李白《送蔡山人》賞析
我本不棄世,世人自棄我。
一乘無(wú)倪舟,八極縱遠(yuǎn)舵。
燕客期躍馬,唐生安敢譏。
采珠勿驚龍,大道可暗歸。
故山有松月,遲爾玩清暉。
我本不棄世,世人自棄我。這句詩(shī)的意思是:我本不欲棄世人奈何世人先欲棄我。我本想留在這個(gè)世界,可世人卻先拋棄我。
李白,確實(shí)是狂妄至極。“我本楚狂人,風(fēng)歌笑孔丘。”然狂,是自信的外現(xiàn)。“天生我才必有用”,這是對(duì)人格尊嚴(yán)的充分肯定,是對(duì)束縛人的社會(huì)習(xí)慣勢(shì)力的蔑視。他用時(shí)代的最強(qiáng)音,驚天地泣鬼
神地吼出了一聲:“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開(kāi)心顏!”這一聲吶喊,使千百年來(lái)被封建制度壓得喘不過(guò)氣來(lái)的人,敢悄悄地直一直腰,在心靈深處扶起最后一絲人格尊嚴(yán),在無(wú)可奈何中聊堪自我安慰,找到一點(diǎn)心理平衡。這直干云霄的狂氣支起的骨氣人格,是何其的尊貴!
李白“三無(wú)人員”的國(guó)家和社會(huì)定位,使他喊出了真真切切的牢騷:“我本不棄世,世人自棄我!”
抖落了白衣上的塵埃,他帶著浪漫追尋那汪月光去了,他靜靜地長(zhǎng)眠于湖北當(dāng)涂。
落入凡間的.羽翼,卻始終不染纖塵。是他將人生以詩(shī)酒詮釋,驚疑天上仙人。傲耶?狂耶?醒耶?醉耶?人也好,詩(shī)也罷,怎一個(gè)狂字了得?怎一個(gè)妙字了得?但毫無(wú)疑問(wèn),
是他,用獨(dú)特的氣骨撐起盛唐詩(shī)歌的浩瀚氣象!
狂妄中卻不失那份天真,碰壁時(shí)逆轉(zhuǎn)的釋放,謫仙人是也。也曾躊躇滿志,情不自禁地唱道:“仰天天笑出門(mén)去,我輩豈是蓬蒿人!”現(xiàn)實(shí)將那從政之火撲滅,無(wú)可奈何只丟下一句:“我本不棄世,世
人自棄我。”潮起潮落,淘不盡的是男兒豪氣;云卷云舒,自有那份從容自如。
【李白《送蔡山人》賞析】相關(guān)文章:
李白《送孟浩然之廣陵》的賞析09-04
李白《送孟浩然之廣陵》古詩(shī)賞析07-13
駕去溫泉后贈(zèng)楊山人_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-27
李白《送孟浩然之廣陵》原文、注釋、賞析10-19
李白《送孟浩然之廣陵》賞析2篇05-28
鳴皋歌送岑征君李白唐詩(shī)賞析10-30
送孟浩然之廣陵李白詩(shī)詞譯文賞析08-16
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》李白賞析05-25