- 相關(guān)推薦
有關(guān)送別的古詩:渭城曲
【渭城曲原文】
作者:王維
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青楊柳春。
勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。
【渭城曲譯文】
渭城早晨一場春雨沾濕了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。老朋友請你再干一杯餞別酒吧,出了陽關(guān)西路再也沒有老友人。
【渭城曲詩詞注釋】
1、渭城:就是咸陽,現(xiàn)今陜西省西安市。
2、浥:濕潤。
3、客舍:旅館。
4、柳色:柳象征離別。
5、陽關(guān):古關(guān)名,在甘肅。
【渭城曲作者簡介】
王維(七零一-七六一),字摩詰,蒲州(今山西永濟(jì)縣)人。他是一個早熟的作家,九歲就負(fù)有才名,年十九,赴京城試,舉解頭(即第一名舉子),二十一歲成進(jìn)士。曾一度奉使出塞,此外大部分時間在朝任職。安史之亂,被執(zhí),拘禁于菩提寺中,他偽裝病疾。安史亂平,以諂賊官而論罪,因曾作詩寄慨,因而只受到降官的處分。后官至尚書右丞。
王維在詩歌上的成就是多方面的,無論邊塞、山水詩,無論律詩、絕句等都有流傳人口的佳篇。王維又是一位著名的繪畫大師。蘇軾說他:「詩中有畫,畫中有詩」。王維確實在描寫自然景物方面,有其獨到的造詣。無論是名山大川的壯麗宏偉,或者是邊疆關(guān)塞的壯闊荒寒,小橋流水的恬靜,都能準(zhǔn)確、精煉地塑造出完美無比的鮮活形象,著墨無多,意境高遠(yuǎn),詩情與畫意完全融合成為一個整體,著有《王右丞集》二十八卷。
【渭城曲詩詞賞析】
這是一首送別的名曲。又名《送元二使安西》 。赴安西必經(jīng)陽關(guān),即今甘肅敦煌。詩的首二句點明送別的時令、地點、景物;三、四句寫惜別。前兩句為送別創(chuàng)造一個愁郁的環(huán)境氣氛,后兩句再寫頻頻勸酒,依依離情。
此詩后來被編入樂府,廣為傳誦,成為餞別的名曲。或名《陽關(guān)曲》 ,或名《陽關(guān)三疊》 。白居易《對酒五首》之一有:“相逢且莫推辭醉,聽唱《陽關(guān)》第四聲”句,且注明“第四聲即‘勸君更盡一杯酒’。”
所謂《陽關(guān)三疊》,是因為詠唱時,首句不疊,其他三句都再唱。然而,有人認(rèn)為僅有末句重疊三唱。按白樂天所說的“第四聲”,則應(yīng)是首句不疊,其他三句重疊。不然“勸君”一句不可能為“第四聲”。這首詩語言樸實,形象生動,道出了人人共有的依依惜別之情。唐時即被譜成《陽關(guān)三疊》,歷代廣為流傳。
【送別的古詩:渭城曲】相關(guān)文章:
渭城曲 / 送元二使安西07-26
王維的詩《渭城曲》06-20
王維詩詞《渭城曲》09-15
王維《渭城曲》賞析07-24
王維渭城曲原文及賞析04-06
王維渭城曲原文及翻譯06-30
王維《渭城曲》譯文及注釋07-12
王維《渭城曲》原文及賞析09-11
帶拼音版的王維渭城曲10-27
王維《渭城曲》原文及注釋賞析10-24