www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    李白《日出入行》全詩翻譯賞析

    時間:2024-07-02 23:04:26 李白 我要投稿
    • 相關推薦

    李白《日出入行》全詩翻譯賞析

      在學習、工作或生活中,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,古詩的格律限制較少。你知道什么樣的古詩才經典嗎?下面是小編為大家收集的李白《日出入行》全詩翻譯賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

    李白《日出入行》全詩翻譯賞析

      日出入行

      李白

      日出東方隈,似從地底來。

      歷天又復入西海,六龍所舍安在哉?

      其始與終古不息,人非元氣,安得與之久徘徊?

      草不謝榮于春風,木不怨落于秋天。

      誰揮鞭策驅四運?萬物興歇皆自然。

      羲和!羲和!汝奚汩沒于流 淫之波?

      魯陽何德,駐景揮戈?

      逆道違天,矯誣實多。

      吾將囊括大塊,浩然與溟涬同科!

      注釋:

      1.隈:山的曲處。

      2.元氣:中國古代哲學家常用術語,指天地未分前的混沌之氣,被認為是最原始、最本質的因素。

      3.四運:春夏秋冬。

      4.荒淫:廣闊浩渺。

      5.魯陽:《淮南子·冥覽訓》說魯陽公與韓酣戰(zhàn),時已黃昏,魯援戈一揮,太陽退三舍(一舍三十里)。

      譯文:

      太陽從東方升起,好像是從地底下鉆出來的一樣。

      在天空中游歷一番之后落入西海,那拉著太陽的六條神龍,他們的住所又在哪里呢?

      太陽的運行,終古不息,人不是元氣(宇宙的基本元素),怎么能與之同生共存?

      草兒不會因為春天的萌發(fā)而感謝春風,樹木也不會因為葉子的枯落而怨恨秋天。

      是誰,揮舞皮鞭驅動四季輪回?其實,萬物興茂衰歇都是自然而然。

      羲和啊,羲和!你怎么能夠在那浩渺波濤中出入自由?

      魯陽啊,魯陽!你有什么能德,能夠揮動戈矛讓時間停止?

      像這樣有違天道的傳說,錯訛之處實在太多!

      我要順應天地,將自己與自然融為一體,培養(yǎng)浩然之氣,與宇宙長存!

      賞析:

      《日出入行》是唐代偉大詩人李白利用樂府古題創(chuàng)作的詩篇。此詩反用漢樂府古意,認為人不能“逆道違天”,而要適應自然規(guī)律,表現出一種樸素的唯物主義思想,也充分展示了詩人的積極浪漫主義精神。

      漢代樂府中也有《日出入》篇,它詠嘆的是太陽出入無窮,而人的生命有限,于是幻想騎上六龍成仙上天。李白的這首擬作一反其意,認為日出日落、四時變化,都是自然規(guī)律的表現,而人是不能違背和超脫自然規(guī)律的,只有委順它、適應它,同自然融為一體,這才符合天理人情。這種思想,表現出一種樸素的唯物主義光彩。

      詩凡三換韻,作者抒情言志也隨著韻腳的變換而逐漸推進、深化。前六句,從太陽的東升西落說起,古代神話講,羲和每日趕了六條龍載上太陽神在天空中從東到西行駛。然而李白卻認為,太陽每天從東升起,“歷天”而西落,這是其本身的規(guī)律而不是什么“神”在指揮、操縱。否則,六條龍又停留在什么地方呢?“六龍安在”,這是反問句式,實際上否認了六龍存在的可能性,當然,羲和驅日也就荒誕不可信了。太陽運行,終古不息,人非元氣,又怎么能夠與之同升共落?“徘徊”兩字用得極妙,太陽東升西落,猶如人之徘徊,多么形象生動。在這一段中,詩人一連用了“似”、“安在”、“安得”這些不肯定、不確認的語詞,并且連用了兩個問句,這是有意提出問題,借以引起讀者的深省。詩人故意不作正面的闡述而以反詰的方式提問,又使語氣變得更加肯定有力。

      中間四句,是說草木的繁榮和凋落,萬物的興盛和衰歇,都是自然規(guī)律的表現,它們自榮自落,榮既不用感謝誰,落也不用怨恨誰,因為根本不存在某個超自然的“神”在那里主宰著四時的變化更迭。這四句詩是全篇的點題之處、核心所在。“草不”、“木不”兩句,連用兩個“不”字,加強了肯定的語氣,顯得果斷而有力。“誰揮鞭策驅四運”這一問,更增強氣勢。這個“誰”字尤其值得思索。是誰在鞭策四時的運轉呢?是羲和那樣的神嗎?讀者的注意力很快就被吸引到作者的回答上來了:“萬物興歇皆自然”。回答是斷然的,不是神而是自然。此句質樸剛勁,斬釘截鐵,給人以字字千鈞之感。

      最后八句中,詩人首先連用了兩個詰問句,對傳說中駕馭太陽的羲和和揮退太陽的大力士魯陽公予以懷疑,投以嘲笑:羲和呵羲和,你怎么會沉埋到浩渺無際的波濤之中去了呢?魯陽公呵魯陽公,你又有什么能耐揮戈叫太陽停下來?這是屈原“天問”式的筆法,這里,李白不僅繼承了屈原浪漫主義的表現手法,而且比屈原更富于探索的精神。李白不單單是提出問題,更重要的是在回答問題。既然宇宙萬物都有自己的規(guī)律,那么硬要違背這種自然規(guī)律(“逆道違天”),就必然是不真實的,不可能的,而且是自欺欺人的了(“矯誣實多”)。照李白看來,正確的態(tài)度應該是:順應自然規(guī)律,同自然(即“元氣”,亦即“溟涬”)融為一體,混而為一,在精神上包羅和占有(“囊括”)天地宇宙(“大塊”)。人如果做到了這一點,就能夠達到與溟涬“齊生死”的境界了。

      西方的文藝理論家在談到積極浪漫主義的時候,常常喜歡用三個“大”來概括其特點:口氣大、力氣大、才氣大。這種特點在李白身上得到了充分的體現。李白詩中曾反復出現過關于大鵬、關于天馬、關于長江黃河和名山大嶺的巨大而宏偉的形象。如果把李白的全部詩作比作交響樂的話,那么這些宏大形象就是這支交響樂中主導的旋律,就是這支交響樂中非常突出的、經常再現的主題樂章。在這些宏大的形象中,始終跳躍著一個鮮活的靈魂,這,就是詩人自己的個性。詩人寫大鵬: “燀赫乎宇宙,憑陵乎昆侖,一鼓一舞,煙朦沙昏,五岳為之震蕩,百川為之崩奔”(《大鵬賦》);詩人寫天馬:“嘶青云,振綠發(fā)”,“騰昆侖,歷西極”, “口噴紅光汗溝朱”,“曾陪時龍躍天衢”(《天馬歌》)。詩人所寫的山是:“太白與我語,為我開天關。愿乘泠風去,直出浮云間”(《登太白峰》);詩人所寫的水是:“黃河落天走東海,萬里瀉入胸懷間”(《贈裴十四》)。為什么李白總愛寫宏偉巨大、不同凡響的自然形象,而在這些形象中又流露出這樣大的口氣,煥發(fā)著這樣大的力氣和才氣呢?讀了《日出入行》,我們總算找到了理解詩人的鑰匙── “吾將囊括大塊,浩然與溟涬同科!”這是詩人“天地與我并生”、“萬物與我為一”的自我形象。這個能與“溟涬同科”的“自我”,是李白精神力量的源泉,也是他浪漫主義創(chuàng)作方法的思想基礎。

      有人認為,《日出入行》“似為求仙者發(fā)”(《唐宋詩醇》),可能有一定的道理。李白受老莊影響頗深,也很崇奉道教。一度曾潛心學道,夢想羽化登仙,享受長生之樂。但從這首詩看,他對這種“逆道違天”的思想和行動,是懷疑和否定的。他實際上用自己的詩篇否定了自己的行動。這正反映出詩人的矛盾心理。

      這首詩,在表現手法上,把述事、抒情和說理結合起來,既跳開了空泛的抒情,又規(guī)避了抽象的說理,而是情中見理,理中寓情,情理相互生發(fā)。詩中頻頻出現神話傳說,洋溢著濃郁而熱烈的浪漫主義色彩,而詩人則在對神話傳說中人事的辯駁、揶揄和否定的抒寫中,把“天道自然”的思想輕輕點出,顯得十分自如、貼切,情和理契合無間。詩篇采用了雜言句式,從二字句到九字句都有,不拘一格,靈活自如。其中又或問或答,波瀾起伏,表達了深刻的哲理,而且那樣具有論辯性和說服力。整首詩讀來輕快、活潑而又不失凝重。

      李白簡介

      李白(701~762),字太白,號青蓮居士。祖籍隴西成紀(今甘肅省秦安縣),先世隋時因罪流徙中亞,他出生在安西都護府的碎葉城(今吉爾吉斯境內),五歲時隨父遷居綿州彰明縣(今四川省江油縣)的青蓮鄉(xiāng)。他在少年時期即“觀百家”,作詩賦,學劍術,好游俠。25歲時,抱著“四方之志”,出川東游,“南窮蒼梧,東涉溟海”足跡遍及大半個中國。天寶初年曾進住長安,供奉翰林,但不久就遭貶去職。

      晚年漂泊東南一帶,六十二歲病死在當涂縣令李陽冰家。李白幼時,他的父親對他進行過傳統教育,青年時接觸過道士和縱橫家,也受過儒家的影響,思想比較復雜,這在他的作品中有所反映。

      他性格豪邁,渴望建功立業(yè),但對當時的黑暗社會現實極為不滿,他熱愛祖國山川,同情下層人民,蔑視權貴,但也有一些飲酒求仙、放縱享樂的思想。他的詩現存九百多首,都收在《李太白集》中。在他所有的作品中樂府詩約占四分之一,其代表作為《蜀道難》、《梁父吟》等,代表了其浪漫主義詩歌的最高成就。

      李白也是五七言絕句的圣手。五絕含蓄、深遠,只有王維可以相比;七絕則韻味醇美,音節(jié)和諧流暢,感情真率,語言生動,真正做到了他自己所標舉的“清水出芙蓉,天然去雕飾”的標準,和王昌齡的七絕,被評為有唐三百年的典范。

    【李白《日出入行》全詩翻譯賞析】相關文章:

    李白《客中行》全詩翻譯賞析01-08

    李白《月下獨酌》全詩翻譯賞析04-11

    李白《梁園吟》全詩翻譯與賞析04-20

    李白《贈內》全詩翻譯賞析08-16

    李白《清溪行》全詩翻譯與賞析11-15

    李白《上李邕》全詩翻譯賞析12-23

    李白《白頭吟》全詩翻譯賞析精選11-29

    李白《少年子》全詩翻譯賞析03-21

    杜甫《夢李白》全詩賞析及翻譯08-02

    少妇高潮久久久久久老司机苗族| 无码免费一区二区三区| 亚洲AV激情无码专区在线播放| A级毛片无码久久精品免费| 国产九九九全国免费视频| 中文精品字幕国产91久久久久久黄无码| 婷婷激情五月综合| 精品一区二区三区无码视频免费送| 91精品国产91热久久久福利| 久久影院午夜理论片无码|