www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    《余干旅舍》 劉長卿

    時間:2024-07-17 21:18:03 劉長卿 我要投稿

    《余干旅舍》 劉長卿

      劉長卿的《余干旅舍》 按時間順序,從日暮時分到夜色漸濃,到明月初上,最后到夜色闌珊,層層透露出詩人越來越強烈的鄉(xiāng)情旅思,感情真摯,意蘊深沉。

      余干旅舍⑴

      搖落暮天迥⑵,青楓霜葉稀⑶。

      孤城向水閉⑷,獨鳥背人飛⑸。

      渡口月初上,鄰家漁未歸。

      鄉(xiāng)心正欲絕,何處搗寒衣⑹?

      【注釋】

      ⑴余干:唐代饒州余干,即今江西省余干縣。“余”,一作“馀”。

      ⑵搖落:指草木凋落。《楚辭·九辯》:“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變哀。”迥(jiǒng):高遠的樣子。

      ⑶青楓:蒼翠的楓樹。一作“丹楓”。

      ⑷向水:臨水。

      ⑸背人飛:離人而去(飛)。

      ⑹搗寒衣:指舊時縫制寒衣,用捶棒搗平皺折時傳出的砧聲。

      【白話譯文】

      草木搖落暮色中天空顯得高遠,青楓樹上經霜的葉子零落疏稀。

      孤城面對著河水城門已經關閉,單單一只鳥兒背向人向遠方飛。

      水邊的渡口一輪新月剛剛升起,鄰家的漁夫外出打魚還未回歸。

      思鄉(xiāng)的心情已經令人肝腸寸斷,什么地方砧聲錯落正在搗寒衣?

      【創(chuàng)作背景】

      此詩是劉長卿在唐肅宗上元二年(761年)從嶺南潘州南巴貶所北歸時途經余干所作。詩人寄寓余干旅舍,佇立門外,看到秋風蕭瑟,草木搖落,暮色漸深,城門緊閉,不禁生發(fā)思鄉(xiāng)之情,作下此詩。

      【賞析】

      此詩首聯(lián)寫詩人獨自在旅舍門外佇立凝望。劉長卿喜歡用“搖落”這個詞入詩,與《楚辭·九辯》中的名句:“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰”意境相似,描繪出一幅西風落葉圖。由于草木搖落,整個世界顯得清曠疏朗起來。淡淡的暮色,鋪展得那樣悠遠,一直漫到了天的盡頭。原先那一片茂密的青楓,也早過了“霜葉紅于二月花”的佳境,眼前連霜葉都變得稀稀落落,眼看就要凋盡了。詩人通過描寫暮色中特有的秋景,展現(xiàn)了遼曠凄涼的自然景色,春去秋來,時間飛逝,既暗示了時光節(jié)令的流逝推移,又烘托了詩人內心的凄清孤寂,隱隱透露出一種郁郁的離情鄉(xiāng)思。這樣蕭條的環(huán)境也為后邊的抒情蓄勢,做了鋪墊。

      頷聯(lián)寫暮色漸深,這冷落的氛圍給詩人帶來孤苦的感受:秋空寥廓,草木蕭瑟,白水嗚咽。詩人獨立旅社中遠望冥思,希望能有所慰藉,可是,“閉”字冷酷地將詩人的希望澆滅。余干城門也關閉起來了,連城也顯得孤孤單單的。而一只鳥兒飛翔,也給空寂的環(huán)境帶來一絲生機,但是,獨鳥也不愿久留,背人遠去,那況味是難堪的。“背”字表現(xiàn)了詩人內心的落寂和蕭條。“獨鳥背人飛”,含蘊著宦途坎坷的深沉感慨。此聯(lián)句頭為一“孤”一“獨”,暗示了詩人孤苦背時,宦途坎坷的凄涼境遇。

      頸聯(lián)寫隨著時間推移,夜幕降臨,一規(guī)新月正在那水邊的渡口冉冉上升。往日此時,鄰家的漁船早已傍岸,可今晚,渡口卻是這樣寂靜,連漁船的影子都沒有。這么晚了,本該回家的鄰家漁夫,今夜還沒有歸來。詩人心思細膩,不禁對鄰家漁夫擔憂起來。詩人的體察是細微的,由渡口的新月,念及鄰家的漁船未歸,從漁家未歸,當然又會觸動自己的離思,在外漂泊的酸楚。詩人又想到自己不知道什么時候才能到家,家人肯定也是盼著自己回去。家人此刻或許也在登樓望遠,“天際識歸舟”。

      詩寫到這里,鄉(xiāng)情旅思已經寫足。尾聯(lián)翻出新境,把詩情又推進一層。詩人憑眺已久,此時此刻,詩人內心深深的思鄉(xiāng)之情綿綿不斷地涌上心頭,鄉(xiāng)情愁思正不斷侵襲著他的心靈,悲從中來。就在詩人“鄉(xiāng)心欲絕’’時,不知從哪里又傳來一陣搗衣的砧聲,誰家少婦正在閨中為遠方的親人趕制寒衣。在闃寂的夜空中,那砧聲顯得分外清亮,不斷的砧聲讓詩人已經欲絕的心情更加痛苦,一聲聲簡直把詩人的心都快搗碎了。這一畫外音的巧妙運用,更加真切感人地抒寫出詩人滿懷的悲愁痛苦。家中親人不知此時又在做什么,興念及此,不能不回腸蕩氣,五臟欲摧。詩雖然結束了,但凄清的鄉(xiāng)思,纏綿的苦情,卻還像無處不在的月光,拂之不去,剪之不斷,久久縈繞,困擾著詩人不平靜的心,言有盡而意無窮。

      這首五言律詩淋漓盡致地表達了詩人的羈旅思鄉(xiāng)之情。全詩按照時間順序描寫了日暮后的凄涼景色,由看得見“楓葉稀”的日暮時分,寫到夜色漸濃,城門關閉,進而寫到明月初上,直到夜闌人靜,坐聽閨中思婦搗寒衣的砧聲,時間上有遞進,凄涼的感情也在逐漸遞進,直到最后達到了高潮,將凄苦的心情寫得痛徹心扉。這體現(xiàn)了詩人在小城旅舍獨自觀察之久,透露出他鄉(xiāng)游子極端孤獨、寂寞的情懷和思鄉(xiāng)情緒逐漸加濃,直到“鄉(xiāng)心正欲絕”的過程。詩人巧妙地將內心的感情融合到環(huán)境中,自然也變得奇美無比,意蘊深厚,感情綿長。詩筆靈秀宛轉,把這種內在的層次,寫得不著痕跡,非細心體味不能得。一首小詩既有渾成自然之美,又做到意蘊深沉,十分難得。

      拓展閱讀:劉長卿的“長”字怎么讀

      不少人將劉長卿名中的“長”讀成“cháng”,“常青”聽起來也蠻順耳的。不過,好聽歸好聽,事實上劉長卿的“長”正確的讀音是“zhǎng”。

      一方面,古代敬羨歷代的先賢,有用古人的名或字給自己孩子起名的風俗。要講劉長卿的名,這要先從戰(zhàn)國時期趙國的藺相如和西漢的著名辭賦家司馬相如談起。 司馬遷在《史記·司馬相如列傳》中云:“司馬相如字長卿,蜀郡蓬州人也。少時好讀書,學擊劍,名犬子。相如既學,慕藺相如之為人也,更名相如。”藺相如是 趙惠文王之相,而相又是百官之長,故司馬相如又取字為長卿。 “百官之長”的“長”毫無疑問讀“zhǎng”。

      另一方面,從古人的字也 能旁證其名。劉長卿字文房,《梁書·江革傳》載,建安王為雍州刺史,以江革、江觀兄弟二人為記室參軍,掌文書。當時著名詩人任昉于是寫信對江革說:“此段 雍府妙選英才,文房之職,總卿昆季,可謂馭二龍于長途,騁麒麟于千里。”《北史·柳慶傳》亦載:“尚書蘇綽謂柳慶曰:‘……相公柄人軌物,君職典文房,宜 制此表,以革前弊’。”后世遂以“文房”喻稱掌管皇帝制誥敕詔或是負責幫助高級官員起草命令文書之官職。劉長卿以字“文房”對應名“長卿”。

      當了解了劉長卿之名和字的由來時,劉長卿之“長”字的讀音應該就可以確定為“zhǎng”了,如我們不加辨別地讀成“cháng”,那就抹殺了劉長卿名字背后的文化意義。

    【《余干旅舍》 劉長卿】相關文章:

    余干旅舍 劉長卿08-23

    劉長卿《余干旅舍》賞析10-21

    余干旅舍劉長卿賞析09-10

    劉長卿《余干旅舍》閱讀練習及答案08-10

    劉長卿 《登余干古縣城》08-10

    劉長卿《登余干古縣城》譯文07-02

    劉長卿《登余干古縣城》閱讀答案及賞析07-13

    劉長卿《馀干旅舍》原文、譯文注釋及賞析04-27

    劉長卿的精選08-04

    劉長卿的詩詞12-29

    中文字幕久久精品无码一区二区| 中文字幕无码人妻视频| 天天摸夜夜添狠狠添高潮出水| 人禽杂交18禁网站免费| 老子影院午夜伦手机在线看| 国产免费无码一区二区视频| 青苹果乐园影院免费观看综艺| 久久精品国产自在一线| 欧美性少妇xxxx极品高清hd| 精品国产一区二区三区免费看|