宋詞鑒賞:《蝶戀花》
《蝶戀花·春景》是北宋文學家蘇軾創(chuàng)作的一首詞。這是一首描寫春景的清新婉麗之作,表現(xiàn)了詞人對春光流逝的嘆息,以及自己的情感不為人知的煩惱。下面是小編整理的宋詞鑒賞:《蝶戀花》,歡迎大家閱讀學習。
冠絕古今的一代文豪蘇東坡曾經(jīng)為他的亡妻王弗寫過一篇堪稱千古悼亡詞之魁的《江城子》,道盡夫妻相濡以沫的深情。其情之深,其傷之痛,感人至深,讀來讓人肝腸寸斷。
其侍妾朝云與他也相知甚深,曾調(diào)侃說蘇軾裝了一肚子的不合時宜。史料記載,“侍妾朝云二十三年,敏而好義,忠敬如一。”在這短短的一句話里有對朝云的肯定與贊美,也有對二人感情的界定與評價。
據(jù)說蘇軾在惠州參禪悟道時曾作《蝶戀花》一首,“花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草!墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱。”朝云聽完深感人生無常以至于掩面痛哭流涕。這是一首感嘆春光易逝,佳人難見的小詞。雖為一己之情懷,卻頗具人生的哲理,在傷感之中又有勘破人生的曠達豪情。全篇寓情于景,清婉雅麗,深篤超邁,不纏綿悱惻卻感人至深,很能體現(xiàn)東坡寫情的特點。
上闕寫景,抒發(fā)傷春之感。詞人既善于把握暮春的特有風光,又善于借景抒情,在客觀的描摹景色時融入了自己的深沉感受。“花褪殘紅青杏小”通過寫景點出時令。“殘紅”再加以“褪”字,不禁給人幾分傷春之意。杏已結(jié)子,但“青”又“小”,說明夏天剛到。“燕子飛時,綠水人家繞”,通過寫景交代地點。這兩句將視線從枝頭移開,轉(zhuǎn)向廣闊的空間,心情也隨之豁然開朗。空中輕燕斜飛,在村頭盤旋飛舞,給畫面帶來了盎然興味,增添了動態(tài)美。舍外綠水環(huán)抱,于幽靜之中含富貴氣象。一個“繞”字,生動地描繪出具體的形象,讓人油然而生美麗遐想。“枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草”,這是最為人稱道的兩句,先一抑后一揚,在跌宕起伏之中,表現(xiàn)出詞人深摯的情感和曠達的襟懷。柳絮紛飛表明春已逝去,更何況“吹又少”呢?這種寫法與“花褪殘紅”相似卻又不露痕跡,故不覺重復,倒有纏綿悱惻之感。“何處無芳草”即皆是芳草之意。伴隨放草茂的必然是百花殘,這對立又統(tǒng)一的自然規(guī)律給人的藝術感染卻是疏朗中有感傷,深婉動人。
下闕寫人,表現(xiàn)情不為人解之惱。由于“綠水人家”環(huán)以高墻,“墻外行人”只能看到露出的秋千。“行人”聽到佳人蕩秋千的歡聲笑語,卻看不到佳人的容貌姿態(tài),令人不禁浮想聯(lián)翩,在想象中產(chǎn)生無窮意味。這種一藏一露的藝術描寫,絕妙的創(chuàng)造出一個瑰麗的詩的境界,情景生動而不流于艷,情感真率而不落于輕,在詞史上實屬難得。黃蓼園說他的這句詞“奇情四溢也”。詩詞特別是文字無多的小詞,最忌語言重復,而此詞“墻里”、“墻外”的往復循環(huán)卻妙趣橫生。詞人將男女之間的“單相思”做了高度精當?shù)募校选皦ν庑腥恕迸c“墻里佳人”的“多情”與“無情”作了絕妙的對比:佳人歡笑,行人多情,結(jié)果是佳人灑下笑聲一片,杳然而去;行人凝望秋千,煩惱徒生。最終得出了“多情卻被無情惱”這一極富人生哲理的感悟。
初讀此詞,或許會有下闕單相思的喜劇同上闕深沉的傷春情調(diào)不甚協(xié)調(diào)之感。其實“春逝難留”與“佳人難見”都是在感慨“好花不常開,好景不常在”,繁華易逝而已,可謂詞意流走一脈相承。
人們在用這首詞的時候,往往以“天涯何處無芳草”來自我安慰,對詞人寄寓的本意并沒有真正的體味到。在寫這篇文字之前和朋友交流了對蘇軾的一些看法,無論如何,這位大才子他對王弗算得上是一往情深,那他對朝云的好,或者其他姬妾的存在算什么呢?詞人的感情生活我們且不去妄作評論,我把他歸結(jié)為時代,人總是時代的產(chǎn)物。我想對王弗的懷念或者遺忘都應該是一種愛吧,有時候,忘記也是一種美麗,看一個男人,不在于他曾經(jīng)如何信誓旦旦,而是看他如何對待他當下的親人。
作品原文
蝶戀花⑴·春景
花褪殘紅青杏小⑵。燕子飛時⑶,綠水人家繞⑷。枝上柳綿吹又少⑸,天涯何處無芳草⑹!
墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄⑺,多情卻被無情惱⑻。
詞句注釋
⑴蝶戀花:詞牌名。又名“鳳棲梧”“鵲踏枝”等。雙調(diào),六十字,上下片各四仄韻。
⑵花褪殘紅青杏小:指杏花剛剛凋謝,青色的小杏正在成形。褪(tuì),萎謝。
⑶飛:一作“來”。
⑷繞:一作“曉”。
⑸柳綿:即柳絮。
⑹天涯何處無芳草:指春暖大地,處處長滿了美美芳草。
⑺漸悄:漸漸沒有聲音。
⑻多情:指旅途行人過分多情。卻被:反被。無情:指墻內(nèi)蕩秋千的佳人毫無覺察。
譯文
花兒殘紅褪盡,樹梢上長出了小小的青杏,燕子在天空飛舞。清澈的河流圍繞著村落人家。柳枝上的柳絮已被風吹得越來越少,天涯路遠,哪里沒有芳草呢!
圍墻里有位少女正蕩著秋千,圍墻外行人經(jīng)過,聽到了墻里佳人的笑聲。笑聲漸漸就聽不到了。聲音漸漸消散了。行人悵然,仿佛自己的多情被少女的無情所傷。
創(chuàng)作背景
此詞朱祖謀本、龍榆生本未編年。其后諸家編年有異,而主要觀點有以下四種:
曹樹銘本云:“細玩此詞上片之意境,與本集《滿江紅》之上片相似。而這首詞下片之意境,復與本集《蝶戀花》之下片相似。以上二詞,俱作于熙寧九年丙辰密州任內(nèi)。銘頗疑此詞亦系在密州所作,志以待考。”
薛瑞生本、鄒同慶、王宗堂本均據(jù)《冷齋夜話》所載王朝云在惠州貶所曾唱此詞及蘇軾惠州時期的詩文里慣用此詞中出現(xiàn)的“天涯”一詞而系于紹圣二年(1095)春,作于惠州。陳邇冬《蘇軾詞選》也懷疑這首詞是“謫嶺南時期的作品”。
張志烈《蘇詞二首系年略考》認為此同是蘇軾罷定州任謫知英州啟程南下時的寄托之作,是他紹圣元年(1094)閏四月離定南行路途觸景而發(fā)。
李世忠《蘇軾〈蝶戀花·春景〉作時考》則據(jù)詞中“青杏”、“燕子”、“柳綿”意象斷定此詞必不作于蘇軾貶惠期間,據(jù)其所表述的思想情感看,當作于蘇軾貶謫黃州時期,但沒有具體編年。
文學賞析
這首詞是傷春之作。蘇軾長于豪放,亦擅婉約,這首詞寫春景清新秀麗。同時,景中又有情理,作者的“多情卻被無情惱”,也不僅僅局限于對“佳人”的相思。這首詞下片所寫的是一個愛情故事的片段,未必有什么寄托。只是一首很好的婉約詞。王士禎《花草蒙拾》所說的“枝上柳綿,恐屯田緣情綺靡,未必能過。”同時指出這首詞與風格婉約的柳永詞不相上下。
“花褪殘紅青杏小。”開頭一句描寫的是暮春景象,這是說,暮春時節(jié),杏花凋零枯萎,枝頭只掛著又小又青的杏子。作者的視線是從一棵杏樹開始的:花兒已經(jīng)凋謝,所余不多的紅色也正在一點一點褪去,樹枝上開始結(jié)出了幼小的青杏。“殘紅”,他特別注意到初生的“青杏”,語氣中透出憐惜和喜愛,有意識地沖淡了先前濃郁的傷感之情。“燕子飛時,綠水人家繞。”燕子在空中飛來飛去,綠水環(huán)繞著一戶人家。這兩句又描繪了一幅美麗而生動的春天畫面,但缺少了花樹的點綴,仍顯美中不足。“繞”字,曾有人以為應是“曉”。通讀全詞,并沒有突出的景物表明這是清晨的景色,因而顯得沒有著落。而燕子繞舍而飛,綠水繞舍而流,行人繞舍而走,著一“繞”字,則非常真切。“枝上柳棉吹又少,天涯何處無芳草?”樹上的柳絮在風的吹拂下越來越少,春天行將結(jié)束,難道天下之大,競找不到一處怡人的景色嗎?柳絮紛飛,春色將盡,固然讓人傷感;而芳草青綠,又自是一番境界。蘇軾的曠達于此可見。“天涯”一句,語本屈原《離騷》“何所獨無芳草兮,爾何懷乎故宇”,是卜者靈氛勸屈原的話,其思想與蘇軾在《定風波》中所說的“此心安處是吾鄉(xiāng)”一致。最后竟被遠謫到萬里之遙的嶺南。此時,他已人到晚年,遙望故鄉(xiāng),幾近天涯。這境遇和隨風飄飛的柳絮何其相似。
上闋描寫了一組暮春景色,雖也有些許亮色,但由于缺少了花草,他感到更多的是衰敗和蕭索,這正如作者此時的心境。作者被貶謫在外,仕途失意又遠離家人,所以他感到孤獨惆悵,想尋找一些美好的景物來排解心中的郁悶,誰知佳景難覓,心情更糟。上闋表達了作者的惜春之情及對美好事物的追求。
“墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。”墻外是一條道路,行人從路中經(jīng)過,只聽見墻里有蕩秋千的聲音,一陣陣悅耳的笑聲不時從里面?zhèn)鞒觯瓉硎敲釉谑幥锴А_@一場景頓掃上闋之蕭索,充滿了青春的歡快旋律,使行人禁不住止步,用心地欣賞和聆聽著這令人如癡如醉的歡聲笑語。作者在藝術處理上十分講究藏與露的關系。這里,他只寫露出墻頭的秋千和佳人的笑聲,其它則全部隱藏起來,讓“行人”去想象,在想象中產(chǎn)生無窮意味。小詞最忌詞語重復,但這三句總共十六字,“墻里”、“墻外”分別重復,竟占去一半。而讀來錯落有致,耐人尋味。墻內(nèi)是家,墻外是路;墻內(nèi)有歡快的生活,年輕而富有朝氣的生命;墻外是趕路的行人。行人的心情和神態(tài)如何,作者留下了空白。不過,在這無語之中,有一種冷落寂寞之感。“笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱。”也許是行人佇立良久,墻內(nèi)佳人已經(jīng)回到房間;也許是佳人玩樂依舊,而行人已漸漸走遠。總之,佳人的笑聲漸漸聽不到了,四周顯得靜悄悄。但是行人的心卻怎么也平靜不下來。墻院里女子的笑聲漸漸地消失了,而墻外的行人聽到笑聲后卻心緒難平。他聽到女子甜美的笑聲,卻一直無法看到女子的模樣;心情起伏跌宕不已,而女子也并不知道墻外有個男子正為她苦惱。男子多情,女子無情。這里的“多情”與“無情”常被當愛情來解釋,有感懷身世之情,有思鄉(xiāng)之情,有對年輕生命的向往之情,有報國之情,等等,的確可謂是“有情”之人;而佳人年輕單純、無憂無慮,既沒有傷春感時,也沒有為人生際遇而煩惱,真可以說是“無情”。作者發(fā)出如此深長的感慨,那“無情”之人究竟會撩撥起他什么樣的思緒,對此,他并沒回答。也許是勾起他對美好年華的向往,也許是對君臣關系的類比和聯(lián)想,也許倍增華年不再的感慨,也許是對人生哲理的一種思索和領悟,作者并未言明,卻留下了豐富回味、想象的空白。
下闋寫人,描述了墻外行人對墻內(nèi)佳人的眷顧及佳人的淡漠,讓行人更加惆悵。在這里,“佳人”即代表上闋作者所追求的“芳草”,“行人”則是詞人的化身。詞人通過這樣一組意象的刻畫,表現(xiàn)了其抑郁終不得排解的心緒。
綜觀全詞,詞人寫了春天的景,春天的人,而后者也可以算是一種特殊的景觀。詞人意欲奮發(fā)有為,但終究未能如愿。全詞真實地反映了詞人的一段心理歷程,于清新中蘊涵哀怨,于婉麗中透出傷情,意境朦朧,韻味無窮。
名家評價
宋·魏慶之《詩人玉屑》:予得真本于友人處,“綠水人家繞”作“綠水人家曉”。“多情卻被無情惱”,蓋行人多情,佳人無情耳。此兩字極有理趣,而“繞”與“曉”自霄壤也。
明·俞彥《爰園詞話》:古人好詞,即一字未易彈,亦未易改。子瞻“綠水人家繞”,別本“繞”作“曉”,為《古今詞話》所賞。愚謂“繞”字雖平,然是實境;“曉”字無皈著,試通詠全章便見。
清·王士禎《花草蒙拾》:“枝上柳綿”,恐屯田緣情綺靡,未必能過。孰謂坡但解作“大江東去”耶?髯直是軼倫絕群。
清·先著、程洪《詞潔》:坡公于有韻之言,多筆走不守之憾。后半手滑,遂不能自由,少一停思,必無此矣。
清·黃蘇《蓼園詞選》:⑴“綠水人家繞”,非“繞”字,乃曰“人家曉”。“曉”字與“繞”字蓋霄壤也。⑵“枝上”一句,斷送朝云。一聲何滿子,竟能使腸斷。李龜年正若是耳。⑶“佳人”是“無情”,“行人”是“多情”者。⑷“柳綿”自是佳句,而次闋尤為奇情四溢也。
清·李佳《左庵詞話》:此亦寓言,元端致謗之喻。
清·王闿運《湘綺樓詞選》:此則逸思,非文人所宜。
近代·俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:絮飛花落,每易傷春,此獨作曠達語。下闋墻內(nèi)外之人,干卿底事,殆偶聞秋千笑語,發(fā)此妙想,多情而實無情,色是空,公其有悟耶?
作者簡介
蘇軾(1037—1101),字子瞻,一字和仲,號東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵之子。嘉祐年間(1056—1063)進士。曾上書力言王安石新法之弊,后因作詩諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時任翰林學士,曾出知杭州、穎州,官至禮部尚書。后又貶謫惠州、儋州。在各地均有惠政。卒后追謚文忠。學識淵博,喜好獎勵后進。與父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風格。與黃庭堅并稱“蘇黃”。詞開豪放一派,與辛棄疾并稱“蘇辛”。 又工書畫。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡書傳》、《東坡樂府》等。
【宋詞鑒賞:《蝶戀花》】相關文章:
柳永《蝶戀花》宋詞原文及鑒賞10-31
張先《蝶戀花》宋詞原文及鑒賞10-31
完顏璟《蝶戀花聚骨扇》宋詞原文及鑒賞09-14
蘇軾《蝶戀花·花褪殘紅青杏小》宋詞鑒賞11-01
蝶戀花鑒賞08-30
《蝶戀花》的鑒賞10-05
《浣溪沙》的宋詞鑒賞08-02
柳永蝶戀花鑒賞12-29
蘇軾的《蝶戀花》鑒賞06-19