- 相關(guān)推薦
八上《觀潮》課文翻譯
導(dǎo)語:《觀潮》。這篇文章通過正側(cè)面描寫結(jié)合,白描與細(xì)描相結(jié)合,寫景與記事相結(jié)合,較好地寫出了錢塘江大潮的奇?zhèn)邀悾终宫F(xiàn)了南宋都城的風(fēng)景畫、風(fēng)俗畫。以下是小編帶來的八上《觀潮》課文翻譯,供各位閱讀,希望對大家有幫助。
八上《觀潮》課文翻譯
原文
浙江之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日為盛。方其遠(yuǎn)出海門,僅如銀線;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢極雄豪。楊誠齋
云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也。
每歲京尹出浙江亭教閱水軍,艨艟數(shù)百,分列兩岸;既而盡奔騰分合五陣之勢,并有乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀于水面者,如履平地。倏爾黃煙四起,人物略不相睹,水爆轟震,聲如崩山。煙消波靜,則一舸無跡,僅有“敵船”為火所焚,隨波而逝。
吳兒善泅者數(shù)百,皆披發(fā)文身,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上,出沒于鯨波萬仞中,騰身百變,而旗尾略不沾濕,以此夸能.
江干上下十余里間,珠翠羅綺溢目,車馬塞途,飲食百物皆倍穹常時,而僦賃看幕,雖席地不容間也。
翻譯
錢塘江的海潮是天下間最壯觀的。從每年的八月十六至八月十八,這期間海潮最盛大。當(dāng)海潮從遠(yuǎn)方海口出現(xiàn)的時候,只像一條白色的銀線一般,過了一會兒慢慢逼近,白浪高聳就像白玉砌成的城堡、白雪堆成的山嶺一般,波濤好像從天上堆壓下來,發(fā)出很大的聲音,就像震耳的雷聲一般。波濤洶涌澎湃,猶如吞沒了藍(lán)天、沖洗了太陽,非常雄壯豪邁。楊誠齋曾在詩中說:“海水涌起來,成為銀子堆砌的城市;錢塘江橫著,潮水給系上一條白玉的腰帶。”就像這樣一般。
每年臨安府的長官到浙江亭外檢閱水軍,巨大的戰(zhàn)艦數(shù)百艘分別排列于江的兩岸,一會兒全部的.戰(zhàn)艦都往前疾駛,一會兒分開;一會兒聚合,形成五種陣勢,并有人騎著馬匹耍弄旗幟標(biāo)槍,舞弄大刀于水面之上,就好像步行在平地一般。忽然間黃色的煙霧四處竄起,人物一點點都看不見,水中的爆破聲轟然震動,就像高山崩塌一般。過一會兒煙霧消散,水波平靜,看不見任何一條大船,只有演習(xí)中充當(dāng)敵軍戰(zhàn)船的軍艦被火焚燒,隨著水波而沉于海底。
浙江一帶善于游泳的健兒數(shù)百人,每個人都披散著頭發(fā),身上滿是刺青,手里拿著十幅長的大彩旗。大家奮勇爭先逆著水流踏浪而上在極高的波濤之中,忽隱忽現(xiàn)騰越著身子,姿勢變化萬千,然而旗尾一點點也沒有被水沾濕,以此來夸耀自己的才能。
而有錢的巨富、尊貴的官吏,爭先賞賜銀色的彩綢。在江岸南北上下十余里之間,滿眼都是穿戴著華麗的手飾與衣裳的觀眾,車馬太多,路途為之阻塞。所販賣的飲食物品,比平時價格高出一倍。而游客租借觀賞的帳篷,即使容納一席之地的空間也沒有,非常擁擠。
《觀潮》教學(xué)設(shè)計
教學(xué)目的
1、了解錢塘江潮雄偉壯觀的景象,激起積極向上、勇于拼搏的思想情感。
2、品讀賞析,感受文章自然美與人文美相結(jié)合的特點。
3、研讀體會本文精練生動的語言。
教學(xué)重點
感受文章自然美與人文美相結(jié)合的特點。
教學(xué)難點
體會本文精練生動的語言。
教學(xué)課時
一課時。
教學(xué)過程
一、導(dǎo)入
詩仙李白在《將進(jìn)酒》中說:“君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回。”中國有句俗語叫“水到東海不回頭”。可錢塘江的水則不然,每年八月要趁良辰美景從東海回趟娘家,她回來時,氣勢非凡,真是天下最雄偉壯觀的景象,從皇帝到庶民,都要先睹為快。
錢塘江觀潮,歷史悠久,有文獻(xiàn)記載的就有兩千多年,為宋朝時最盛。現(xiàn)在觀潮在浙江海寧,但在宋代,觀潮勝地卻在臨安,就是今天的杭州市。南宋定都臨安,每年農(nóng)歷八月十八日都要舉行觀潮盛典。迎潮前有水軍演習(xí),潮到時又有吳地少年弄潮爭標(biāo)表演,當(dāng)日從宮廷到民間爭相觀看,萬人空巷,十分熱鬧。今天就讓我們?nèi)ジ惺芤幌逻@番盛況吧。
二、朗讀課文、感知大意
1、朗讀課文。
2、理解字詞,領(lǐng)會課文大意。
“望”是古人對陰歷十五這一天的稱謂,“既”是已經(jīng)過去的意思,“既望”是指過了陰歷十五,因此是十六這一天。類似的稱謂還有“晦”(指陰歷每月的末一天)、“朔”(陰歷每月的初一)
略:略不相睹( ) 略不沾濕( )
雖:雖席地不容閑也( ) 雖我之死,有子存焉( )
皆:皆披發(fā)文身( ) 皆出酒食( )
而:既而漸近( ) 倏而黃煙四起( )
三、研讀理解課文
1、《觀潮》第一句說:“浙江之潮,天下之偉觀也。”這句話在文中有什么作用?
這一句大有橫空出世之勢,先聲奪人揭示了描寫對象,點明了題旨,揭示了中心,可以說集全文要義于首句。
2、古人說:“富于萬篇,貧于一字。”這說明寫文章選詞煉字是多么重要。試從課文中找一些精彩恰當(dāng)?shù)脑~語,說說它們的妙處。
“吞天沃日”,動詞“吞”“沃”極有氣勢。“倏爾”一詞表現(xiàn)了水軍動作神速。“披”“文”“持”“爭”“鼓”“迎”“上”“出”“沒”“騰”“變”“沾”動詞蟬聯(lián)而下,寫出了弄潮兒生龍活虎般的形象特點,表現(xiàn)了動態(tài)美。“雖席地不容閑也”的“也”,是用來加強肯定語氣的助詞,強調(diào)觀潮人特別多。
3、作者在《觀潮》這篇散文中,繪聲、繪色、繪形、繪勢地描寫了這一壯美雄奇的景象。全文的著眼點在“潮”上,立足點在“觀”上,作者是從哪些方面寫 “觀潮”的?
作者從四個方面寫觀潮:漲潮之狀,水戰(zhàn)之威,弄潮之技,觀潮之盛。
作者由遠(yuǎn)而近寫“漲潮之狀”。“水戰(zhàn)之威”是散文精彩的'一筆,作者生動地描寫了南宋水軍演習(xí)的情景。“弄潮之技”更讓觀眾大開眼界。“披發(fā)文身”寫弄潮兒的外形,“溯迎而上”寫弄潮兒的猛勇,“出沒于鯨波萬仞”寫弄潮兒的矯健;“騰身百變,而旗尾略不沾濕”寫弄潮兒的絕技超凡。最能表現(xiàn)“觀潮之盛”的語句是“江干上下十余里間,珠翠羅綺溢目,車馬塞途。”作者以“十余里”的路途之長表現(xiàn)觀潮場面之大,盛況空前;以“車馬塞途”寫看客之多;以“雖席地不容閑也”寫觀潮人擁擠之極。
4、為什么要寫教閱水軍與吳中健兒在潮頭弄潮?
作者在描寫了浙江潮的雄偉壯觀的景象之后,又花大量的筆墨來寫水軍演習(xí)的動人情景和吳中健兒高超的弄潮技術(shù),使得兩者相得益彰。人借水勢,水借人勢;人助水勢,水助人勢。
這樣的描寫,使雄偉之上更添雄偉,壯觀之上更添壯觀;使自然美與人文美相互融合,相互映襯,給讀者極其美妙的感受,在身臨其境中受到美的熏陶。
“弄潮兒向濤頭立,手把紅旗旗不濕”作者如此著意刻畫出人是自然的精靈,人是自然的主宰,自然風(fēng)景因有了人的活動而更加精彩美麗,表現(xiàn)了人敢于和自然搏斗的大無畏精神。
5、據(jù)說近幾年,有不少人因看錢江涌潮而喪命,是否說明只有古代的人才有如此膽識敢于弄潮爭標(biāo)和大自然搏斗,今人就缺乏這種斗志了?
今人用摩托車與大潮賽跑,在大潮中架船張帆,還有更多的挑戰(zhàn)極限,征服自然的冒險活動,你能從中舉例嗎?(像長江漂流、飛躍壺口瀑布以及神舟6號飛天都能表明現(xiàn)在的我們更是具有挑戰(zhàn)性。)從中激起我們的民族自豪感,更使我們要為中華民族的偉大復(fù)興而努力學(xué)習(xí)。
四、作業(yè)
1、背誦課文。
2、有能力的同學(xué)課后搜集有關(guān)錢塘江大潮的資料。
【八上《觀潮》課文翻譯】相關(guān)文章:
《觀潮》課文翻譯10-14
課文《觀潮》賞析06-08
觀潮原文及翻譯09-12
《觀潮》原文及翻譯09-27
觀潮翻譯及賞析07-24
觀潮翻譯及原文11-01
觀潮的原文及翻譯07-18
觀潮課文的主要內(nèi)容09-28
觀潮課文的內(nèi)容是什么09-06
觀潮課文主要內(nèi)容09-01