悼詩或者悼其下獄。首先,“林中有奇鳥,自言是鳳凰。清朝飲醴泉,日夕棲山崗。高鳴徹九州,延頸望八荒”這與阮籍其他詠懷詩的起調(diào)大不一樣。所謂“感于哀情,緣事而發(fā)”,“師心以遣論”。這詩的起因應(yīng)該不是自傷身世,苦無潔身之道那般簡單。且阮籍在詠懷詩中最常用孤鴻,孤雁自喻,桃李尚懼成蹊,自己不會(huì)自言鳳凰。其次,嗣宗寫詩語氣。“林中有奇鳥,自言是鳳凰。”顯得既愛其才,又幾分笑弄,更多無奈。況除卻阮嵇當(dāng)時(shí)沒人能當(dāng)鳳凰之喻。“清朝飲醴泉,日夕棲山崗。高鳴徹九州,延頸望八荒。”短短二十字寫的正是“性烈而才雋” “高情遠(yuǎn)志,率然玄遠(yuǎn)” 的嵇康。

      阮籍卒于公元263年(景元四年)冬,與嵇康被刑在同一年。嵇康的下獄應(yīng)該對嗣宗觸動(dòng)很大。當(dāng)時(shí)阮籍為司馬炎寫了勸進(jìn)表,他希望嵇康能了解他的酒狂之意。

    詠懷八十二首·其七十九原文翻譯及賞析2

      原文:

      林中有奇鳥,自言是鳳凰。

      清朝飲醴泉,日夕棲山岡。

      高鳴徹九州,延頸望八荒。

      適逢商風(fēng)起,羽翼自摧藏。

      一去昆侖西,何時(shí)復(fù)回翔。

      但恨處非位,愴悢使心傷。

      注釋:

      商風(fēng):秋風(fēng)。

      愴悢:悲傷。

      醴泉

      釋名:亦名甘泉。泉水略有淡酒味。參見《爾雅.釋天》“甘雨時(shí)降,萬物以嘉,謂之醴泉”

      《瑞應(yīng)圖》說:常飲醴泉,令人長壽。《東觀記》說:常飲醴泉,可除痼疾(久病)。

      醴泉:養(yǎng)生術(shù)語。謂口中津液。《黃庭內(nèi)景經(jīng)·口為章第三》務(wù)成子注:“口中津液……一名醴泉。”《醫(yī)心方》卷二七“用氣第四”:“唾者湊為醴泉。”

      翻譯:

      樹林里有一只奇異的鳥,它自言是鳳凰鳥。

      鳳凰清晨飲用甘甜的泉水,黃昏時(shí)棲息在高高的山岡

      鳳凰鳥高聲鳴叫響徹九州,伸長頭頸眺望八荒那僻遠(yuǎn)的地方

      恰好遇到秋風(fēng)吹起,它把自己的羽翼破壞藏拙起來

      鳳凰鳥一離開林中飛往昆侖山的'西邊,什么時(shí)候才能再飛翔回來啊。

      只遺憾鳳凰鳥處在不恰當(dāng)?shù)奈恢茫@讓我內(nèi)心非常悲傷。

      賞析:

      曾國藩解曰:鳳凰,本阮公自況。沈德潛曰:鳳凰本以鳴國家之盛,今九州八荒無可展翅,而遠(yuǎn)之昆侖之西,于潔身之道得矣,其如處非其位何。所以悵然心傷也。二人之解都可通。但尚有他解。

      這首詩很可能是為嵇康的悼詩或者悼其下獄。首先,“林中有奇鳥,自言是鳳凰。清朝飲醴泉,日夕棲山崗。高鳴徹九州,延頸望八荒”這與阮籍其他詠懷詩的起調(diào)大不一樣。所謂“感于哀情,緣事而發(fā)”,“師心以遣論”。這詩的起因應(yīng)該不是自傷身世,苦無潔身之道那般簡單。且阮籍在詠懷詩中最常用孤鴻,孤雁自喻,桃李尚懼成蹊,自己不會(huì)自言鳳凰。其次,嗣宗寫詩語氣。“林中有奇鳥,自言是鳳凰。”顯得既愛其才,又幾分笑弄,更多無奈。況除卻阮嵇當(dāng)時(shí)沒人能當(dāng)鳳凰之喻。“清朝飲醴泉,日夕棲山崗。高鳴徹九州,延頸望八荒。”短短二十字寫的正是“性烈而才雋” “高情遠(yuǎn)志,率然玄遠(yuǎn)”的嵇康。

      阮籍卒于公元263年(景元四年)冬,與嵇康被刑在同一年。嵇康的下獄應(yīng)該對嗣宗觸動(dòng)很大。當(dāng)時(shí)阮籍為司馬炎寫了勸進(jìn)表,他希望嵇康能了解他的酒狂之意。

    【詠懷·其七十九原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    飲酒·其五原文翻譯及賞析12-17

    墨梅原文翻譯及賞析12-17

    落花原文翻譯及賞析12-17

    社日原文翻譯及賞析12-17

    佳人原文翻譯賞析12-17

    野菊原文翻譯及賞析12-17

    所見原文翻譯及賞析12-17

    菊原文翻譯及賞析12-17

    出塞原文翻譯及賞析12-17

    欧美精品综合久久久| 国产综合永久精品日韩| 亚洲永久无码精品无码影片| www免费视频在线观看播放| 一起看在线观看免费| 天堂草原电视剧在线观看图片高清| 精品乱子伦一区二区三区| 青柠影院在线观看免费高清电视剧| 免费A级毛片在线播放不收费| 日本亚洲精品色婷婷在线影院|