冰心的散文詩(shī)
─—偶記前天在庭樹(shù)下看見(jiàn)的一件事有一只小鳥(niǎo),它的巢搭在最高的枝子上,它的毛羽還未曾豐滿(mǎn),不能遠(yuǎn)飛;每日只在巢里啁啾著,和兩只老鳥(niǎo)說(shuō)著話(huà)兒,
它們都覺(jué)得非常的快樂(lè)。
這一天早晨,它醒了。那兩只老鳥(niǎo)都覓食去了。它探出頭來(lái)一望,看見(jiàn)那燦爛的陽(yáng)光,蔥綠的樹(shù)木,大地上一片的好景致;它的小腦子里忽然充滿(mǎn)了新意,抖刷抖刷翎毛,飛到枝子上,放出那贊美“自然”的歌聲來(lái)。它的聲音里滿(mǎn)含著清—輕—和—美,唱的時(shí)候,好像“自然”也含笑著傾聽(tīng)一般。樹(shù)下有許多的小孩子,聽(tīng)見(jiàn)了那歌聲,都抬起頭來(lái)望著─—這小鳥(niǎo)天天出來(lái)歌唱,小孩子們也天天來(lái)聽(tīng)它,最后他們便想捉住它。
它又出來(lái)了!它正要發(fā)聲,忽然嗤的一聲,一個(gè)彈子從下面射來(lái),它一翻身從樹(shù)上跌下去。斜刺里兩只老鳥(niǎo)箭也似的飛來(lái),接住了它,銜上巢去。它的血從樹(shù)隙里一滴一滴的落到地上來(lái)。
從此那歌聲便消歇了。那些孩子想要仰望著它,聽(tīng)它的歌聲,卻不能了。
【冰心簡(jiǎn)介】
冰心(1900年10月5日-1999年2月28日),原名謝婉瑩,福建長(zhǎng)樂(lè)人 。中國(guó)詩(shī)人,現(xiàn)代作家,翻譯家,兒童文學(xué)作家,社會(huì)活動(dòng)家,散文家。筆名冰心取自“一片冰心在玉壺”。
1919年8月的《晨報(bào)》上,冰心發(fā)表了第一篇散文《二十一日聽(tīng)審的感想》和第一篇小說(shuō)《兩個(gè)家庭》。
1923年出國(guó)留學(xué)前后,開(kāi)始陸續(xù)發(fā)表總名為《寄小讀者》的通訊散文,成為中國(guó)兒童文學(xué)的奠基之作。1946年在日本被東京大學(xué)聘為第一位外籍女教授,講授“中國(guó)新文學(xué)”課程,于1951年返回中國(guó)。
1999年2月28日21時(shí)12分冰心在北京醫(yī)院逝世,享年99歲,被稱(chēng)為"世紀(jì)老人"。
【冰心的散文詩(shī)】相關(guān)文章:
冰心的現(xiàn)代散文詩(shī)集09-20
關(guān)于冰心的散文詩(shī)08-09
冰心的散文詩(shī)集合10-10
冰心的散文詩(shī)(精選6首)06-14
經(jīng)典散文詩(shī)07-22
經(jīng)典散文詩(shī)07-11
散文詩(shī)精選06-11
經(jīng)典散文詩(shī)歌10-20
經(jīng)典散文詩(shī)精選07-15
精選散文詩(shī)歌08-06