- 觀滄海原文、翻譯、注釋 推薦度:
- 觀滄海原文、翻譯、注釋 推薦度:
- 觀滄海原文及翻譯注釋 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《觀滄海》注釋及翻譯
《觀滄海》是借景抒情,把眼前的海上景色和自己的雄心壯志很巧妙地融合在一起。下面是小編為大家整理的《觀滄海》注釋及翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
《觀滄海》
朝代:兩漢
作者:曹操
原文:
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中。
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
注釋
(1)觀:欣賞。
(2)臨:登上,有游覽的意思。
(3)碣(jié)石:山名。碣石山,在現(xiàn)在河北昌黎。漢獻(xiàn)帝建安十二年(207)秋天,曹操征烏桓時(shí)經(jīng)過此地。
(4)滄:通“蒼”,青綠色。
(5)海:渤海。
(6)何:多么。
(7)澹 澹(dàn dàn):水波搖動(dòng)的樣子。
(8)竦 峙(sǒng zhì):高高地聳立。竦 :通“聳”,高。峙,挺立。
(9)蕭瑟 (xiāo sè):草木被秋風(fēng)吹的聲音。
(10)洪波:洶涌澎湃的波浪。
(11)日月:太陽(yáng)和月亮。
(12)若:如同.好像是.。
(13)星漢:銀河。
(14)幸:慶幸。
(15)甚:極其,很。
(16)至:極點(diǎn)。
(17)哉:語(yǔ)氣詞。
(18)幸甚至哉(zāi):真是幸運(yùn)極了。
(19)以:用(歌以詠志)。
(20)志:理想。
(21)歌以詠志:可以用詩(shī)歌來(lái)表達(dá)自己內(nèi)心的心志或理想,最后兩句與本詩(shī)正文沒有直接關(guān)系,是樂府詩(shī)結(jié)尾的一種方式,是為了配樂歌唱而加上去的。
(22)詠志:既表達(dá)心志。詠:歌吟。
作品譯文
東行登上碣石山,來(lái)觀賞那蒼茫的海。
海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。
樹木和百草叢生,十分繁茂,秋風(fēng)吹動(dòng)樹木發(fā)出悲涼的聲音,海中涌著巨大的海浪。
太陽(yáng)和月亮的運(yùn)行,好像是從這浩瀚的海洋中發(fā)出的。
銀河星光燦爛,好像是從這浩瀚的海洋中產(chǎn)生出來(lái)的。
我很高興,就用這首詩(shī)歌來(lái)表達(dá)自己內(nèi)心的志向。
創(chuàng)作背景
建安十二年(公元207年),曹操親率大軍北上,追殲袁紹殘部,五月誓師北伐,七月出盧龍寨,臨碣石山。他躍馬揚(yáng)鞭,登山觀海,面對(duì)洪波涌起的大海,觸景生情,寫下了這首壯麗的詩(shī)篇。
作品鑒賞
這首詩(shī)是曹操北征烏桓勝利班師,途中登臨碣石山時(shí)所作,詩(shī)人借大海的雄偉壯麗景象,表現(xiàn)了開闊的胸襟,抒發(fā)了統(tǒng)一中原建功立業(yè)的抱負(fù)。
曹操這首《步出夏門行·觀滄海》準(zhǔn)確生動(dòng)地描繪出海洋的形象,單純而又飽滿,豐富而不瑣細(xì),好像一幅粗線條的炭筆畫一樣。尤其可貴的是,這首詩(shī)不僅僅反映了海洋的形象,同時(shí)也賦予它以性格。句句寫景,又是句句抒情。既表現(xiàn)了大海,也表現(xiàn)了詩(shī)人自己。詩(shī)人不滿足于對(duì)海洋做形似的摹擬,而是通過形象,力求表現(xiàn)海洋那種孕大含深、動(dòng)蕩不安的性格。海,本來(lái)是沒有生命的,然而在詩(shī)人筆下卻具有了性格。這樣才更真實(shí)、更深刻地反映了大海的面貌。
此詩(shī)是借景抒情,把眼前的海上景色和自己的雄心壯志很巧妙地融合在一起。《步出夏門行·觀滄海》的高潮放在詩(shī)的末尾,它的感情非常奔放,思想?yún)s很含蓄。不但做到了情景交融,而且做到了情理結(jié)合、寓情于景。因?yàn)樗睿愿袉l(fā)性,更能激發(fā)我們的想像,更耐人尋味。過去人們稱贊曹操的詩(shī)深沉飽滿、雄健有力,“如幽燕老將,氣韻沉雄”,從這里可以得到印證。全詩(shī)的基調(diào)為蒼涼慷慨的,這也是建安風(fēng)骨的代表作。
《步出夏門行》,又名《隴西行》,屬漢樂府中《相如歌·瑟調(diào)曲》。“夏門”原是洛陽(yáng)北面西頭的城門,漢代稱夏門,魏晉稱大夏門。古辭僅存“市朝人易,千歲墓平”二句(見《文選》李善注)。《樂府詩(shī)集》另錄古辭“邪徑過空廬”一篇寫升仙得道之事。曹操此篇,《宋書·樂志》歸入《大曲》,題作《碣石步出夏門行》。從詩(shī)的內(nèi)容看,與題意了無(wú)關(guān)系,可見,只是借古題寫時(shí)事罷了。詩(shī)開頭有“艷”辭(序曲),下分《觀滄海》、《冬十月》、《土不同》、 《龜雖壽》四解(章)。當(dāng)作于公元207年(建安十二年)北征烏桓得勝回師途中。
藝術(shù)賞析
從詩(shī)的體裁看,這是一首古體詩(shī);從表達(dá)方式看,這是一首四言寫景詩(shī)。“東臨碣石,以觀滄海”這兩句話點(diǎn)明“觀滄海”的位置:詩(shī)人登上碣石山頂,居高臨海,視野寥廓,大海的壯闊景象盡收眼底。以下十句描寫,概由此拓展而來(lái)。“觀”字起到統(tǒng)領(lǐng)全篇的作用,體現(xiàn)了這首詩(shī)意境開闊,氣勢(shì)雄渾的特點(diǎn)。
前四行詩(shī)句描寫滄海景象,有動(dòng)有靜,如“秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起”與“水何澹澹”寫的是動(dòng)景,“樹木叢生,百草豐茂”與“山島竦峙”寫的是靜景。
觀滄海選自《樂府詩(shī)集》,這是樂府詩(shī)《步出夏門行》中的第一章。
“水何澹澹,山島竦峙”是望海初得的大致印象,有點(diǎn)像繪畫的輪廓。在這水波“澹澹”的海上,最先映入眼簾的是那突兀聳立的山島,它們點(diǎn)綴在平闊的海面上,使大海顯得神奇壯觀。這兩句寫出了大海遠(yuǎn)景的一般輪廓,下面再層層深入描寫。
“樹木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。”前二句具體寫竦峙的山島:雖然已到秋風(fēng)蕭瑟,草木搖落的季節(jié),但島上樹木繁茂,百草豐美,給人詩(shī)意盎然之感。后二句則是對(duì)“水何澹澹”一句的進(jìn)一層描寫:定神細(xì)看,在秋風(fēng)蕭瑟中的海面竟是洪波巨瀾,洶涌起伏。作者面對(duì)蕭瑟秋風(fēng),老驥伏櫪,志在千里”的“壯志”胸懷。
雖是秋天的典型環(huán)境,卻無(wú)半點(diǎn)蕭瑟凄涼的悲秋意緒。作者面對(duì)蕭瑟秋風(fēng),極寫大海的遼闊壯美:在秋風(fēng)蕭瑟中,大海洶涌澎湃,浩淼接天;山島高聳挺拔,草木繁茂,沒有絲毫凋衰感傷的情調(diào)。這種新的境界,新的格調(diào),正反映了他“老驥伏櫪,志在千里”的“烈士”胸襟。
“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里。”運(yùn)用作者的想象,寫出了作者曹操的壯志情懷。前面的描寫,將大海的氣勢(shì)和威力凸顯在讀者面前;在豐富的聯(lián)想中表現(xiàn)出作者博大的胸懷、開闊的胸襟、宏大的抱負(fù)。暗含一種要像大海容納萬(wàn)物一樣把天下納入自己掌中的胸襟。“幸甚至哉,歌以詠志。”這是合樂時(shí)的套語(yǔ),與詩(shī)的內(nèi)容無(wú)關(guān),也指出這是樂府唱過的。
《步出夏門行·觀滄海》一詩(shī)全篇寫景,其中并無(wú)直抒胸臆的感慨之詞,但是誦讀全詩(shī),仍能令人感到它所深深寄托的詩(shī)人的情懷。通過詩(shī)人對(duì)波濤洶涌、吞吐日月的大海的生動(dòng)描繪,使我們仿佛看到了曹操奮發(fā)進(jìn)取,立志統(tǒng)一國(guó)家的偉大抱負(fù)和壯闊胸襟,觸摸到了作為一個(gè)詩(shī)人、政治家、軍事家的曹操,在一種典型環(huán)境中思想感情的流動(dòng)。全詩(shī)語(yǔ)言質(zhì)樸,想象豐富,氣勢(shì)磅礴,蒼涼悲壯。
作者簡(jiǎn)介
曹操(155年-220年),字孟德,小字阿瞞,沛國(guó)亳州人。東漢末年著名的軍事家、政治家和詩(shī)人,三國(guó)時(shí)代魏國(guó)的奠基人和締造者。曹操精兵法,善詩(shī)歌,抒發(fā)自己的政治抱負(fù),并反映漢末人民的苦難生活,氣魄雄偉,慷慨悲涼;散文亦清峻整潔,開啟并繁榮了建安文學(xué),給后人留下了寶貴的精神財(cái)富,史稱建安風(fēng)骨,魯迅評(píng)價(jià)其為“改造文章的祖師”。同時(shí)曹操也擅長(zhǎng)書法,尤工章草,唐朝張懷瓘在《書斷》中評(píng)其為“妙品”。曹操在中國(guó)的影視劇形象中多以"奸雄“出現(xiàn),但在歷史上其實(shí)是一個(gè)頗有作為的帝王,毛澤東曾說“我的心與曹操是相通的”。
【原文】
觀滄海
曹操
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
【翻譯】
東行登上碣石山,來(lái)欣賞大海。
海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。
樹木和百草郁郁蔥蔥的,十分繁茂。
秋風(fēng)吹動(dòng)樹木發(fā)出悲涼的聲音,海中翻騰著巨大的波浪。
太陽(yáng)和月亮的運(yùn)行,好像是從這浩瀚的海洋中出發(fā)的。
銀河星光燦爛,好像是從這浩淼的海洋中產(chǎn)生出來(lái)的。
太值得慶幸了!就用詩(shī)歌來(lái)表達(dá)心志吧
【每句賞析】
從詩(shī)的體裁看,這是一首古體詩(shī);從表達(dá)方式看,這是一首寫景抒情詩(shī)。“東臨碣石,以觀滄海。”這兩句話點(diǎn)明觀滄海的位置:詩(shī)人登上碣石山頂,居高臨海,視野寥廓,大海的壯闊景象盡收眼底。以下十句描寫,概由此拓展而來(lái)。觀字起到統(tǒng)領(lǐng)全篇的作用,體現(xiàn)了這首詩(shī)意境開闊,氣勢(shì)雄渾的特點(diǎn)。
前四行詩(shī)句描寫滄海景象,有動(dòng)有靜,如秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起與水何澹澹寫的是動(dòng)景,樹木叢生,百草豐茂與山島竦峙寫的是靜景。觀滄海選自《樂府詩(shī)集》,這是樂府詩(shī)《步出夏門行》中的第一章。
“水何澹澹,山島竦峙。”是望海初得的大致印象,有點(diǎn)像繪畫的粗線條。在這水波澹澹的海上,最先映入眼簾的是那突兀聳立的山島,它們點(diǎn)綴在平闊的海面上,使大海顯得神奇壯觀。這兩句寫出了大海遠(yuǎn)景的一般輪廓,下面再層層深入描寫。
“樹木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。”前二句具體寫竦峙的山島:雖然已到秋風(fēng)蕭瑟,草木搖落的季節(jié),但島上樹木繁茂,百草豐美,給人詩(shī)意盎然之感。后二句則是對(duì)水何澹澹一句的進(jìn)一層描寫:定神細(xì)看,在秋風(fēng)蕭瑟中的海面竟是洪波巨瀾,洶涌起伏。這兒,雖是秋天的典型環(huán)境,卻無(wú)半點(diǎn)蕭瑟凄涼的悲秋意緒。作者面對(duì)蕭瑟秋風(fēng),極寫大海的遼闊壯美:在秋風(fēng)蕭瑟中,大海洶涌澎湃,浩淼接天;山島高聳挺拔,草木繁茂,沒有絲毫凋衰感傷的情調(diào)。這種新的境界,新的格調(diào),正反映了他老驥伏櫪,志在千里的壯志胸懷。
“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里。”寫出了作者曹操的壯志情懷。前面的描寫,是從海的平面去觀察的,這四句則聯(lián)系廓落無(wú)垠的宇宙,縱意宕開大筆,將大海的氣勢(shì)和威力凸顯在讀者面前:茫茫大海與天相接,空蒙渾融;在這雄奇壯麗的大海面前,日、月、星、漢(銀河)都顯得渺小了,它們的運(yùn)行,似乎都由大海自由吐納。詩(shī)人在這里描寫的大海,既是眼前實(shí)景,又融進(jìn)了自己的想象和夸張,展現(xiàn)出一派吞吐宇宙的宏偉氣象,大有五岳起方寸的勢(shì)態(tài)。這種籠蓋吞吐氣象是詩(shī)人眼中景和胸中情交融而成的藝術(shù)境界。言為心聲,如果詩(shī)人沒有宏偉的政治抱負(fù),沒有建功立業(yè)的雄心壯志,沒有對(duì)前途充滿信心的樂觀氣度,那是無(wú)論如何也寫不出這樣壯麗的詩(shī)境來(lái)的。過去有人說曹操詩(shī)歌時(shí)露霸氣(沈德潛語(yǔ)),指的就是《觀滄海》這類作品。
“幸甚至哉,歌以詠志。”這是合樂時(shí)的套語(yǔ),與詩(shī)的內(nèi)容無(wú)關(guān)。也指出這是樂府唱過的。
【注釋】
(1)臨:登上,有游覽的意思。
(2)碣(jié)石:山名。碣石山,在現(xiàn)在無(wú)棣縣碣石山。公元207年秋天,征烏桓時(shí)經(jīng)過此地。
(3)滄:通“蒼”,青綠色。
(4)海:渤海
(5)何:多么
(6)澹 澹(dàn dàn):水波搖動(dòng)的樣子。
(7)竦 峙(sǒng zhì):高高聳立。竦 ,通聳,高。
(8)蕭瑟:草木被秋風(fēng)吹的聲音。
(9)洪波:洶涌澎湃的波浪
(10)日月:
(11)若:如同。好像是。
(12)星漢:銀河。
(13)幸:慶幸。
(14)甚:極點(diǎn)。
(15)至:非常,(16)幸甚至哉:真是慶幸。
(17)詠:歌吟
(18)詠志:即表達(dá)心志。
(19)志:理想
(20)歌以詠志:以歌表達(dá)心志或理想。
【《觀滄海》注釋及翻譯】相關(guān)文章:
《觀滄海》原文注釋及翻譯06-07
觀滄海原文、翻譯、注釋07-04
觀滄海原文及翻譯注釋06-22
觀滄海原文、翻譯、注釋3篇07-04
《觀滄海》原文及注釋09-28
觀滄海注釋和譯文06-09
《觀滄海》曹操原文及注釋01-16
觀滄海曹操注釋與譯文05-21
《觀滄海》原文注釋及賞析09-06