www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    八年級語文核舟記知識點

    時間:2024-03-03 23:16:39 好文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    人教版八年級語文核舟記知識點

      上學(xué)期間,說起知識點,應(yīng)該沒有人不熟悉吧?知識點也不一定都是文字,數(shù)學(xué)的知識點除了定義,同樣重要的公式也可以理解為知識點。想要一份整理好的知識點嗎?以下是小編整理的人教版八年級語文核舟記知識點,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

    人教版八年級語文核舟記知識點

      一、作者簡介

      魏學(xué)洢(約1596-約1625),字子敬,明末嘉善(現(xiàn)浙江嘉興)人,著有《茅檐集》。

      二、寫作背景

      本文選自《虞初新志》,文中所記核舟的雕刻者是明代微雕大師王叔遠。據(jù)記載:王叔遠,常熟人,號“初平山人”,曾到過寧波,并創(chuàng)作了微型木雕天封塔。他最的微雕藝術(shù)作品是“桃核舟”。此枚明代核舟船篷一側(cè),有一明顯為“明”字的標(biāo)志,是王叔遠的簡稱,其題款的位置與魏學(xué)洢《核舟記》中記載的“其船背稍夷,則題名其上”的情況完全一致。

      三、文言知識積累

      (一)通假字

      1.舟首尾長約八分有奇(“有”同“又”,用來連接整數(shù)和零數(shù))

      2.左手倚一衡木(“衡”同“橫”,橫著)

      3.虞山王毅叔遠甫刻(“甫”通“父”,男子美稱,多附于字之后)

      (二)古今異義

      1.約八分有奇

      古義:零數(shù)。今義:單的;不成對的,跟“偶”相對。

      2.高可二黍許

      “可”的古義:大約。今義:表示同意。

      “許”的古義:上下。今義:答應(yīng);允許。

      3.其兩膝相比者

      古義:靠近。今義:比較,較量。

      4.神情與蘇、黃不屬

      古義:類似。今義:歸屬。

      5.而計其長曾不盈寸

      古義:竟然。今義:曾經(jīng)。

      (三)一詞多義

      1.奇:明有奇巧人曰王叔遠(形容詞,奇妙、奇特)

      舟首尾長約八分有奇(名詞,零數(shù))

      2.為:為宮室、器皿、人物(雕刻)

      中軒敞者為艙(是)

      3.有:為字共三十有四(同“又”,用來連接整數(shù)和零數(shù))

      爐上有壺(表示領(lǐng)有,與“無”相對)

      4.可:高可二黍許(大約)

      珠可歷歷數(shù)也(可以)

      5.端:東坡右手執(zhí)卷端(名詞,右端)

      其人視端容寂(形容詞,端正,正)

      6.者:中軒敞者為艙(……的部分)

      居右者椎髻仰面(……的人)

      7.而:中峨冠而多髯者為東坡(連詞,表并列,并且)

      而計其長曾不盈寸(連詞,表轉(zhuǎn)折,但是)

      啟窗而觀(連詞,表順承,然后)

      8.蓋:蓋大蘇泛赤壁云(表示推測的句首語氣詞)

      蓋簡桃核修狹者為之(原來是)

      9.云:蓋大蘇泛赤壁云(句尾語助詞,無實際意義)

      此中人語云(動詞,說)

      (四)詞類活用

      1.中軒敞者為艙,箬篷覆之(名詞作狀語,用箬篷)

      2.石青糝之(名詞作狀語,用石青)

      3.中峨冠而多髯者為東坡(名詞用作動詞,戴著高高的帽子)

      4.居右者椎髻仰面(名詞作動詞,梳著椎形發(fā)髻)

      (五)文言句式

      1.倒裝句—定語后置

      (1)其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中(“相比”是中心詞“兩膝”的后置定語,“者”用作后置定語的煞尾,相當(dāng)于“的”。)

      (2)蓋簡桃核修狹者為之(“修狹”是中心詞“桃核”的后置定語,“者”用作后置定語的煞尾,相當(dāng)于“的”。)

      2.省略句

      (1)省略主語

      (佛印)臥右膝,詘右臂支船(句首承前省略主語“佛印”)

      (2)省略介詞“于”

      ①佛印居(于)右,魯直居(于)左

      ②各隱(于)卷底衣褶中

      ③居(于)右者椎髻仰面

      ④居(于)左者右手執(zhí)蒲葵扇

      ⑤其船背稍夷,則題名(于)其上

      四、翻譯課文

      原文:明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態(tài)。嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。

      奇巧人:指手藝奇妙精巧的人。

      為:做。這里指雕刻。

      以至:以及。

      罔不:無不、全都。

      因:順著、就著。

      象:模擬,這里指雕刻。

      嘗:曾經(jīng)。

      貽:贈。

      蓋:表示推測的句首語氣詞。

      泛:泛舟,坐著船在水上游覽。

      云:句尾語助詞。

      譯文:明朝有個手藝奇妙精巧的人名叫王叔遠,他能用直徑一寸的木頭,雕刻成宮殿、器具、人物以及飛禽走獸、樹木山石,全都是按照(材料原來的)形狀刻成(各種事物的)形象,各有各的神情姿態(tài)。(他)曾經(jīng)贈送給我一只用桃核刻的船,(刻的)應(yīng)當(dāng)是蘇東坡坐船游赤壁(的情景)。

      原文:舟首尾長約八分有奇,高可二黍許。中軒敞者為艙,箬篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。啟窗而觀,雕欄相望焉。閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風(fēng)徐來,水波不興”,石青糝之。

      約:大約。

      有奇:多一點。有,同“又”,用來連接整數(shù)和零數(shù)。奇,零數(shù)。

      可:大約。

      許:上下。

      軒:高。

      望:對著,面對著。

      糝:涂。

      譯文:核舟首尾長大約八分多一點,大約有兩個黃米粒那么高。中間高起而寬敞的部分是船艙,用箬竹葉做的船篷遮蓋著。旁邊開了小窗戶,左右各四扇,共有八扇。打開小窗看,兩邊的雕花欄桿正好左右相對。關(guān)上小窗,只見右邊刻著“山高月小,水落石出”,左邊刻著“清風(fēng)徐來,水波不興”,并用石青涂在刻著字的凹處。

      原文:船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背。魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬。臥右膝,詘右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之——珠可歷歷數(shù)也。

      峨冠:高高的帽子。

      卷端:指畫幅的右端。

      手卷:橫幅的書畫卷子。

      卷末:指畫幅的左端。

      如有所語:好像在說什么似的。語,說話。

      比:靠近。

      絕類:極像。類,像。

      矯首昂視:抬頭仰望。矯,舉。

      不屬:不相類似。

      詘:彎曲。

      倚:靠。

      歷歷數(shù):清清楚楚地數(shù)出來。歷歷,分明可數(shù)的樣子。

      譯文:船頭坐著三個人,中間那個戴著高帽子,留著濃密胡須的是蘇東坡,佛印在他的右邊,黃魯直在他的左邊。蘇、黃兩個人在共同欣賞一橫幅的書畫卷子。蘇東坡右手拿著畫幅的右端,左手輕搭在魯直的背上。魯直左手拿著畫幅的左端,右手指著卷子,好像在說什么似的。東坡露出右腳,魯直露出左腳,各自略微側(cè)著身子,他們緊靠著的兩膝,各自隱藏在卷子下面的衣褶里。佛印特別像彌勒佛,敞開胸脯,露出乳房,抬頭仰望,神情跟蘇、黃不一樣。他平放著右腿,彎著右臂支撐在船上,左膝支起來,掛著念珠的左臂就靠在左膝上——那念珠可以清清楚楚地數(shù)出來。

      原文:舟尾橫臥一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若嘯呼狀。居左者右手執(zhí)蒲葵扇,左手撫爐,爐上有壺,其人視端容寂,若聽茶聲然。

      楫:船槳。

      椎髻:椎形發(fā)髻。

      衡:同“橫”,橫著。

      攀:扳著。

      嘯呼:大聲呼叫。

      視端容寂:眼睛正視著(茶爐),神色平靜。

      若……然:相當(dāng)于“好像……的樣子”。

      譯文:船尾橫放著一支槳,槳的左右各有一名船夫。右邊的船夫梳著椎形發(fā)髻,仰著臉,左手靠著一根橫木,右手扳著右腳趾,像是在大聲呼叫的樣子。左邊的船夫右手握著蒲葵扇,左手撫著爐子,爐子上有一個水壺,那人眼睛正視著爐子,神色平靜,好像在聽茶水燒開了沒有的樣子。

      原文:其船背稍夷,則題名其上,文曰“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,細若蚊足,鉤畫了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。

      夷:平。

      甫:通“父”,男子美稱,多附于字之后。

      了了:清楚明白。

      丹:朱紅色。

      譯文:船的頂部比較平坦,就在上面題寫名字,文字是“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,(字跡)細得像蚊子腳,一筆一畫都非常清楚,顏色是黑的。還有一個篆字圖章,刻的字是“初平山人”,顏色是朱紅的。

      通計一舟,為人五;為窗八;為箬篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對聯(lián)、題名并篆文,為字共三十有四。而計其長曾不盈寸。蓋簡桃核修狹者為之。嘻,技亦靈怪矣哉!

      為:刻有。

      曾不盈寸:竟然不滿一寸。曾,竟然。盈,滿。

      簡:挑選。

      修狹:長而窄。

      技亦靈怪矣哉:技藝也真神奇啊!“矣”和“哉”連用,有加重驚嘆語氣的作用。

      譯文:總計在這條船上,共刻有五個人,八扇窗,一張箬篷,一支槳,一個爐子,一個壺,一幅手卷,一串念珠;刻有對聯(lián)、題名和篆文,共三十四個字。可是,計算它的長度竟不滿一寸。原來是挑選狹長的桃核雕刻成的。啊,技藝也真神奇啊!

      五、問題歸納

      1.“奇巧”在文中有怎樣的作用?

      “奇巧”二字是文眼,表現(xiàn)了王叔遠雕刻技藝之精湛,以下對核舟的具體說明都是圍繞著雕刻者雕刻技藝的“奇巧”展開的。

      2.文章第一句是從哪些方面突出“奇巧”二字的?集中說明了什么?

      ①原材料體積小;

      ②雕刻的物品種類繁多;③雕刻物構(gòu)思精巧,情態(tài)逼真。集中說明了王叔遠的雕刻技藝精湛。

      3.雕刻者為什么在小窗上刻上“山高月小,水落石出”“清風(fēng)徐來,水波不興”?

      這兩句話分別出自蘇軾的《后赤壁賦》和《赤壁賦》,寫的是蘇軾泛舟赤壁之所見、所感。將它們刻在小窗上,既能通過小窗啟閉景象的分別說明,使讀者體會王叔遠刀法的精細又能暗示核舟的背景、主題,照應(yīng)第一段的“大蘇泛赤壁”,使讀者驚嘆王叔遠構(gòu)思的奇巧。

      4.課文結(jié)尾段落文字有什么作用?

      總括全文,“通計”舟上所刻人、窗及其他物品的數(shù)量和刻字的總數(shù),又以“計其長曾不盈寸”呼應(yīng)“八分有奇”,用以強調(diào)材料體積之小和雕刻的容量之大,然后用“嘻,技亦靈怪矣哉”作結(jié),揭示中心,表達了對王叔遠精湛的雕刻技藝的由衷贊嘆。

      5.比較本文分說部分不是按照從頭到尾的順序,而是按照船的中間、船頭、船尾、船背的順序描述核舟的。作者從船的中部寫起,有什么好處?

      本文這樣寫大概有兩個原因:一是核舟的中間部分是船艙,高起而寬敞,十分引人注目,艙邊的窗又可以開閉,由此說起能夠引起讀者的興趣;二是窗上又刻有蘇軾《赤壁賦》《后赤壁賦》中寫景的名句,可以使讀者通過想象感知蘇軾當(dāng)年泛舟赤壁時的優(yōu)美環(huán)境。這后一個原因尤為重要——如果我們把核舟比作一幅圖畫的話,那么,蘇、黃、佛印三位泛舟者所在的船頭是畫的主體部分,而船艙就是背景部分了;先描繪背景,不僅可以引人入勝,還可以使讀者初步領(lǐng)略這個環(huán)境中的特殊氛圍。如果按正常順序先寫船頭,次寫船艙,就不會產(chǎn)生這樣的藝術(shù)效果。至于后寫船尾,這不用細說,那兩個舟子顯然是用來烘托船頭的三位游者的。而將船背放在最后寫,則體現(xiàn)了文章寫作內(nèi)容安排主次分明,因正面是雕刻品的主體部分,而背面則為雕刻品的附屬部分。

      六、課文主題

      本文使用從中間到兩頭,從正面到背面的空間順序,介紹了“核舟”的形象,表現(xiàn)了我國古代工藝作品的精湛技藝,熱情謳歌了民間藝人的卓越才能。

    【八年級語文核舟記知識點】相關(guān)文章:

    語文八年級下冊知識點12-18

    八年級下冊語文戲社知識點12-18

    八年級下冊語文壺口瀑布知識點12-19

    部編八年級上冊語文知識點02-29

    八年級上冊語文愚公移山知識點02-28

    八年級語文與朱元思書知識點02-28

    語文月考知識點02-27

    八年級上冊語文第六單元知識點梳理12-18

    八年級下冊語文北冥有魚知識點12-19

    語文閱讀題知識點02-28

    国产成人AV免费观看| 99视频在线精品国自产拍| 大伊香蕉精品视频在线天堂| 久久久久精品国产欧美AAA久久久| 性欧美videofree办公室| 最好免费观看高清在线| 国产综合成人久久大片91| 无码国产色欲XXXX视频| 星空影院免费观看电视剧电影| 99无码不卡中文字幕|