www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》原文、翻譯及賞析

    時(shí)間:2024-09-03 14:52:17 蝶戀花 我要投稿

    《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》原文、翻譯及賞析

    《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》原文、翻譯及賞析1

      蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)

      朝代:宋代

      作者:柳永

      原文:

      佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)。望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里。無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑闌意。(闌 通 欄)

      擬把疏狂圖一醉。對(duì)酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂還無(wú)味。衣帶漸寬終不悔。為伊消得人憔悴。

      譯文

      我長(zhǎng)時(shí)間倚靠在高樓的欄桿上,微風(fēng)拂面一絲絲一細(xì)細(xì),望不盡的春日離愁,沮喪憂愁從遙遠(yuǎn)無(wú)邊的天際升起。碧綠的草色,飄忽繚繞的云靄霧氣掩映在落日余暉里,默默無(wú)言誰(shuí)理解我靠在欄桿上的心情。

      打算把放蕩不羈的心情給灌醉,舉杯高歌,勉強(qiáng)歡笑反而覺得毫無(wú)意味。我日漸消瘦下去卻始終不感到懊悔,寧愿為她消瘦得精神萎靡神色憔悴。

      注釋

      (1)佇倚危樓:長(zhǎng)時(shí)間依靠在高樓的欄桿上。佇,久立。危樓,高樓。

      (2)望極:極目遠(yuǎn)望。

      (3)黯黯:迷蒙不明,形容心情沮喪憂愁。

      (4)生天際:從遙遠(yuǎn)無(wú)邊的天際升起

      (5)煙光:飄忽繚繞的云靄霧氣。

      (6)會(huì):理解。

      (7)闌:同“欄”。

      (8)擬把:打算。

      (9)疏狂:狂放不羈。

      (10)強(qiáng)(qiǎng)樂:勉強(qiáng)歡笑。強(qiáng),勉強(qiáng)。

      (11)衣帶漸寬:指人逐漸消瘦。

      (12)消得:值得,能忍受得了。

      賞析

      “佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)”。說(shuō)登樓引起了“春愁”。全詞只此一句敘事,便把主人公的外形像一幅剪紙那樣突現(xiàn)出來(lái)了。“風(fēng)細(xì)細(xì)”,帶寫一筆景物,為這幅剪影添加了一點(diǎn)背景,使畫面立刻活躍起來(lái)了。

      “望極春愁,黯黯生天際”,極目天涯,一種黯然魂銷的.“春愁”油然而生。“春愁”,又點(diǎn)明了時(shí)令。對(duì)這“愁”的具體內(nèi)容,詞人只說(shuō)“生天際”,可見是天際的什么景物觸動(dòng)了他的愁懷。從下一句“草色煙光”來(lái)看,是春草。芳草萋萋,刬盡還生,很容易使人聯(lián)想到愁恨的連綿無(wú)盡。柳永借用春草,表示自己已經(jīng)倦游思?xì)w,也表示自己懷念親愛的人。那天際的春草,所牽動(dòng)的詞人的“春愁”究竟是哪一種呢?詞人卻到此為止,不再多說(shuō)了。

      “草色煙光殘照里,無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑闌意”寫主人公的孤單凄涼之感。前一句用景物描寫點(diǎn)明時(shí)間,可以知道,他久久地站立樓頭眺望,時(shí)已黃昏還不忍離去。“草色煙光”寫春天景色極為生動(dòng)逼真。春草,鋪地如茵,登高下望,夕陽(yáng)的余輝下,閃爍著一層迷蒙的如煙似霧的光色。一種極為凄美的景色,再加上“殘照”二字,便又多了一層感傷的色彩,為下一句抒情定下基調(diào)。“無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑闌意”,因?yàn)闆]有人理解他登高遠(yuǎn)望的心情,所以他默默無(wú)言。有“春愁”又無(wú)可訴說(shuō),這雖然不是“春愁”本身的內(nèi)容,卻加重了“春愁”的愁苦滋味。作者并沒有說(shuō)出他的“春愁”是什么,卻又掉轉(zhuǎn)筆墨,埋怨起別人不理解他的心情來(lái)了。作者把筆宕開,寫他如何苦中求樂。“愁”,自然是痛苦的,那還是把它忘卻,自尋開心吧!“擬把疏狂圖一醉”,寫他的打算。他已經(jīng)深深體會(huì)到了“春愁”的深沉,單靠自身的力量是難以排遣的,所以他要借酒澆愁。詞人說(shuō)得很清楚,目的是“圖一醉”。為了追求這“一醉”,他“疏狂”,不拘形跡,只要醉了就行。不僅要痛飲,還要“對(duì)酒當(dāng)歌”,借放聲高歌來(lái)抒發(fā)他的愁懷。但結(jié)果卻是“強(qiáng)樂還無(wú)味”,他并沒有抑制住“春愁”。故作歡樂而“無(wú)味”,更說(shuō)明“春愁”的纏綿執(zhí)著。

      至此,作者才透露這種“春愁”是一種堅(jiān)貞不渝的感情。他的滿懷愁緒之所以揮之不去,正是因?yàn)樗粌H不想擺脫這“春愁”的糾纏,甚至心甘情愿為“春愁”所折磨,即使?jié)u漸形容憔悴、瘦骨伶仃,也決不后悔。“為伊消得人憔悴”才一語(yǔ)破的:詞人的所謂“春愁”,不外是“相思”二字。

    《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》原文、翻譯及賞析2

      佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里,無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑闌意。(闌通欄)

      擬把疏狂圖一醉,對(duì)酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂還無(wú)味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。

      譯文

      我長(zhǎng)時(shí)間倚靠在高樓的欄桿上,微風(fēng)拂面一絲絲一細(xì)細(xì),望不盡的春日離愁,沮喪憂愁從遙遠(yuǎn)無(wú)邊的天際升起。碧綠的草色,飄忽繚繞的云靄霧氣掩映在落日余暉里,默默無(wú)言誰(shuí)理解我靠在欄桿上的心情。

      打算把放蕩不羈的心情給灌醉,舉杯高歌,勉強(qiáng)歡笑反而覺得毫無(wú)意味。我日漸消瘦下去卻始終不感到懊悔,寧愿為她消瘦得精神萎靡神色憔悴。

      注釋

      蝶戀花:原唐教坊曲名,后用為詞牌名。又名“鵲踏枝”“鳳棲梧”。《樂章集》《張子野詞》并入“小石調(diào)”,《清真集》入“商調(diào)”。雙調(diào)六十字,上下片各四仄韻。

      佇倚危樓:長(zhǎng)時(shí)間依靠在高樓的欄桿上。佇,久立。危樓,高樓。

      望極:極目遠(yuǎn)望。

      黯黯:迷蒙不明,形容心情沮喪憂愁。

      生天際:從遙遠(yuǎn)無(wú)邊的天際升起

      煙光:飄忽繚繞的云靄霧氣。

      會(huì):理解。

      闌:同“欄”。

      擬把:打算。

      疏狂:狂放不羈。

      強(qiáng)(qiǎng)樂:勉強(qiáng)歡笑。強(qiáng),勉強(qiáng)。

      衣帶漸寬:指人逐漸消瘦。

      消得:值得,能忍受得了。

      賞析

      這是一首懷人之作。詞人把漂泊異鄉(xiāng)的落魄感受,同懷念意中人的纏綿情思結(jié)合在一起寫,采用“曲徑通幽”的表現(xiàn)方式,抒情寫景,感情真摯。

      上片首先說(shuō)登樓引起了“春愁”:“佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)。”全詞只此一句敘事,便把主人公的外形像一幅剪紙那樣突現(xiàn)出來(lái)了。“風(fēng)細(xì)細(xì)”,帶寫一筆景物,為這幅剪影添加了一點(diǎn)背景,使畫面立刻活躍起來(lái)了。

      “佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望極春愁,黯黯生天際。”這首詞開頭三句是說(shuō),我長(zhǎng)時(shí)間倚靠在高樓的欄桿上,微風(fēng)拂面一絲絲一細(xì)細(xì),忘不盡的春日離愁,沮喪憂愁從遙遠(yuǎn)無(wú)邊的`天際升起。他首先說(shuō)登樓引起了“春愁”。全詞只有首句是敘事,其余全是抒情,但是只此一句,便把主人公外在的形象像一幅剪紙那樣凸顯出來(lái)了。他一個(gè)人久久的佇立在高樓之上,向遠(yuǎn)處眺望。“風(fēng)細(xì)細(xì)”,帶寫一筆景物,為這幅剪影添加了一點(diǎn)背景,使畫面立刻活躍起來(lái)了。他佇立樓頭,極目天涯,一種黯然銷魂的“春愁”油然而生。“春愁”又點(diǎn)明了時(shí)令。

      “草色煙光殘照里,無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑欄意”寫主人公的孤單凄涼之感。前一句用景物描寫點(diǎn)明時(shí)間,可以知道,他久久地站立樓頭眺望,時(shí)已黃昏還不忍離去。“草色煙光”寫春天景色極為生動(dòng)逼真。春草,鋪地如茵,登高下望,夕陽(yáng)的余輝下,閃爍著一層迷蒙的如煙似霧的光色。一種極為凄美的景色,再加上“殘照”二字,便又多了一層感傷的色彩,為下一句抒情定下基調(diào)。“無(wú)言誰(shuí)會(huì)憑欄意”,因?yàn)闆]有人理解他登高遠(yuǎn)望的心情,所以他默默無(wú)言。有“春愁”又無(wú)可訴說(shuō),這雖然不是“春愁”本身的內(nèi)容,卻加重了“春愁”的愁苦滋味。作者并沒有說(shuō)出他的“春愁”是什么,卻又掉轉(zhuǎn)筆墨,埋怨起別人不理解他的心情來(lái)了。詞人在這里閃爍其辭,讓讀者捉摸不定。

      擬把疏狂圖一醉,對(duì)酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂還無(wú)味。”下片前三句是說(shuō),打算把放蕩不羈的心情給灌醉,舉杯高歌勉強(qiáng)歡笑反而覺得毫無(wú)意味。詞人的生花妙筆真是神出鬼沒。讀者越是想知道他的春愁從何而來(lái),他越是不講,偏偏把筆宕開,寫他如何苦中求樂。他已經(jīng)深深體會(huì)到“春愁”的深沉,單靠自身的力量是難以排遣的,所以他要借助于酒,借酒澆愁。詞人說(shuō)得很清楚,目的是圖一醉,并不是對(duì)飲酒真的有什么樂趣。為了追求這一“醉”,他“疏狂”,不拘形跡,只要醉了就行。不僅要痛飲,還要“對(duì)酒當(dāng)歌”,借放聲高歌來(lái)抒發(fā)他的愁懷。結(jié)果如何呢?他失敗了。沒有真正歡樂的心情,卻要強(qiáng)顏歡笑,這“強(qiáng)樂”本身就是痛苦的一種表現(xiàn),哪里還有興味可談呢?,歡樂而無(wú)味,正是說(shuō)明“春愁”的纏綿執(zhí)著,是解脫不了的,排遣不去的。

      “衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。”末兩句是說(shuō),我日漸消瘦下去卻始終不感到懊悔,寧愿為她消瘦的精神萎靡神色憔悴。為什么這種“春愁”如此執(zhí)著呢?至此,作者才透露出這是一種堅(jiān)貞不渝的感情。他的滿懷愁緒之所以揮之不去,正是因?yàn)樗粌H不想擺脫這“春愁”的糾纏。甚至還“衣帶漸寬終不悔”,心甘情愿的被春愁所折磨,即使形容漸漸憔悴、瘦骨伶仃,也是值得的,也絕不后悔。至此,已經(jīng)信誓旦旦了。究竟是什么使得抒情的主人公鐘情若此呢?直到詞的最后一句才一語(yǔ)破的:“為伊消得人憔悴”——原來(lái)是為了她!。

      這首詞妙緊拓“春愁”即“相思”,卻又遲遲不肯說(shuō)破,只是從字里行間向讀者透露出一些消息,眼看要寫到了,卻又煞住,調(diào)轉(zhuǎn)筆墨,如此影影綽綽,撲朔迷離,千回百折,直到最后一句,才使真相大白。在詞的最后兩句相思感情達(dá)到高潮的時(shí)候,戛然而止,激情回蕩,又具有很強(qiáng)的感染力。

      柳永

      柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長(zhǎng)于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫,情景交融,語(yǔ)言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時(shí)流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對(duì)宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作《雨霖鈴》《八聲甘州》。

    【《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》原文及翻譯賞析08-29

    蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)原文翻譯10-23

    蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)原文及賞析09-07

    蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)原文08-25

    柳永《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》原文及賞析09-15

    蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)原文及譯文06-29

    蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)譯文08-09

    《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》全文08-04

    《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》教學(xué)實(shí)錄09-28

    《蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)》全文注釋10-07

    色哟哟在线视频精品一区| 无码精品一区二区三区东京热| 中国少妇精品久久久久无码AV| 2020年国产精品| GOGOGO大但人文艺术包图片| 国产日韩欧美| GOGOGO高清在线观看视频直播| 欧美日韩国产免费一区二区三区| 中文字幕免费在线看线人动作大片| 日韩久久精品咪爱AV|