- 相關(guān)推薦
《觀滄海》原文注釋及賞析
在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家一定沒(méi)少看到經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)是中文獨(dú)有的一種文體,有特殊的格式及韻律。那些被廣泛運(yùn)用的古詩(shī)都是什么樣子的呢?以下是小編收集整理的《觀滄海》原文注釋及賞析,歡迎大家分享。
《觀滄海》原文注釋及賞析 篇1
觀滄海
朝代:兩漢
作者:曹操
原文:
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
《觀滄海》譯文
東行登上碣石山,來(lái)觀賞那蒼茫的海。
海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。
樹木和百草叢生,十分繁茂,
秋風(fēng)吹動(dòng)樹木發(fā)出悲涼的聲音,海中涌著巨大的海浪。
太陽(yáng)和月亮的運(yùn)行,好像是從這浩瀚的海洋中發(fā)出的。
銀河星光燦爛,好像是從這浩瀚的海洋中產(chǎn)生出來(lái)的。
我很高興,就用這首詩(shī)歌來(lái)表達(dá)自己內(nèi)心的志向。
《觀滄海》注釋
⑴臨:登上,有游覽的意思。
⑵碣(jié)石:山名。碣石山,河北昌黎碣石山。公元207年秋天,曹操征烏桓得勝回師時(shí)經(jīng)過(guò)此地。
⑶滄:通“蒼”,青綠色。
⑷海:渤海
⑸何:多么
⑹澹 澹(dàn dàn):水波搖動(dòng)的樣子。
⑺竦 峙(sǒng zhì):聳立。竦 ,通聳,高。
⑻蕭瑟:樹木被秋風(fēng)吹的聲音。
⑼洪波:洶涌澎湃的波浪
⑽日月:太陽(yáng)和月亮
⑾若:如同.好像是.
⑿星漢:銀河,天河。
⒀幸:慶幸。
⒁甚:極點(diǎn)。
⒂至:非常,
⒃幸甚至哉,歌以詠志:太值得慶幸了!就用詩(shī)歌來(lái)表達(dá)心志吧。
(最后兩句每章都有,與本詩(shī)正文的內(nèi)容沒(méi)有的直接關(guān)系。)
《觀滄海》鑒賞
曹操這首《觀滄海》準(zhǔn)確生動(dòng)地描繪出海洋的形象,單純而又飽滿,豐富而不瑣細(xì),好像一幅粗線條的炭筆畫一樣。尤其可貴的是,這首詩(shī)不僅僅反映了海洋的形象,同時(shí)也賦予它以性格。句句寫景,又是句句抒情。既表現(xiàn)了大海,也表現(xiàn)了詩(shī)人自己。詩(shī)人不滿足于對(duì)海洋做形似的摹擬,而是通過(guò)形象,力求表現(xiàn)海洋那種孕大含深、動(dòng)蕩不安的性格。海,本來(lái)是沒(méi)有生命的,然而在詩(shī)人筆下卻具有了性格。這樣才更真實(shí)、更深刻地反映了大海的面貌。
《觀滄海》是借景抒情,把眼前的海上景色和自己的雄心壯志很巧妙地融合在一起。《觀滄海》的高潮放在詩(shī)的末尾,它的感情非常奔放,思想?yún)s很含蓄。不但做到了情景交融,而且做到了情理結(jié)合、寓情于景。因?yàn)樗睿愿袉l(fā)性,更能激發(fā)我們的想像,更耐人尋味。過(guò)去人們稱贊曹操的詩(shī)深沉飽滿、雄健有力,“如幽燕老將,氣韻沉雄”,從這里可以得到印證。全詩(shī)的基調(diào)為蒼涼慷慨的.,這也是建安風(fēng)骨的代表作。
從詩(shī)的體裁看,這是一首古體詩(shī);從表達(dá)方式看,這是一首四言寫景詩(shī)。“東臨碣石,以觀滄海”這兩句話點(diǎn)明“觀滄海”的位置:詩(shī)人登上碣石山頂,居高臨海,視野寥廓,大海的壯闊景象盡收眼底。以下十句描寫,概由此拓展而來(lái)。“觀”字起到統(tǒng)領(lǐng)全篇的作用,體現(xiàn)了這首詩(shī)意境開闊,氣勢(shì)雄渾的特點(diǎn)。
前四行詩(shī)句描寫滄海景象,有動(dòng)有靜,如“秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起”與“水何澹澹”寫的是動(dòng)景,“樹木叢生,百草豐茂”與“山島竦峙”寫的是靜景。
“水何澹澹,山島竦峙”是望海初得的大致印象,有點(diǎn)像繪畫的輪廓。在這水波“澹澹”的海上,最先映入眼簾的是那突兀聳立的山島,它們點(diǎn)綴在平闊的海面上,使大海顯得神奇壯觀。這兩句寫出了大海遠(yuǎn)景的一般輪廓,下面再層層深入描寫。
“樹木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。”前二句具體寫竦峙的山島:雖然已到秋風(fēng)蕭瑟,草木搖落的季節(jié),但島上樹木繁茂,百草豐美,給人詩(shī)意盎然之感。后二句則是對(duì)“水何澹澹”一句的進(jìn)一層描寫:定神細(xì)看,在秋風(fēng)蕭瑟中的海面竟是洪波巨瀾,洶涌起伏。作者面對(duì)蕭瑟秋風(fēng),老驥伏櫪,志在千里”的“壯志”胸懷。
“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里。”運(yùn)用作者的想象,寫出了作者曹操的壯志情懷。前面的描寫,將大海的氣勢(shì)和威力凸顯在讀者面前;在豐富的聯(lián)想中表現(xiàn)出作者博大的胸懷、開闊的胸襟、宏大的抱負(fù)。暗含一種要像大海容納萬(wàn)物一樣把天下納入自己掌中的胸襟。“幸甚至哉,歌以詠志。”這是合樂(lè)時(shí)的套語(yǔ),與詩(shī)的內(nèi)容無(wú)關(guān),也指出這是樂(lè)府唱過(guò)的。
《觀滄海》原文注釋及賞析 篇2
「原文」
觀滄海
東臨碣石⑴,以觀滄海⑵。
水何澹澹⑶,山島竦峙⑷。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志⑸。
「注釋」
⑴碣(jié)石:原渤海邊的一座山名,在今河北省昌黎縣北。大約在6世紀(jì)中葉以后,碣石山前的近岸成為陸地而離渤海較遠(yuǎn),使碣石山不再成為觀海的勝地。
⑵滄海:大海。海水蒼青色,因此稱滄海。
⑶澹澹(dàn):水波動(dòng)蕩的樣子。
⑷竦(sǒng)峙:挺立。“竦”和“聳”相同。
⑸“幸甚”兩句:這是為配合音樂(lè)的節(jié)律而附加的,每一章后面都有,跟正文沒(méi)有什么關(guān)系。
「白話譯文」
登上高高的碣石山,來(lái)眺望蒼茫的大海。水波多么洶涌澎湃,山島高高的聳立在水中。山島上有叢生的樹木,各種各樣的奇花異草生長(zhǎng)的很茂盛。水面上吹起蕭瑟的秋風(fēng),水中涌起了水花波浪。雄偉的太陽(yáng),燦爛的銀河和皎潔的月亮,好像在大海里升起。雄偉的太陽(yáng),燦爛的銀河和皎潔的月亮,好像出自大海里。(互文)喜悅高興到了極點(diǎn),用這首詩(shī)歌來(lái)抒發(fā)自己的`心愿志向。
「賞析」
頭二句點(diǎn)明“觀滄海”的位置:詩(shī)人登上碣石山頂,居高臨海,視野寥廓,大海的壯闊景象盡收眼底。以下十句描寫,概由此拓展而來(lái)。
“水何澹澹,山島竦峙”是望海初得的大致印象,有點(diǎn)像繪畫的粗線條。在這水波“澹澹”的海上,最先映入眼簾的是那突兀聳立的山島,它們點(diǎn)綴在平闊的海面上,使大海顯得神奇壯觀。這兩句寫出了大海遠(yuǎn)景的一般輪廓,下面再層層深入描寫。
“樹木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。”前二句具體寫竦峙的山島:雖然已到秋風(fēng)蕭瑟,草木搖落的季節(jié),但島上樹木繁茂,百草豐美,給人詩(shī)意盎然之感。后二句則是對(duì)“水何澹澹”一句的進(jìn)一層描寫:定神細(xì)看,在秋風(fēng)蕭瑟中的海面竟是洪波巨瀾,洶涌起伏。這兒,雖是秋天的典型環(huán)境,卻無(wú)半點(diǎn)蕭瑟凄涼的悲秋意緒。作者面對(duì)蕭瑟秋風(fēng),極寫大海的遼闊壯美:在秋風(fēng)蕭瑟中,大海洶涌澎湃,浩淼接天;山島高聳挺拔,草木繁茂,沒(méi)有絲毫凋衰感傷的情調(diào)。這種新的境界,新的格調(diào),正反映了他“老驥伏櫪,志在千里”的“烈士”胸襟。
“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里。”前面的描寫,是從海的平面去觀察的,這四句則聯(lián)系廓落無(wú)垠的宇宙,縱意宕開大筆,將大海的氣勢(shì)和威力托現(xiàn)在讀者面前:茫茫大海與天相接,空蒙渾融;在這雄奇壯麗的大海面前,日、月、星、漢(銀河)都顯得渺小了,它們的運(yùn)行,似乎都由大海自由吐納。詩(shī)人在這里描寫的大海,既是眼前實(shí)景,又融進(jìn)了自己的想象和夸張,展現(xiàn)出一派吞吐宇宙的宏偉氣象,大有“五岳起方寸”的勢(shì)態(tài)。這種“籠蓋吞吐氣象”是詩(shī)人“眼中” 景和“胸中”情交融而成的藝術(shù)境界。言為心聲,如果詩(shī)人沒(méi)有宏偉的政治抱負(fù),沒(méi)有建功立業(yè)的雄心壯志,沒(méi)有對(duì)前途充滿信心的樂(lè)觀氣度,那是無(wú)論如何也寫不出這樣壯麗的詩(shī)境來(lái)的。過(guò)去有人說(shuō)曹操詩(shī)歌“時(shí)露霸氣”(沈德潛語(yǔ)),指的就是《觀滄海》這類作品。
《觀滄海》原文注釋及賞析 篇3
觀滄海
作者:曹操
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
注釋
(1)臨:登上,有游覽意思。
(2)碣(jié)石:山名。碣石山,在現(xiàn)在山東省濱州市無(wú)棣縣碣石山。公元207年秋天,曹操征烏桓時(shí)經(jīng)過(guò)此地。
(3)滄:通“蒼”,青綠色。
(4)海:渤海
(5)何:多么
(6)澹 澹(dàn dàn):水波搖動(dòng)樣子。
(7)竦 峙(sǒng zhì):高高聳立。竦 ,通聳,高。
(8)蕭瑟:草木被秋風(fēng)吹聲音。
(9)洪波:洶涌澎湃波浪
(10)日月:太陽(yáng)與月亮
(11)若:如同.好像是.
(12)星漢:銀河。
(13)幸:慶幸。
(14)甚:極點(diǎn)。
(15)至:非常,
(16)幸甚至哉:真是慶幸。
(17)詠:歌吟
(18)詠志:即表達(dá)心志。
(19)志:理想
(20)歌以詠志:以詩(shī)歌表達(dá)心志或理想。
最后兩句與本詩(shī)正文沒(méi)有直接關(guān)系,是樂(lè)府詩(shī)結(jié)尾一種方式。
譯文
東行登上碣石山,來(lái)感悟大海。
海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。
樹木與百草一叢一叢,十分繁茂。
秋風(fēng)吹動(dòng)樹木發(fā)出悲涼聲音,海中翻騰巨大波浪。
太陽(yáng)與月亮運(yùn)行,好像是從這浩瀚海洋中出發(fā)。
銀河星光燦爛,好像是從這浩淼海洋中產(chǎn)生出來(lái)。
慶幸得很哪,就用詩(shī)歌來(lái)表達(dá)心志吧。
解說(shuō)
《觀滄海》是后人加,原是《步出夏門行》第一章。《步出夏門行》,又名《隴西行》,屬漢樂(lè)府中《相如歌·瑟調(diào)曲》。“ 夏門”原是洛陽(yáng)北面西頭城門,漢代稱夏門,魏晉稱大夏門。古辭僅存“市朝人易,千歲墓平”二句(見《文選》李善注)。《樂(lè)府詩(shī)集》另錄古辭“邪徑過(guò)空廬”一篇寫升仙得道之事。曹操此篇,《宋書 · 樂(lè)志》歸入《大曲》,題作《碣石步出夏門行》。從詩(shī)內(nèi)容看,與題意無(wú)關(guān)系,可見,只是借古題寫時(shí)事罷。詩(shī)開頭有“艷”辭(序曲),下分《觀滄海》、《冬十月》、《土不同》、 《龜雖壽》四解(章)。當(dāng)作于公元207年(建安十二年)北征烏桓得勝回師途中。
賞析
從詩(shī)體裁看,這是一首古體詩(shī);從表達(dá)方式看,這是一首寫景抒情詩(shī)。“東臨碣石,以觀滄海”這兩句話點(diǎn)明“觀滄海”位置:詩(shī)人登上碣石山頂,居高臨海,視野寥廓,大海壯闊景象盡收眼底。以下十句描寫,概由此拓展而來(lái)。“觀”字起到統(tǒng)領(lǐng)全篇作用,體現(xiàn)這首詩(shī)意境開闊,氣勢(shì)雄渾特點(diǎn)。
前四行詩(shī)句描寫滄海景象,有動(dòng)有靜,如“秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起”與“水何澹澹”寫是動(dòng)景,“樹木叢生,百草豐茂”與“山島竦峙”寫是靜景。
觀滄海選自《樂(lè)府詩(shī)集》,這是樂(lè)府詩(shī)《步出夏門行》中第一章。
“水何澹澹,山島竦峙”是望海初得大致印象,有點(diǎn)像繪畫粗線條。在這水波“澹澹”海上,最先映入眼簾是那突兀聳立山島,它們點(diǎn)綴在平闊海面上,使大海顯得神奇壯觀。這兩句寫出大海遠(yuǎn)景一般輪廓,下面再層層深入描寫。
“樹木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。”前二句具體寫竦峙山島:雖然已到秋風(fēng)蕭瑟,草木搖落季節(jié),但島上樹木繁茂,百草豐美,給人詩(shī)意盎然之感。后二句則是對(duì)“水何澹澹”一句進(jìn)一層描寫:定神細(xì)看,在秋風(fēng)蕭瑟中海面竟是洪波巨瀾,洶涌起伏。這兒,雖是秋天典型環(huán)境,卻無(wú)半點(diǎn)蕭瑟凄涼悲秋意緒。作者面對(duì)蕭瑟秋風(fēng),極寫大海遼闊壯美:在秋風(fēng)蕭瑟中,大海洶涌澎湃,浩淼接天;山島高聳挺拔,草木繁茂,沒(méi)有絲毫凋衰感傷情調(diào)。這種新境界,新格調(diào),正反映他“老驥伏櫪,志在千里”“烈士”胸襟。
“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里。”前面描寫,是從海平面去觀察,這四句則聯(lián)系廓落無(wú)垠宇宙,縱意宕開大筆,將大海氣勢(shì)與威力凸顯在讀者面前:茫茫大海與天相接,空蒙渾融;在這雄奇壯麗大海面前,日、月、星、漢(銀河)都顯得渺小,它們運(yùn)行,似乎都由大海自由吐納。詩(shī)人在這里描寫大海,既是眼前實(shí)景,又融進(jìn)自己想象與夸張,展現(xiàn)出一派吞吐宇宙宏偉氣象,大有“五岳起方寸”勢(shì)態(tài)。這種“籠蓋吞吐氣象”是詩(shī)人“眼中”景與“胸中”情交融而成藝術(shù)境界。言為心聲,如果詩(shī)人沒(méi)有宏偉政治抱負(fù),沒(méi)有建功立業(yè)雄心壯志,沒(méi)有對(duì)前途充滿信心樂(lè)觀氣度,那是無(wú)論如何也寫不出這樣壯麗詩(shī)境來(lái)。過(guò)去有人說(shuō)曹操詩(shī)歌“時(shí)露霸氣”,指就是《觀滄海》這類作品。
“幸甚至哉,歌以詠志。”這是合樂(lè)時(shí)套語(yǔ),與詩(shī)內(nèi)容無(wú)關(guān)。也指出這是樂(lè)府唱過(guò)。
【《觀滄海》原文注釋及賞析】相關(guān)文章:
《觀滄海》曹操原文及注釋09-07
《觀滄海》原文及注釋譯文10-10
《觀滄海》原文及賞析10-25
觀滄海原文及翻譯注釋08-07
《觀滄海》的原文翻譯及賞析10-15
觀滄海原文及賞析07-08
《觀滄海》原文翻譯及賞析09-13
曹操《觀滄海》的原文及賞析03-27
曹操《觀滄海》原文及賞析09-08
曹操《觀滄海》原文賞析09-27