www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《明史·馬文升傳》原文及翻譯

    時(shí)間:2024-12-22 13:19:42 好文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《明史·馬文升傳》原文及翻譯

      原文

      馬文升,字負(fù)圖,貌瑰奇多力。登景泰二年進(jìn)士,授御史。歷按山西、湖廣,風(fēng)裁甚著。成化初,召為南京大理卿。滿四之亂,錄功進(jìn)左副都御史。振鞏昌、臨洮饑民,撫安流移,績甚著。是時(shí)敗寇黑水口,又?jǐn)≈疁驇X,勒石紀(jì)之而還。進(jìn)右都御史,總督漕運(yùn)。淮、徐、和饑,移江南糧十萬石、鹽價(jià)銀五萬兩振之。孝宗即位,召拜左都御史。弘治元年上言十五事,悉議行。帝耕藉田,教坊以雜戲進(jìn)。文升正色日:“新天子當(dāng)使知稼穡艱難,此何為者?”即斥去。明年,為兵部尚書,督團(tuán)營如故。承平既久,兵政廢弛,西北部落時(shí)伺塞下。文升嚴(yán)核諸將校,黜貪懦者三十余人。奸人大怨,夜持弓矢伺其門,或作謗書射入東長安門內(nèi)。為兵部十三年,盡心戎務(wù),于屯田、馬政、邊備、守御,數(shù)條上便宜。國家事當(dāng)言者,即非職守,亦言無不盡。嘗以太子年及四齡,當(dāng)早諭教,請擇醇謹(jǐn)老成知書史者,保抱扶持,凡言語動(dòng)止悉導(dǎo)之以正。山東久旱,浙江及南畿水災(zāi),文升請命所司振恤,練士卒以備不虞。帝皆深納之。在班列中最為耆碩,帝亦推心任之,諸大臣莫敢望也。吏部尚書屠溏罷倪岳代溏岳卒以文升代南京鳳陽大風(fēng)雨壞屋拔木文升請帝減膳撤樂修德省愆御經(jīng)筵絕游宴停不急務(wù)止額外織造振饑民捕盜賊已,又上吏部職掌十事。帝悉褒納。正德時(shí),朝政已移于中官,文升老,連疏求去,許之。家居,非事未嘗入州城。語及時(shí)事,輒顰蹙不答。五年卒,年八十五。文升有文武才,長于應(yīng)變,朝端大議往往待之決。功在邊鎮(zhèn),外國皆聞其名。尤重氣節(jié),厲廉隅,直道而行。卒后逾年,大盜至鈞州,以文升家在,舍之去。

      (節(jié)選自《明史·馬文升傳》)

      譯文

      馬文升,字負(fù)圖,相貌奇異,很有力氣。景泰二年考中進(jìn)士,被任命為御史。先后巡按山西、湖廣,依法裁處奸邪,名聲很大。成化初年,被征召升任南京大理寺卿。滿四作亂時(shí),馬文升憑借所記功勞提拔為左副都御史。賑濟(jì)鞏昌、監(jiān)洮的災(zāi)民,撫慰安頓流亡百姓,成績顯著。當(dāng)時(shí),在黑水口打敗襲擾之?dāng)常衷跍驇X打敗他們,刻石記功后返回。提升為右都御史,總管督率漕運(yùn)事宜。淮安、徐州、和州三地發(fā)生饑荒,他從江南調(diào)撥十萬石糧食,五萬兩鹽價(jià)銀賑濟(jì)災(zāi)民。孝宗即位,被征召拜官為左都御史。弘治元年馬文升上書條陳十五件事,經(jīng)過討論后全部付諸實(shí)行。孝宗效仿古天子親自耕種藉田,教坊就向孝宗進(jìn)獻(xiàn)雜戲。文升嚴(yán)肅地說:“天子剛剛登基應(yīng)當(dāng)讓他懂得農(nóng)事的艱難,你們演戲是什么意思?”立即呵斥他們離去。第二年,擔(dān)任兵部尚書,依舊督率團(tuán)營。天下太平的時(shí)間已經(jīng)很久,使得軍政荒廢松弛,西北少數(shù)民族不時(shí)到邊塞附近窺伺。文升嚴(yán)格考核各個(gè)將校,罷免了三十多個(gè)貪婪懦弱的將校。奸人對他十分怨恨,夜間拿著弓箭守候在他的門口,有的寫了誹謗信射到東長安門內(nèi)。馬文升治理兵部十三年,盡心于軍務(wù),在屯田、馬政、邊備、守御方面,多次上書陳述有利國家、合乎時(shí)宜的事。只要是對國家有利的,即使不在職責(zé)范圍內(nèi),馬文升也會(huì)言無不盡。他曾經(jīng)認(rèn)為太子年齡到了四歲,應(yīng)當(dāng)盡早曉諭教誨,請求選擇敦厚謹(jǐn)慎、老成持重、精通典籍的人,由他們教育扶持太子,所有的言談舉止都以正確的方法引導(dǎo)。山東大旱,浙江及南京鬧水災(zāi),文升奏請皇帝命令有關(guān)部門賑濟(jì)撫恤,操練士卒以備不測。都被孝宗采納。馬文升在朝廷官員中年高德劭,皇上也誠心誠意地任用他,諸位大臣沒有人敢望其項(xiàng)背。吏部尚書屠K被罷免,倪岳代替屠K,倪岳死后,用文升代替他。南京、鳳陽刮大風(fēng)、下大雨,屋子被毀壞,大樹被拔起,文升請求皇上減少宴飲撤去歌舞,修養(yǎng)德行,反省過失,開御前講席,杜絕宴會(huì)游樂;停下不亟待解決的事務(wù),停止額外的織造;賑濟(jì)饑民,搜捕盜賊。后來,文升又上書諫論吏部掌管的十件事。文帝都加以贊揚(yáng)并采納。正德年間,朝政被宦官把持,文升年邁,接連上疏要求回鄉(xiāng),皇上答應(yīng)了他。在家閑居,無事從不到州城去。說到當(dāng)時(shí)政事,總是皺著眉頭不回答。正德五年去世,享年八十五歲。馬文升文武兼?zhèn)洌瞄L應(yīng)付事變,朝中的大事常常等待他來決定。鎮(zhèn)守邊關(guān)有功,外國都聽說他的名聲。特別重視氣節(jié),磨礪自己端正不茍的品性,一生走正直之道。死后一年多,盜匪到了鈞州,因?yàn)槲纳募以阝x州,就離開了。

    【《明史·馬文升傳》原文及翻譯】相關(guān)文章:

    《明史·胡濙傳》原文及翻譯03-04

    《明史·馮琦傳》原文及翻譯12-20

    《明史·余珊傳》原文及翻譯12-20

    《明史·左懋第傳》原文及翻譯12-20

    明史的原文翻譯09-07

    蘇武傳原文翻譯09-09

    明史列傳的原文06-04

    《宋史·周敦頤傳》原文及翻譯12-20

    《舊唐書·魏征傳》原文及翻譯12-21

    丰满的少妇中文HD高清| 无码人妻AⅤ一区二区三区夏目| 国产色欲AV一区二区三区| 亚洲免费久久| 久久人人爽人人爽人人片AV麻烦| 最好看的免费观看视频西瓜| 国产猛男猛女超爽免费视频| 起视碰看97视频在线| 久久国产精品视频| 抖音无限次短视频老司机|