- 相關(guān)推薦
《史記·廉頗藺相如列傳》原文及翻譯
漫長(zhǎng)的學(xué)習(xí)生涯中,大家都背過(guò)文言文吧?文言文是與駢文相對(duì)的,奇句單行,不講對(duì)偶聲律的散體文。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?以下是小編幫大家整理的《史記·廉頗藺相如列傳》原文及翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。
《史記·廉頗藺相如列傳》
廉頗者,趙之良將也。趙惠文王十六年,廉頗為趙將伐齊,大破之,取陽(yáng)晉,拜為上卿,以勇氣聞?dòng)谥T侯。藺相如者,趙人也,為趙宦者令繆賢舍人。
趙惠文王時(shí),得楚和氏璧。秦昭王聞之,使人遺趙王書,愿以十五城請(qǐng)易璧。趙王與大將軍廉頗諸大臣謀:欲予秦,秦城恐不可得,徒見(jiàn)欺;欲勿予,即患秦兵之來(lái)。計(jì)未定,求人可使報(bào)秦者,未得。宦者令繆賢曰:“臣舍人藺相如可使。”王問(wèn):“何以知之?”對(duì)曰:“臣嘗有罪,竊計(jì)欲亡走燕,臣舍人相如止臣,曰:‘君何以知燕王?’臣語(yǔ)曰:‘臣嘗從大王與燕王會(huì)境上,燕王私握臣手,曰“愿結(jié)友”。以此知之,故欲往。’相如謂臣曰:‘夫趙強(qiáng)而燕弱,而君幸于趙王,故燕王欲結(jié)于君。今君乃亡趙走燕,燕畏趙,其勢(shì)必不敢留君,而束君歸趙矣。君不如肉袒伏斧質(zhì)請(qǐng)罪,則幸得脫矣。’臣從其計(jì),大王亦幸赦臣。臣竊以為其人勇士,有智謀,宜可使。”于是王召見(jiàn),問(wèn)藺相如曰:“秦王以十五城請(qǐng)易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦強(qiáng)而趙弱,不可不許。”王曰:“取吾璧,不予我城,奈何?”相如曰:“秦以城求璧而趙不許,曲在趙。趙予璧而秦不予趙城,曲在秦。均之二策,寧許以負(fù)秦曲。”王曰:“誰(shuí)可使者?”相如曰:“王必?zé)o人,臣愿奉璧往使。城入趙而璧留秦;城不入,臣請(qǐng)完璧歸趙。”趙王于是遂遣相如奉璧西入秦。
秦王坐章臺(tái)見(jiàn)相如,相如奉璧奏秦王。秦王大喜,傳以示美人及左右,左右皆呼萬(wàn)歲。相如視秦王無(wú)意償趙城,乃前曰:“璧有瑕,請(qǐng)指示王。”王授璧,相如因持璧卻立,倚柱,怒發(fā)上沖冠,謂秦王曰:“大王欲得璧,使人發(fā)書至趙王,趙王悉召群臣議,皆曰‘秦貪,負(fù)其強(qiáng),以空言求璧,償城恐不可得’。議不欲予秦璧。臣以為布衣之交尚不相欺,況大國(guó)乎!且以一璧之故逆強(qiáng)秦之歡,不可。于是趙王乃齋戒五日,使臣奉璧,拜送書于庭。何者?嚴(yán)大國(guó)之威以修敬也。今臣至,大王見(jiàn)臣列觀,禮節(jié)甚倨;得璧,傳之美人,以戲弄臣。臣觀大王無(wú)意償趙王城邑,故臣復(fù)取璧。大王必欲急臣,臣頭今與璧俱碎于柱矣!”相如持其璧睨柱,欲以擊柱。秦王恐其破璧,乃辭謝固請(qǐng),召有司案圖,指從此以往十五都予趙。相如度秦王特以詐詳為予趙城,實(shí)不可得,乃謂秦王曰:“和氏璧,天下所共傳寶也,趙王恐,不敢不獻(xiàn)。趙王送璧時(shí),齋戒五日,今大王亦宜齋戒五日,設(shè)九賓于廷,臣乃敢上璧。”秦王度之,終不可強(qiáng)奪,遂許齋五日,舍相如廣成傳。相如度秦王雖齋,決負(fù)約不償城,乃使其從者衣褐,懷其璧,從徑道亡,歸璧于趙。
秦王齋五日后,乃設(shè)九賓禮于廷,引趙使者藺相如。相如至,謂秦王曰:“秦自繆公以來(lái)二十馀君,未嘗有堅(jiān)明約束者也。臣誠(chéng)恐見(jiàn)欺于王而負(fù)趙,故令人持璧歸,間至趙矣。且秦強(qiáng)而趙弱,大王遣一介之使至趙,趙立奉璧來(lái)。今以秦之強(qiáng)而先割十五都予趙,趙豈敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪當(dāng)誅,臣請(qǐng)就湯鑊,唯大王與群臣孰計(jì)議之。”秦王與群臣相視而嘻。左右或欲引相如去,秦王因曰:“今殺相如,終不能得璧也,而絕秦趙之歡,不如因而厚遇之,使歸趙,趙王豈以一璧之故欺秦邪!”卒廷見(jiàn)相如,畢禮而歸之。
相如既歸,趙王以為賢大夫使不辱于諸侯,拜相如為上大夫。秦亦不以城予趙,趙亦終不予秦璧。
其后秦伐趙,拔石城。明年,復(fù)攻趙,殺二萬(wàn)人。
秦王使使者告趙王,欲與王為好會(huì)于西河外澠池。趙王畏秦,欲毋行。廉頗、藺相如計(jì)曰:“王不行,示趙弱且怯也。”趙王遂行,相如從。廉頗送至境,與王訣曰:“王行,度道里會(huì)遇之禮畢,還,不過(guò)三十日。三十日不還,則請(qǐng)立太子為王,以絕秦望。”王許之,遂與秦王會(huì)澠池。秦王飲酒酣,曰:“寡人竊聞趙王好音,請(qǐng)奏瑟。”趙王鼓瑟。秦御史前書曰“某年月日,秦王與趙王會(huì)飲,令趙王鼓瑟”。藺相如前曰:“趙王竊聞秦王善為秦聲,請(qǐng)奏盆缻秦王,以相娛樂(lè)。”秦王怒,不許。于是相如前進(jìn)缻,因跪請(qǐng)秦王。秦王不肯擊缻。相如曰:“五步之內(nèi),相如請(qǐng)得以頸血濺大王矣!”左右欲刃相如,相如張目叱之,左右皆靡。于是秦王不懌,為一擊缻。相如顧召趙御史書曰“某年月日,秦王為趙王擊缻”。秦之群臣曰:“請(qǐng)以趙十五城為秦王壽。”藺相如亦曰:“請(qǐng)以秦之咸陽(yáng)為趙王壽。”秦王竟酒,終不能加勝于趙。趙亦盛設(shè)兵以待秦,秦不敢動(dòng)。
既罷歸國(guó),以相如功大,拜為上卿,位在廉頗之右。廉頗曰:“我為趙將,有攻城野戰(zhàn)之大功,而藺相如徒以口舌為勞,而位居我上,且相如素賤人,吾羞,不忍為之下。”宣言曰:“我見(jiàn)相如,必辱之。”相如聞,不肯與會(huì)。相如每朝時(shí),常稱病,不欲與廉頗爭(zhēng)列。已而相如出,望見(jiàn)廉頗,相如引車避匿。于是舍人相與諫曰:“臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也。今君與廉頗同列,廉君宣惡言而君畏匿之,恐懼殊甚,且庸人尚羞之,況于將相乎!臣等不肖,請(qǐng)辭去。”藺相如固止之,曰:“公之視廉將軍孰與秦王?”曰:“不若也。”相如曰:“夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣,相如雖駑,獨(dú)畏廉將軍哉?顧吾念之,強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。今兩虎共斗,其勢(shì)不俱生。吾所以為此者,以先國(guó)家之急而后私仇也。”廉頗聞之,肉袒負(fù)荊,因賓客至藺相如門謝罪。曰:“鄙賤之人,不知將軍寬之至此也。”卒相與歡,為刎頸之交。
是歲,廉頗東攻齊,破其一軍。居二年,廉頗復(fù)伐齊幾,拔之。后三年,廉頗攻魏之防陵、安陽(yáng),拔之。后四年,藺相如將而攻齊,至平邑而罷。其明年,趙奢破秦軍閼與下。
趙奢者,趙之田部吏也。收租稅而平原君家不肯出租,奢以法治之,殺平原君用事者九人。平原君怒,將殺奢。奢因說(shuō)曰:“君于趙為貴公子,今縱君家而不奉公則法削,法削則國(guó)弱,國(guó)弱則諸侯加兵,諸侯加兵是無(wú)趙也,君安得有此富乎?以君之貴,奉公如法則上下平,上下平則國(guó)強(qiáng),國(guó)強(qiáng)則趙固,而君為貴戚,豈輕于天下邪?”平原君以為賢,言之于王。王用之治國(guó)賦,國(guó)賦大平,民富而府庫(kù)實(shí)。
秦伐韓,軍于閼與。王召廉頗而問(wèn)曰:“可救不?”對(duì)曰:“道遠(yuǎn)險(xiǎn)狹,難救。”又召樂(lè)乘而問(wèn)焉,樂(lè)乘對(duì)如廉頗言。又召問(wèn)趙奢,奢對(duì)曰:“其道遠(yuǎn)險(xiǎn)狹,譬之猶兩鼠斗于穴中,將勇者勝。”王乃令趙奢將,救之。
兵去邯鄲三十里,而令軍中曰:“有以軍事諫者死。”秦軍軍武安西,秦軍鼓噪勒兵,武安屋瓦盡振。軍中候有一人言急救武安,趙奢立斬之。堅(jiān)壁,留二十八日不行,復(fù)益增壘。秦間來(lái)入,趙奢善食而遣之。間以報(bào)秦將,秦將大喜曰:“夫去國(guó)三十里而軍不行,乃增壘,閼與非趙地也。”趙奢既已遣秦間,乃卷甲而趨之,二日一夜至,令善射者去閼與五十里而軍。軍壘成,秦人聞之,悉甲而至。軍士許歷請(qǐng)以軍事諫,趙奢曰:“內(nèi)之。”許歷曰:“秦人不意趙師至此,其來(lái)氣盛,將軍必厚集其陣以待之。不然,必?cái) !壁w奢曰:“請(qǐng)受令。”許歷曰:“請(qǐng)就鈇質(zhì)之誅。”趙奢曰:“胥后令邯鄲。”許歷復(fù)請(qǐng)諫,曰:“先據(jù)北山上者勝,后至者敗。”趙奢許諾,即發(fā)萬(wàn)人趨之。秦兵后至,爭(zhēng)山不得上,趙奢縱兵擊之,大破秦軍。秦軍解而走,遂解閼與之圍而歸。
趙惠文王賜奢號(hào)為馬服君,以許歷為國(guó)尉。趙奢于是與廉頗、藺相如同位。
后四年,趙惠文王卒,子孝成王立。七年,秦與趙兵相距長(zhǎng)平,時(shí)趙奢已死,而藺相如病篤,趙使廉頗將攻秦,秦?cái)?shù)敗趙軍,趙軍固壁不戰(zhàn)。秦?cái)?shù)挑戰(zhàn),廉頗不肯。趙王信秦之間。秦之間言曰:“秦之所惡,獨(dú)畏馬服君趙奢之子趙括為將耳。”趙王因以括為將,代廉頗。藺相如曰:“王以名使括,若膠柱而鼓瑟耳。括徒能讀其父書傳,不知合變也。”趙王不聽(tīng),遂將之。
趙括自少時(shí)學(xué)兵法,言兵事,以天下莫能當(dāng)。嘗與其父奢言兵事,奢不能難,然不謂善。括母問(wèn)奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之。使趙不將括即已,若必將之,破趙軍者必括也。”及括將行,其母上書言于王曰:“括不可使將。”王曰:“何以?”對(duì)曰:“始妾事其父,時(shí)為將,身所奉飯飲而進(jìn)食者以十?dāng)?shù),所友者以百數(shù),大王及宗室所賞賜者盡以予軍吏士大夫,受命之日,不問(wèn)家事。今括一旦為將,東向而朝,軍吏無(wú)敢仰視之者,王所賜金帛,歸藏于家,而日視便利田宅可買者買之。王以為何如其父?父子異心,愿王勿遣。”王曰:“母置之,吾已決矣。”括母因曰:“王終遣之,即有如不稱,妾得無(wú)隨坐乎?”王許諾。
趙括既代廉頗,悉更約束,易置軍吏。秦將白起聞之,縱奇兵,詳敗走,而絕其糧道,分?jǐn)嗥滠姙槎孔潆x心。四十馀日,軍餓,趙括出銳卒自博戰(zhàn),秦軍射殺趙括。括軍敗,數(shù)十萬(wàn)之眾遂降秦,秦悉坑之。趙前后所亡凡四十五萬(wàn)。明年,秦兵遂圍邯鄲,歲馀,幾不得脫。賴楚魏諸侯來(lái)救,乃得解邯鄲之圍。趙王亦以括母先言,竟不誅也。
自邯鄲圍解五年,而燕用栗腹之謀,曰“趙壯者盡于長(zhǎng)平,其孤未壯”,舉兵擊趙。趙使廉頗將,擊,大破燕軍于鄗,殺栗腹,遂圍燕。燕割五城請(qǐng)和,乃聽(tīng)之。趙以尉文封廉頗為信平君,為假相國(guó)。
廉頗之免長(zhǎng)平歸也,失勢(shì)之時(shí),故客盡去。及復(fù)用為將,客又復(fù)至。廉頗曰:“客退矣!”客曰:“吁!君何見(jiàn)之晚也?夫天下以市道交,君有勢(shì),我則從君,君無(wú)勢(shì)則去,此固其理也,有何怨乎?”居六年,趙使廉頗伐魏之繁陽(yáng),拔之。
趙孝成王卒,子悼襄王立,使樂(lè)乘代廉頗。廉頗怒,攻樂(lè)乘,樂(lè)乘走。廉頗遂奔魏之大梁。其明年,趙乃以李牧為將而攻燕,拔武遂、方城。
廉頗居梁久之,魏不能信用。趙以數(shù)困于秦兵,趙王思復(fù)得廉頗,廉頗亦思復(fù)用于趙。趙王使使者視廉頗尚可用否。廉頗之仇郭開(kāi)多與使者金,令毀之。趙使者既見(jiàn)廉頗,廉頗為之一飯斗米,肉十斤,被甲上馬,以示尚可用。趙使還報(bào)王曰:“廉將軍雖老,尚善飯,然與臣坐,頃之三遺矢矣。”趙王以為老,遂不召。
楚聞廉頗在魏,陰使人迎之。廉頗一為楚將,無(wú)功,曰:“我思用趙人。”廉頗卒死于壽春。
李牧者,趙之北邊良將也。常居代雁門,備匈奴。以便宜置吏,市租皆輸入莫府,為士卒費(fèi)。日擊數(shù)牛饗士,習(xí)騎射,謹(jǐn)烽火,多間諜,厚遇戰(zhàn)士。為約曰:“匈奴即入盜,急入收保,有敢捕虜者斬。”匈奴每入,烽火謹(jǐn),輒入收保,不敢戰(zhàn)。如是數(shù)歲,亦不亡失。然匈奴以李牧為怯,雖趙邊兵亦以為吾將怯。趙王讓李牧,李牧如故。趙王怒,召之,使他人代將。
歲馀,匈奴每來(lái),出戰(zhàn)。出戰(zhàn),數(shù)不利,失亡多,邊不得田畜。復(fù)請(qǐng)李牧。牧杜門不出,固稱疾。趙王乃復(fù)強(qiáng)起使將兵。牧曰:“王必用臣,臣如前,乃敢奉令。”王許之。
李牧至,如故約。匈奴數(shù)歲無(wú)所得。終以為怯。邊士日得賞賜而不用,皆愿一戰(zhàn)。于是乃具選車得千三百乘,選騎得萬(wàn)三千匹,百金之士五萬(wàn)人,彀者十萬(wàn)人,悉勒習(xí)戰(zhàn)。大縱畜牧,人民滿野。匈奴小入,詳北不勝,以數(shù)千人委之。單于聞之,大率眾來(lái)入。李牧多為奇陳,張左右翼?yè)糁笃茪⑿倥湃f(wàn)騎。滅襜襤,破東胡,降林胡,單于奔走。其后十馀歲,匈奴不敢近趙邊城。
趙悼襄王元年,廉頗既亡入魏,趙使李牧攻燕,拔武遂、方城。居二年,龐煖破燕軍,殺劇辛。后七年,秦破殺趙將扈輒于武遂,斬首十萬(wàn)。趙乃以李牧為大將軍,擊秦軍于宜安,大破秦軍,走秦將桓齮。封李牧為武安君。居三年,秦攻番吾,李牧擊破秦軍,南距韓、魏。
趙王遷七年,秦使王翦攻趙,趙使李牧、司馬尚御之。秦多與趙王寵臣郭開(kāi)金,為反間,言李牧、司馬尚欲反。趙王乃使趙蔥及齊將顏聚代李牧。李牧不受命,趙使人微捕得李牧,斬之。廢司馬尚。后三月,王翦因急擊趙,大破殺趙蔥,虜趙王遷及其將顏聚,遂滅趙。
太史公曰:知死必勇,非死者難也,處死者難。方藺相如引璧睨柱,及叱秦王左右,勢(shì)不過(guò)誅,然士或怯懦而不敢發(fā)。相如一奮其氣,威信敵國(guó),退而讓頗,名重太山,其處智勇,可謂兼之矣!
譯文:
廉頗是趙國(guó)優(yōu)秀的將領(lǐng)。趙惠文王十六年,時(shí)為趙國(guó)將軍的廉頗率領(lǐng)趙軍征討齊國(guó),大敗齊軍,奪取了陽(yáng)晉,晉升為上卿,從此他以英勇善戰(zhàn)聞名于諸侯各國(guó)。藺相如,趙國(guó)人,他是趙國(guó)的宦官首領(lǐng)繆賢家的門客。
趙惠文王的時(shí)候,得到了楚人的和氏璧。秦昭王聽(tīng)說(shuō)了這件事,就派人給趙王送來(lái)一封書信,表示愿意用十五座城池交換和氏璧。趙王同大將軍廉頗以及諸大臣們商量:如果把寶玉給了秦國(guó),秦國(guó)的城邑恐怕不可能得到,白白地受到欺騙;如果不給他,又恐怕秦國(guó)來(lái)攻打。尚未找到合適的解決辦法,尋找一個(gè)能到秦國(guó)去回復(fù)的使者,也未能找到。宦官令繆賢說(shuō):“我的門客藺相如可以出使。”趙王問(wèn):“你是怎么知道他可以出使的?”繆賢回答說(shuō):“微臣曾犯過(guò)罪,私下打算逃亡到燕國(guó)去,我的門客相如勸阻我不要去,問(wèn)我說(shuō):‘您怎么會(huì)了解燕王呢?’我對(duì)他說(shuō):‘我曾隨從大王在國(guó)境上與燕王會(huì)見(jiàn),燕王私下握住我的手,說(shuō)“情愿跟您交個(gè)朋友”。因此了解他,所以打算投奔燕王。’相如對(duì)我說(shuō):‘趙國(guó)強(qiáng),燕國(guó)弱,而您受寵于趙王,所以燕王想要和您結(jié)交。現(xiàn)在您是從趙國(guó)逃亡到燕國(guó)去,燕國(guó)懼怕趙國(guó),這種形勢(shì)下燕王必定不敢收留您,而且還會(huì)把您捆綁起來(lái)送回趙國(guó)。您不如脫掉上衣,露出肩背,伏在斧刃之下請(qǐng)求治罪,這樣也許僥幸被赦免。’臣聽(tīng)從了他的意見(jiàn),大王也開(kāi)恩赦免了為臣。為臣私下認(rèn)為這人是個(gè)勇士,有智謀,應(yīng)該可以出使。”于是趙王立即召見(jiàn),問(wèn)藺相如:“秦王用十五座城池請(qǐng)求交換我的和氏璧,能不能給他?”相如說(shuō):“秦國(guó)強(qiáng),趙國(guó)弱,不能不答應(yīng)它。”趙王說(shuō):“得了我的寶璧,不給我城邑,怎么辦?”相如說(shuō):“秦國(guó)請(qǐng)求用城換璧,趙國(guó)如不答應(yīng),趙國(guó)理虧;趙國(guó)給了璧而秦國(guó)不給趙國(guó)城邑,秦國(guó)理虧。衡量一下兩種對(duì)策,寧可答應(yīng)它,使秦國(guó)來(lái)承擔(dān)理虧的責(zé)任。”趙王說(shuō):“誰(shuí)可以前往?”相如說(shuō):“大王如果無(wú)人可派,臣愿捧護(hù)寶璧前往出使。城邑歸屬趙國(guó)了,就把寶璧留給秦國(guó);城邑不能歸趙國(guó),我一定把和氏璧完好地帶回趙國(guó)。”趙王于是就派遣藺相如帶好和氏璧,西行入秦。
秦王坐在章臺(tái)上接見(jiàn)藺相如,相如捧璧呈獻(xiàn)給秦王。秦王非常高興,把寶璧傳著給妻妾和左右侍從看,左右都高呼萬(wàn)歲。相如看出秦王沒(méi)有用城邑抵償趙國(guó)的意思,便走上前去說(shuō):“璧上有個(gè)小斑點(diǎn),讓我指給大王看。”秦王把璧交給他,相如于是手持璧玉退后幾步靠在柱子上,怒發(fā)沖冠,對(duì)秦王說(shuō):“大王想得到寶璧,派人送信給趙王,趙王召集全體大臣商議,大家都說(shuō):‘秦國(guó)貪得無(wú)厭,倚仗它的強(qiáng)大,想用空話得到寶璧,說(shuō)給我們城邑恐怕不可能。’商議的結(jié)果是不想把寶璧給秦國(guó)。但是我認(rèn)為平民百姓之間的交往尚且互相不欺騙,更何況是大國(guó)之間呢!況且為了一塊璧玉的緣故就使強(qiáng)大的秦國(guó)不高興,也是不應(yīng)該的。于是趙王齋戒了五天,派我捧著寶璧,在殿堂上恭敬地拜送國(guó)書。為什么要這樣呢?是尊重大國(guó)的威望以表示敬意呀。如今我來(lái)到貴國(guó),大王卻在一般的臺(tái)觀上接見(jiàn)我,禮節(jié)十分傲慢;得到寶璧后,傳給姬妾們觀看,這樣來(lái)戲弄我。我觀察大王沒(méi)有給趙王十五城的誠(chéng)意,所以我又取回寶璧。大王如果一定要逼我,我的頭今天就同寶璧一起在柱子上撞碎!”相如手持寶璧,斜視庭柱,就要向庭柱上撞去。秦王怕他把寶璧撞碎,便向他道歉,堅(jiān)決請(qǐng)求他不要如此,并召來(lái)有司查看地圖,指明從某地到某地的十五座城邑都給趙國(guó)。相如估計(jì)秦王只不過(guò)用欺詐手段假裝給趙國(guó)城邑,實(shí)際上趙國(guó)根本不可能得到,于是就對(duì)秦王說(shuō):“和氏璧是天下公認(rèn)的寶物,趙王懼怕貴國(guó),不敢不奉獻(xiàn)出來(lái)。趙王送璧之前,齋戒了五天,如今大王也應(yīng)齋戒五天,在殿堂上安排九賓大典,我才敢獻(xiàn)上寶璧。”秦王估量,畢竟不可能強(qiáng)力奪取,于是就答應(yīng)齋戒五天,把相如安置在廣成賓館。相如估計(jì)秦王雖然答應(yīng)齋戒,也必定背約不給城邑,便派他的隨從穿上粗麻布衣服,懷中藏好寶璧,從小路逃出,把寶璧送回趙國(guó)。
秦王齋戒五天后,就在殿堂上安排了九賓的大典禮,宴請(qǐng)趙國(guó)使者藺相如。相如來(lái)到后,對(duì)秦王說(shuō):“秦國(guó)從穆公以來(lái)的二十余位君主,從沒(méi)有一個(gè)是能切實(shí)遵守信約的。我實(shí)在是害怕被大王欺騙而對(duì)不起趙王,所以派人帶著寶璧回去,已從小路回到趙國(guó)了。況且秦國(guó)強(qiáng)大趙國(guó)弱小,大王派遣一位使臣到趙國(guó),趙國(guó)立即就會(huì)把璧送來(lái)。如今憑著秦國(guó)的強(qiáng)大,先把十五座城邑割讓給趙國(guó),趙國(guó)哪里敢留下寶璧而得罪大王呢?我知道欺騙大王是應(yīng)該被誅殺的,我愿意接受湯鑊之刑,只希望大王和各位大臣從長(zhǎng)計(jì)議此事!”秦王和群臣面面相覷,發(fā)出苦笑之聲。侍從有人要拉相如去受刑,秦王趁機(jī)說(shuō):“如今殺了相如,終歸還是得不到寶璧,反而破壞了秦趙兩國(guó)的交情,不如趁此好好款待他,放他回到趙國(guó),趙王難道會(huì)為了一塊璧玉的緣故而欺騙秦國(guó)嗎!”最終還是在殿堂上隆重地接見(jiàn)了相如,大禮完后讓他回了國(guó)。
相如回國(guó)后,趙王認(rèn)為他是一位有德行、有才能的賢大夫,出使諸侯國(guó),能做到不辱使命,于是封相如為上大夫。此后秦國(guó)并沒(méi)有把城邑給趙國(guó),趙國(guó)也始終不給秦國(guó)寶璧。
此后秦國(guó)攻打趙國(guó),奪取了石城。第二年,秦國(guó)再次攻打趙國(guó),殺死兩萬(wàn)人。
秦王派使者告訴趙王,想在西河外的澠池與趙王進(jìn)行一次友好會(huì)見(jiàn)。趙王害怕秦國(guó),打算不去。廉頗、藺相如商量道:“大王如果不去,就顯得趙國(guó)既軟弱又膽小。”趙王于是前去赴會(huì),藺相如隨行。廉頗送到邊境,和趙王訣別說(shuō):“大王此行,估計(jì)路程和會(huì)談結(jié)束,再加上返回的時(shí)間,不會(huì)超過(guò)三十天。如果三十天還沒(méi)回來(lái),就請(qǐng)您允許我們立太子為王,以斷絕秦國(guó)要挾的妄想。”趙王答應(yīng)了,便去澠池與秦王會(huì)見(jiàn)。秦王飲到酒興正濃時(shí),說(shuō):“我私下里聽(tīng)說(shuō)趙王愛(ài)好音樂(lè),請(qǐng)您奏瑟一曲!”趙王就彈起瑟來(lái)。秦國(guó)的史官上前來(lái)寫道:“某年某月某日,秦王與趙王一起飲酒,令趙王彈瑟。”藺相如上前說(shuō):“趙王私下里聽(tīng)說(shuō)秦王擅長(zhǎng)秦地土樂(lè),請(qǐng)讓我給秦王捧上盆,來(lái)相互為樂(lè)。”秦王發(fā)怒,不答應(yīng)。這時(shí)藺相如向前進(jìn)獻(xiàn)瓦缻,并跪下請(qǐng)秦王演奏。秦王不肯擊缻,藺相如說(shuō):“在這五步之內(nèi),如果我自殺,脖頸里的血可以濺在大王身上了!”秦王的侍從們想要?dú)⑻A相如,藺相如睜圓雙眼大聲斥罵他們,侍從們都嚇得倒退。因此秦王很不高興,也只好敲了一下缻。相如回頭來(lái)招呼趙國(guó)史官寫道:“某年某月某日,秦王為趙王擊缻。”秦國(guó)的大臣們說(shuō):“請(qǐng)你們用趙國(guó)的十五座城池向秦王獻(xiàn)禮。”藺相如也說(shuō):“請(qǐng)你們用秦國(guó)的咸陽(yáng)向趙王獻(xiàn)禮。”直到酒宴結(jié)束,秦王始終也未能壓倒趙王。趙國(guó)也部署了大批軍隊(duì)來(lái)防備秦國(guó),因而秦國(guó)也不敢輕舉妄動(dòng)。
澠池會(huì)結(jié)束以后回到趙國(guó),由于藺相如功勞大,被封為上卿,官位在廉頗之上。廉頗說(shuō):“作為趙國(guó)的將軍,我有攻戰(zhàn)城池作戰(zhàn)曠野的大功勞,而藺相如只不過(guò)靠能說(shuō)會(huì)道立了點(diǎn)功,可是他的地位卻在我之上,況且藺相如本來(lái)就出身卑賤,我感到羞恥,無(wú)法容忍在他的下面。”并且揚(yáng)言說(shuō):“我遇見(jiàn)藺相如,一定要羞辱他一番。”藺相如聽(tīng)到這話后,不愿意和廉頗相會(huì)。每到上朝時(shí),藺相如常常聲稱有病,不愿和廉頗去爭(zhēng)位次的先后。沒(méi)過(guò)多久,藺相如外出,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看到廉頗,藺相如就掉轉(zhuǎn)車子回避。于是藺相如的門客就一起來(lái)向藺相如規(guī)勸說(shuō):“我們之所以離開(kāi)親人來(lái)侍奉您,是仰慕您高尚的節(jié)義呀。如今您與廉頗官位相同,廉頗傳出壞話,而您卻害怕躲避著他,膽怯得也太過(guò)分了,一般人尚且感到羞恥,更何況是身為將相的人呢!我們這些人沒(méi)有出息,請(qǐng)讓我們辭去吧!”藺相如堅(jiān)決地挽留他們,說(shuō):“諸位認(rèn)為廉將軍和秦王相比誰(shuí)更厲害?”眾人都說(shuō):“廉將軍比不上秦王。”藺相如說(shuō):“以秦王的威勢(shì),而我尚敢在朝廷上呵斥他,羞辱他的群臣,我藺相如雖然無(wú)能,難道會(huì)害怕廉將軍嗎!但是我想到,強(qiáng)大的秦國(guó)之所以不敢對(duì)趙國(guó)用兵,就是因?yàn)橛形覀儍扇嗽谘健H缃裎覀儌z相斗,就如同兩猛虎爭(zhēng)斗一般,勢(shì)必不能同時(shí)生存。我所以這樣忍讓,就是將國(guó)家的危難放在前面,而將個(gè)人的私怨擱在后面罷了!”廉頗聽(tīng)說(shuō)了這些話,就脫去上衣,露出上身,背著荊鞭,由賓客引領(lǐng),來(lái)到藺相如的門前請(qǐng)罪,他說(shuō):“我這個(gè)粗野卑賤的人,想不到將軍的胸懷如此寬大啊!”二人終于相互交歡和好,成了生死與共的好友。
同年,廉頗向東攻打齊國(guó),打敗了它的一支軍隊(duì)。兩年后,廉頗又攻打齊國(guó)的幾邑,并占領(lǐng)了它。過(guò)了三年以后,廉頗去攻打魏國(guó)的防陵和安陽(yáng),都攻下來(lái)了。四年之后,藺相如率師攻打齊國(guó),一路打到平邑才罷手。第二年,趙奢在閼與城下大敗秦軍。
趙奢,原是趙國(guó)征收田租的官吏。在收租稅的時(shí)候,平原君家不愿繳納,趙奢依法行事,殺了平原君家當(dāng)權(quán)掌事的九個(gè)人。平原君很惱怒,要?dú)⑺磊w奢。趙奢趁機(jī)勸說(shuō)道:“您在趙國(guó)是貴公子,如今要是您家也不遵紀(jì)守法,國(guó)家法令就會(huì)削弱,法令削弱了就會(huì)使國(guó)家衰弱,國(guó)家衰弱了諸侯就要出兵侵犯,諸侯出兵侵犯趙國(guó)就會(huì)滅亡,您還怎能安享這些財(cái)寶呢?反過(guò)來(lái),以您的地位和尊貴,能奉公守法就會(huì)使全國(guó)上下一心,上下一心就會(huì)國(guó)家強(qiáng)盛,國(guó)家強(qiáng)盛了趙氏的政權(quán)就會(huì)穩(wěn)固,而您身為趙國(guó)貴戚,難道還會(huì)被天下人輕視嗎?”平原君聽(tīng)了,認(rèn)為他很有才干,把他推薦給趙王。趙王任用他掌管全國(guó)的賦稅,全國(guó)賦稅從此公平合理,民眾富足,國(guó)庫(kù)充實(shí)。
秦國(guó)攻打韓國(guó),軍隊(duì)駐扎在閼與,趙王召見(jiàn)廉頗問(wèn)道:“能不能去救援?”廉頗答道:“相距太遠(yuǎn),路程又艱險(xiǎn)狹窄,很難援救。”趙王又召見(jiàn)樂(lè)乘問(wèn)救援之事,樂(lè)乘的回答和廉頗的話一樣,又召見(jiàn)趙奢來(lái)問(wèn),趙奢回答說(shuō):“道遠(yuǎn)地險(xiǎn)路窄,就如同兩只老鼠在洞中打斗,哪個(gè)驍勇哪個(gè)獲勝。”趙王使派趙奢領(lǐng)兵,去救閼與。
趙軍離開(kāi)邯鄲三十里,趙奢就下令暫不進(jìn)軍,并傳令軍中說(shuō):“有誰(shuí)來(lái)為軍事進(jìn)諫的,處死刑。”秦國(guó)的軍隊(duì)其實(shí)在武安的兩面扎營(yíng),他們擊鼓吶喊的操練之聲,把武安的屋上瓦都震動(dòng)了。一名偵查敵情的軍侯,請(qǐng)求立刻派兵救武安,趙奢果然馬上把軍侯斬首了。他只把壘塹筑得堅(jiān)固異常,又停留了二十八天,沒(méi)有向前推進(jìn),而且更積極地增筑防御工事。秦國(guó)的奸細(xì)潛入趙軍營(yíng)區(qū),趙奢用飯菜優(yōu)加款待后把他遣送回去。奸細(xì)把情況向秦軍將領(lǐng)報(bào)告,秦將大喜,說(shuō):“離開(kāi)國(guó)都三十里軍隊(duì)就不前進(jìn)了,而且還增修營(yíng)壘,閼與不會(huì)為趙國(guó)所有了。”趙奢遣送秦軍間諜之后,就令士兵卸下鐵甲,快速向閼與進(jìn)發(fā)。兩天一夜就到達(dá)前線,下令善射的騎兵離閼與五十里扎營(yíng)。軍營(yíng)筑成后,秦軍知道了這一情況,立即全軍趕來(lái)。一個(gè)叫許歷的軍士請(qǐng)求就軍事進(jìn)諫,趙奢說(shuō):“讓他進(jìn)來(lái)。”許歷說(shuō):“秦軍沒(méi)料到我們的軍隊(duì)已經(jīng)到了這里,所以他們的士氣相當(dāng)旺盛,將軍一定要厚集兵力,嚴(yán)陣以待,不然的話,必定要打敗仗。”趙奢說(shuō):“請(qǐng)讓我接受您的指教。”許歷說(shuō):“請(qǐng)你殺死我好了!”趙奢答道:“等回到邯鄲再說(shuō)。”許歷又要求陳述戰(zhàn)略,他說(shuō):“能先占據(jù)北山的穩(wěn)操勝券,后到的就要吃敗仗了。”趙奢認(rèn)為可行,立刻派出一萬(wàn)人先行占領(lǐng)北山,秦兵隨后也擁到了,兩軍爭(zhēng)奪山頭,秦軍由于晚了一步而無(wú)法上山,趙奢指揮兵士,展開(kāi)猛烈的攻擊,大破秦軍,秦軍潰敗而去。閼與之困終于解除了,趙奢的大軍凱旋而歸。
趙惠文王封賜趙奢為馬服君,并任許歷為都尉。從那以后,趙奢和廉頗、藺相如官階相同。
四年后,趙惠文王去世,其太子孝成王即位。趙孝成王七年,秦軍和趙軍在長(zhǎng)平對(duì)峙,其時(shí)趙奢已經(jīng)去世,藺相如也身患重病,趙王派廉頗帶兵攻打秦軍,秦軍幾次打敗趙軍,趙軍堅(jiān)守營(yíng)壘不出戰(zhàn)。秦軍屢次挑戰(zhàn),廉頗置之不理。趙王聽(tīng)信秦軍間諜散布的謠言。秦國(guó)間諜說(shuō):“秦軍最忌諱、最害怕的,就是馬服君趙奢的兒子趙括做趙軍的將帥。”趙王因此就讓趙括當(dāng)將軍,以代替廉頗。藺相如說(shuō)“:大王僅憑虛名而任用趙括,就好像用膠粘死調(diào)弦柱再去彈瑟那樣不知變通。趙括只會(huì)讀他父親遺留的兵書罷了,并不懂得靈活應(yīng)變。”趙王不聽(tīng),還是命趙括為將。
趙括從小就學(xué)習(xí)兵法,論戰(zhàn)談略,自以為天下人沒(méi)有能比得上他的。有一次與他父親談戰(zhàn)陣布設(shè)之道,趙奢也難不倒他,但是也并不因此就認(rèn)為他懂兵法。趙括的母親詢問(wèn)其中原因,趙奢說(shuō):“戰(zhàn)爭(zhēng),是關(guān)系將士生死存亡的大事,而括兒竟說(shuō)得如此輕松容易。將來(lái)趙國(guó)不用括兒為將則已,若果真用了他,使趙國(guó)慘敗的,一定是他了。”等到趙括所率領(lǐng)的大軍就要起程時(shí),他母親上書給趙王說(shuō):“不可以讓趙括做將軍。”趙王問(wèn):“為什么?”回答說(shuō):“當(dāng)初我侍奉他父親,那時(shí)他是將軍,由他親自捧著飯食侍候吃喝的人數(shù)以十計(jì),被他認(rèn)作朋友的數(shù)以百計(jì),大王和王族們賞賜的財(cái)物全都分給軍吏和僚屬,從接受軍令的當(dāng)天起,就不再過(guò)問(wèn)家事。現(xiàn)在趙括一下子做了將軍,就面向東接受朝見(jiàn),軍吏沒(méi)有一個(gè)敢抬頭看他的,大王賞賜的金帛,都帶回家收藏起來(lái),還天天訪查便宜合適的田地房產(chǎn),可買的就買下來(lái)。大王你看他哪里像他父親?父子二人的心地不同,希望大王不要派他領(lǐng)兵。”趙王答道“:您把這事放下別管了,我已經(jīng)決定了。”趙括的母親接著說(shuō):“您一定要派他領(lǐng)兵,日后一旦他不稱職,老身能不受株連嗎?”趙王答應(yīng)了她的請(qǐng)求。
趙括一取得了廉頗的職權(quán),就立刻全盤更改法令,調(diào)動(dòng)官吏。秦國(guó)大將白起得到情報(bào),運(yùn)用奇兵巧計(jì),假裝戰(zhàn)敗退走,卻由背后偷襲趙軍的輜重及補(bǔ)給路線,把趙國(guó)的軍隊(duì)截?cái)酁閮刹糠郑w軍軍心浮動(dòng)。經(jīng)過(guò)四十幾天后,趙軍饑餓難忍,趙括就出動(dòng)精兵親自與秦軍硬拼,秦軍射死趙括。趙括的軍隊(duì)大敗,幾十萬(wàn)大軍投降了秦軍,秦軍把他們?nèi)炕盥窳恕Zw國(guó)前后損失共四十五萬(wàn)人。第二年,秦軍包圍了邯鄲,達(dá)一年多時(shí)間,趙國(guó)幾近滅亡,全靠楚、魏兩國(guó)軍隊(duì)來(lái)救助,才得以解除邯鄲的包圍。趙王也由于趙括的母親有言在先,就沒(méi)有治她的罪。
邯鄲解圍之后五年,燕國(guó)采納了栗腹的計(jì)策,說(shuō)是“趙國(guó)年富力強(qiáng)的人全死在了長(zhǎng)平之役,而他們的孤幼尚未成人。”燕王便發(fā)兵攻趙,趙王派廉頗領(lǐng)兵反擊,在鄗城大敗燕軍,殺死栗腹,于是包圍燕國(guó)都城。燕國(guó)提出以割讓五座城邑給趙國(guó),作為講和的條件,趙國(guó)才答應(yīng)了退兵。趙王將尉文城封給廉頗,號(hào)稱信平君,又讓他代行相國(guó)的職權(quán)。
當(dāng)廉頗在長(zhǎng)平被免職回京,失掉權(quán)勢(shì)的時(shí)候,原來(lái)的門客都棄他而去。等到他又掌權(quán)任職之時(shí),那些門人又陸陸續(xù)續(xù)地回來(lái)了。廉頗說(shuō)“:先生們都請(qǐng)回去吧!”門客說(shuō):“唉,您的見(jiàn)解怎么這樣落后?天下之人皆以利害關(guān)系相交往,您得勢(shì)時(shí),我們來(lái)追隨您;您失勢(shì)時(shí),我們就離開(kāi),這本是很普通的道理,有什么可抱怨的呢?”又過(guò)了六年,趙國(guó)派廉頗攻打魏國(guó)的繁陽(yáng),奪取了它。
趙孝成王去世,太子悼襄王即位,起用樂(lè)乘代替廉頗,廉頗很生氣地打擊樂(lè)乘,樂(lè)乘離職而去。廉頗也逃到魏國(guó)的大梁。第二年,趙國(guó)任李牧為將攻打燕國(guó),攻下了武遂、方城。
廉頗在大梁住久了,魏國(guó)并不重用他,而趙國(guó)由于屢次受秦國(guó)的窘困,就想重新命他為將,廉頗也想再被趙國(guó)起用。趙王派了使臣去探望廉頗,看看他還能不能任職干事。廉頗的仇人郭開(kāi)用重金收買使臣,讓他回來(lái)說(shuō)廉頗的壞話。趙國(guó)使臣見(jiàn)到廉頗之后,廉頗當(dāng)著他的面一頓飯吃了一斗米、十斤肉,又披上鐵甲騎上駿馬,表示自己仍然健壯可用。趙國(guó)使臣回去向趙王報(bào)告說(shuō):“廉將軍人雖老,飯量還不錯(cuò)。可是只跟我坐了一會(huì)兒,就去大解了三次。”趙王一聽(tīng),以為廉頗已經(jīng)老邁不堪任用,就不再召回他了。
楚國(guó)得知廉頗在魏國(guó),暗地里派人去接他。廉頗雖然做了楚國(guó)的將軍,但沒(méi)有任何建樹。他說(shuō):“我想指揮趙國(guó)的子弟兵啊。”最后,死在楚國(guó)的壽春。
李牧是趙國(guó)北部邊境的良將。長(zhǎng)期駐守在代地雁門郡一帶,防御匈奴的入侵。他經(jīng)常根據(jù)實(shí)際需要設(shè)置官吏,把防地內(nèi)城市的租稅收入幕府,作為軍費(fèi)開(kāi)支。他每天宰殺幾頭牛犒賞士兵,教士兵練習(xí)射箭騎馬,小心看守烽火臺(tái),多派偵察敵情的人員,對(duì)戰(zhàn)士待遇優(yōu)厚。訂立規(guī)章:“發(fā)現(xiàn)匈奴兵來(lái)襲擊,要立刻退回營(yíng)區(qū)自保;有膽敢去捕擄敵人的,處以斬刑。”匈奴每次入侵,烽火傳來(lái)警報(bào),立即收攏人馬退入營(yíng)壘堅(jiān)守,從不出來(lái)迎戰(zhàn)。像這樣過(guò)了幾年,人馬物資都沒(méi)有什么損失。可是匈奴卻認(rèn)為李牧膽小怕事,就連趙國(guó)的邊防官兵也認(rèn)為自己的主將膽小怯戰(zhàn)。趙王責(zé)怪李牧,李牧依然不改。趙王生氣地召他回來(lái),另派他人接替李牧。
此后一年多,匈奴每次來(lái)犯,趙軍就出來(lái)交戰(zhàn)。但是每次都沒(méi)取勝,損失傷亡卻很多,邊境地區(qū)又不能按時(shí)種植、畜牧。趙王只好再請(qǐng)李牧出任原職。李牧閉門不出,推說(shuō)自己有病。趙國(guó)一再懇請(qǐng)他復(fù)出,李牧說(shuō):“大王一定要戍守邊防,就得答應(yīng)我仍采取從前的做法,我才敢從命。”趙王答應(yīng)了他的要求。
李牧再回到軍中,法令一如從前。在幾年當(dāng)中,匈奴都是一無(wú)所獲,但是他們?nèi)匀幌嘈爬钅聊懬印_吘车墓俦刻於际荜p而無(wú)用武之地,都希望有作戰(zhàn)的機(jī)會(huì)。李牧就精心選擇了一千三百輛兵車,戰(zhàn)馬一萬(wàn)三千匹,敢于沖鋒陷陣的勇士五萬(wàn)人,善射的士兵十萬(wàn)人,全部組織起來(lái)訓(xùn)練作戰(zhàn)。同時(shí)讓大批牲畜到處放牧,放牧的人滿山遍野。匈奴小股人馬入侵,李牧就假裝失敗,故意把幾千人讓匈奴活捉去。單于聽(tīng)到這個(gè)消息,就率領(lǐng)大批人馬入侵。李牧布下許多奇兵,用左右包抄的方法反擊匈奴軍,大敗匈奴,殺掉十幾萬(wàn)匈奴騎兵。滅了襜襤,打敗了東胡,并收降了林胡,單于逃跑了。此后十多年,匈奴不敢接近趙國(guó)邊境城鎮(zhèn)。
趙悼襄王元年,廉頗已經(jīng)逃到魏國(guó)之后,趙國(guó)派李牧攻打燕國(guó),攻克了武遂和方城。過(guò)了兩年,龐眗打敗燕軍,殺掉其將領(lǐng)劇辛。又過(guò)了七年,秦軍在武遂打敗并殺死趙將扈輒,斬殺趙軍十萬(wàn)人。趙國(guó)便派李牧為大將軍,在宜安進(jìn)攻秦軍,大敗秦軍,趕走秦將桓齮。李牧被封為武安君。又過(guò)三年,秦軍進(jìn)攻番吾,李牧擊敗秦軍,又向南抵御韓、魏兩國(guó)的入侵。
趙王遷七年,秦國(guó)派王翦進(jìn)攻趙國(guó),趙國(guó)派李牧和司馬尚御敵。秦國(guó)用大筆金錢收買趙王的寵臣郭開(kāi),讓他做反間的工作,進(jìn)讒言說(shuō)李牧、司馬尚圖謀反叛。趙王便派趙蔥和齊國(guó)將軍顏聚接替李牧,李牧抗旨,趙王派人暗地里趁李牧沒(méi)有防備就捉住了他,并把他殺了,還撤了司馬尚的官職。三個(gè)月后,王翦乘機(jī)猛攻趙國(guó),大敗趙軍,殺死了趙蔥,俘虜了趙王遷和將軍顏聚,最后滅掉了趙國(guó)。
太史公說(shuō):知道將死而不害怕,必定是很有勇氣,死并非是難事,而怎樣對(duì)待死才是難事。當(dāng)藺相如手舉寶璧斜視庭柱,以及呵斥秦王侍從的時(shí)候,就面前形勢(shì)來(lái)說(shuō),最多不過(guò)是被殺,然而一般士人往往因?yàn)槟懶∨橙醵桓胰绱吮憩F(xiàn)。相如一旦振奮起他的勇氣,其威力就伸張出來(lái)壓倒敵國(guó)。后來(lái)又對(duì)廉頗謙遜退讓,他的聲譽(yù)比泰山還重,他處事中表現(xiàn)的智慧和勇氣,可以說(shuō)是兼而有之啊!
【《史記·廉頗藺相如列傳》原文及翻譯】相關(guān)文章:
《史記·季布欒布列傳》原文及翻譯12-08
管仲列傳原文及翻譯10-20
《魏公子列傳》原文及翻譯12-17
藺相如完璧歸趙論原文、翻譯03-01
《史記·汲黯傳》原文及翻譯12-28
明史列傳的原文06-04
藺相如完璧歸趙論原文、翻譯精華(4篇)03-03
貨殖列傳序原文賞析02-26
藺相如完璧歸趙論原文03-10