www.oingaieng.cn-国产成人精品免费视频大全,中文字幕无码不卡免费视频 ,777精品久无码人妻蜜桃,国产一级A毛久久久久一级A看免费视频

    劉長卿的詩詞

    時間:2023-12-29 17:48:59 劉長卿 我要投稿

    劉長卿的詩詞

    劉長卿的詩詞1

      劉長卿

    劉長卿的詩詞

      古臺搖落后,秋入望鄉(xiāng)心。

      野寺來人少,云峰隔水深。

      夕陽依舊壘,寒磬滿空林。

      惆悵南朝事,長江獨自今。

      【韻譯】

      登上吳公臺,觀賞這零落的古跡,秋景秋意,勾起了我懷鄉(xiāng)的心情。

      荒山野寺,來此旅游的人太少了,因為山太高水太深,隔斷了路程。

      夕陽映著吳公臺舊壘,依依不去,空蕩的山林中,回響清冷的磬聲。

      南朝舊事早成陳跡,真叫人惆悵,唯獨這長江,自古至今奔流不停。

      【賞析】

      這是一首登臨懷古詩。

      首聯(lián)扣題,挈領(lǐng)全篇。由臺上落葉起興,觸景生情,悲秋意緒溢滿紙端。秋風(fēng)颯颯,落木蕭蕭,使人頓生悲涼之意。“秋入”二字有的版本作“秋日”,可能出于對仗工穩(wěn)的考慮,“秋日”與“古臺”相對才恰切。但我以為用“入”字更妥貼,首先它緊承上句末尾時間名詞“后”字,揭示了詩人情隨景遷的心理流向。其次用“入”字這個趨向動詞更有力度,更微妙地傳達出詩人內(nèi)心的愁苦與悵惘。懷鄉(xiāng)病本足以令人黯然傷神的了;且時又逢秋,這種鄉(xiāng)愁之苦就更增一層了,仿佛秋風(fēng)秋氣將詩人的一顆傷痕累累的懷鄉(xiāng)之心團團裹挾住,沉甸甸的,無法解脫。再者,律詩首聯(lián)并不苛求對仗,用“入”字,使句法靈活而不板滯。

      頷聯(lián)宕開一筆,不寫鄉(xiāng)思;轉(zhuǎn)而細寫登臺所望之景,別開生面。上句寫近景,寺院地處荒山僻嶺,故而人跡罕至。著一“野”字,分明投射出詩人處江湖之遠、仕途失遇的苦悶;著一“少”字也暗示了詩人漂泊他鄉(xiāng)的孤獨。下句寫遠景。隔岸青山層巒疊嶂,云遮霧繞,清凈幽深:這樣一個超然于熙攘塵世之外的所在或許是蕩滌詩人心頭重重?zé)⿷]的佳處吧。此聯(lián)景中含情,宛然有一種橫空出世的虛靜散淡的韻致。

      如果說頷聯(lián)是用一片清幽的風(fēng)景將詩人內(nèi)心的愁緒清洗沖淡,乃至使讀者突然不見了詩人鄉(xiāng)愁的影子;那么頸聯(lián)則由小我的運命乖舛之酸辛躍遷到大我的朝代興替之感喟,筆觸更渾厚了。

      頸聯(lián)繼續(xù)寫景,由遠而近,寫出了古臺四周蒼茫的暮色,用筆細致。上句寫遠景。你看,西風(fēng)殘照,落日熔金,廢壘寂寂,鐘罄悠悠,聲振空林……時間仿佛停止了腳步,空間似乎也在沉思。詩人工于用字,“依”字下得極雅,極有韻味。“依”字在句中有“枕靠”“依憑”之意,夕陽本是無情,而用“依”字,卻賦予“夕陽”人格化的形象,仿佛這漸行漸遠的夕陽也為“古臺”“舊壘”的滄桑之變而嘆惋悱惻,而眷戀難舍。若說上句妙在繪形,則下句是精于摹聲。以“寒”字來修飾鐘磬的聲音,將聽覺感受的印象轉(zhuǎn)化成觸覺感受的.形象,這是通感手法的得體運用。詩人還覺得不夠到位,又以“滿”字加以強調(diào),寫足了凄神寒骨、悄愴幽邃的意境。俞陛云說“此二句試曼聲誦之,不僅寫荒寒之意,且神韻絕佳”,誠為切中肯綮。劉長卿曾有“謫居秋瘴里,夕陽何處歸”的感喟,這兩句表面上是發(fā)思古之幽情,但其底里深處還是脫不了自我身世之痛。

      尾聯(lián)議論抒情,因眼前之斷壁殘垣的蕭索敗落的景象,而浮想起南朝的繁華與戰(zhàn)亂等等,只覺滿腹的惆悵。“惆悵”是本詩的關(guān)鍵,點出了主旨。明則為歷史興衰無常而惆悵,實則有人生坎坷多難而傷感。劉長卿《送子婿崔真父歸長安》中寫到“惆悵暮帆何處落,青山隱隱水漫漫”,理想破滅、前途難料的凄苦消沉還是融合到吊古傷今的慨嘆中來了。值得一提的是,“惆悵”一詞(或說“惆悵”這種情緒以及與之相關(guān)的諸如“夕陽”“暮鐘”“暮帆”“獨鳥”“白發(fā)”等等意象在劉長卿、李端等大歷詩人的詩作中是屢見不鮮的)。“長江獨至今”這句以景語作結(jié)。大江東去,南朝英雄們都已被浪花淘盡,何處尋覓沈之、吳明徹的蹤影呢?正所謂“是非成敗轉(zhuǎn)頭空,青山依舊在,依舊夕陽紅”,歷史的虛無、人生的幻滅等等情愫隨著這訇然的江流聲紛至沓來。我想這不僅是劉長卿一人的心靈哀歌,也是中唐時期大歷詩人共有心態(tài)的裸呈吧。

      《唐詩癸簽》說“劉長卿得騷人之旨,專主情景”。宋犖《漫堂說詩》說劉長卿五律“清辭妙句,令人一唱三嘆”。此詩即是典例,全詩既“工于鑄意”,又“巧不傷雅”(清人沈德潛語),借景抒情,情景交融,含蓄蘊藉,回味不盡。

    劉長卿的詩詞2

      【原文賞析】

      汀洲無浪復(fù)無煙,楚客相思益渺然。

      漢口夕陽斜渡鳥,洞庭秋水遠連天。

      孤城背嶺寒吹角,獨樹臨江夜泊船。

      賈誼上書憂漢室,長沙謫去古今憐。

      注解

      1、汀洲:水中可居之地,指鸚鵡洲。

      2、楚客:指到此的旅人。夏口古屬楚國境。

      3、孤城:指漢陽城,城后有山。

      4、角:古代軍隊中的`一種吹樂器。

      韻譯

      鸚鵡洲在長江中浮沉,無浪也無煙;我這楚客思念中丞,心緒更加渺遠。

      漢口斜映著夕陽,飛鳥都紛紛歸巢;洞庭湖的秋水,煙波浩渺遠接藍天。

      漢陽城后的山嶺,傳來悲涼的號角;濱臨江邊的獨樹旁,夜里泊著孤船。

      當年賈誼上書文帝,全是憂心漢室;他卻被貶謫居長沙,古今誰不衰憐!

      評析

      這首詩仍然是遭貶后撫景感懷之作。詩意與前一首詩相同,借憐賈誼貶謫長沙,以喻自己的遭貶謫。全詩以寫景為主,但處處切題,以“汀洲”切鸚鵡洲,以“漢口”切夏口,以“孤城”切岳陽。最后即景生情,抒發(fā)被貶南巴的感慨,揭示出向元

      中丞寄詩的意圖。

    劉長卿的詩詞3

      南楚懷古

      朝代:唐朝|作者:劉長卿

      南國久蕪沒,我來空郁陶。君看章華宮,處處生蓬蒿。

      但見陵與谷,豈知賢與豪。精魂托古木,寶劍捐江皋。

      倚棹下晴景,回舟隨晚濤。碧云暮寥落,湖上秋天高。

      往事那堪問,此心徒自勞。獨馀湘水上,千載聞離騷。

      夏中崔中丞宅見海紅搖落一花獨開

      朝代:唐朝|作者:劉長卿

      何事一花殘,閑庭百草闌。綠滋經(jīng)雨發(fā),紅艷隔林看。

      竟日馀香在,過時獨秀難。共憐芳意晚,秋露未須團。

      送靈澈上人還越中

      朝代:唐朝|作者:劉長卿

      禪客無心杖錫還,沃洲深處草堂閑。身隨敝屨經(jīng)殘雪,

      手綻寒衣入舊山。獨向青溪依樹下,空留白日在人間。

      那堪別后長相憶,云木蒼蒼但閉關(guān)。

      將赴嶺外,留題蕭寺遠公院

      朝代:唐朝|作者:劉長卿

      竹房遙閉上方幽,苔徑蒼蒼訪昔游。內(nèi)史舊山空日暮,

      南朝古木向人秋。天香月色同僧室,葉落猿啼傍客舟。

      此去播遷明主意,白云何事欲相留。

      蛇浦橋下重送嚴維

      朝代:唐朝|作者:劉長卿

      秋風(fēng)颯颯鳴條,風(fēng)月相和寂寥。黃葉一離一別,

      青山暮暮朝朝。寒江漸出高岸,古木猶依斷橋。

      明日行人已遠,空馀淚滴回潮。

      長沙早春雪后臨湘水,呈同游諸子

      朝代:唐朝|作者:劉長卿

      汀洲暖漸淥,煙景淡相和。舉目方如此,歸心豈奈何。

      日華浮野雪,春色染湘波。北渚生芳草,東風(fēng)變舊柯。

      江山古思遠,猿鳥暮情多。君問漁人意,滄浪自有歌。

      使還至菱陂驛渡浉水作

      朝代:唐朝|作者:劉長卿

      清川已再涉,疲馬共西還。何事行人倦,終年流水閑。

      孤煙飛廣澤,一鳥向空山。愁入云峰里,蒼蒼閉古關(guān)。

      贈別于群投筆赴安西

      朝代:唐朝|作者:劉長卿

      風(fēng)流一才子,經(jīng)史仍滿腹。心鏡萬象生,文鋒眾人服。

      頃游靈臺下,頻棄荊山玉。蹭蹬空數(shù)年,裴回冀微祿。

      朅來投筆硯,長揖謝親族。且欲圖變通,安能守拘束。

      本持鄉(xiāng)曲譽,肯料泥涂辱。誰謂命迍邅,還令計反覆。

      西戎今未弭,胡騎屯山谷。坐恃龍豹韜,全輕蜂蠆毒。

      拂衣從此去,擁傳一何速。元帥許提攜,他人佇瞻矚。

      出門寡儔侶,矧乃無僮仆。黠虜時相逢,黃沙暮愁宿。

      蕭條遠回首,萬里如在目。漢境天西窮,胡山海邊綠。

      想聞羌笛處,淚盡關(guān)山曲。地闊鳥飛遲,風(fēng)寒馬毛縮。

      邊愁殊浩蕩,離思空斷續(xù)。塞上歸限賒,尊前別期促。

      知君志不小,一舉凌鴻鵠。且愿樂從軍,功名在殊俗。

      九日岳陽待黃遂、張渙

      朝代:唐朝|作者:劉長卿

      別君頗已久,離念與時積。楚水空浮煙,江樓望歸客。

      徘徊正佇想,仿佛如暫覿。心目徒自親,風(fēng)波尚相隔。

      青林泊舟處,猿鳥愁孤驛。遙見郭外山,蒼然雨中夕。

      季鷹久疏曠,叔度早疇昔。反棹來何遲,黃花候君摘。

      賈侍郎自會稽使回篇什盈卷兼蒙見寄一首…數(shù)事率成十韻

      朝代:唐朝|作者:劉長卿

      江上逢星使,南來自會稽。驚年一葉落,按俗五花嘶。

      上國悲蕪梗,中原動鼓鼙。報恩看鐵劍,銜命出金閨。

      風(fēng)物催歸緒,云峰發(fā)詠題。天長百越外,潮上小江西。

      鳥道通閩嶺,山光落剡溪。暮帆千里思,秋夜一猿啼。

      柏樹榮新壟,桃源憶故蹊。若能為休去,行復(fù)草萋萋。

    劉長卿的詩詞4

      流落征南將,曾驅(qū)十萬師。

      罷官無舊業(yè),老去戀明時。

      獨立三邊靜,輕生一劍知,

      茫茫江漢上,日暮欲何之。

      注解

      1、獨立句:意即威振三邊。三邊:漢幽、并、涼三州。

      2、江漢:泛指江水。

      3、何之:何往。

      譯文

      你是老了流落的征南將軍,

      當年曾經(jīng)帶領(lǐng)過十萬雄師。

      罷官返鄉(xiāng)后沒有任何產(chǎn)業(yè),

      年老還留戀著賢明的圣主。

      你曾獨自鎮(zhèn)守三邊的疆土,

      舍生忘死只有寶劍才深知。

      面對著漢水渺渺無邊無垠,

      垂暮之年的你將要去何處?

      賞析

      這首詩是贈送退伍軍人李中丞,贊揚他久經(jīng)沙聲,忠勇為國,感傷他老來流落的境遇。首聯(lián)先寫李氏曾是十萬大軍將帥,而老來流落;三、四兩聯(lián)寫他廉潔奉公和忠心耿耿;末聯(lián)寫江漢茫茫,年紀老邁,將“欲何之”?全詩對久經(jīng)沙場,晚淪江漢的`老將,寄予無限的同情。

    劉長卿的詩詞5

      別嚴士元

      劉長卿〔唐代〕

      春風(fēng)倚棹闔閭城,水國春寒陰復(fù)晴。

      水國的天氣帶著初春的寒意,忽晴忽陰,忽好忽壞;在這春風(fēng)乍起的日子,我所乘的船停泊在蘇州城外。

      細雨濕衣看不見,閑花落地聽無聲。

      蒙蒙細雨潤濕了衣服,自己卻沒有注意到;枝上的花朵飄落到地上,聽不到聲響。

      日斜江上孤帆影,草綠湖南萬里情。

      薄暮夕陽下,江上孤帆遠去;太湖之南碧草如茵,綿延萬里。

      東道若逢相識問,青袍今已誤儒生。

      或許有朋友會問到我的境遇,請轉(zhuǎn)告他們,我這個一介書生,命途多舛,已被“青袍”所誤。

      謫仙怨·晴川落日初低

      劉長卿〔唐代〕

      晴川落日初低,惆悵孤舟解攜。鳥向平蕪遠近,人隨流水東西。

      一個晴朗的日子,斜陽低掛在天邊,一葉孤舟載著友人離去,此刻是何等令人惆悵!鳥兒在平曠的原野上遠近地飛翔,好似人隨流水各奔東西。

      白云千里萬里,明月前溪后溪。獨恨長沙謫去,江潭春草萋萋。

      愿白云將自己的思念帶給千里萬里之外的友人,愿那一輪明月載著我的愁思隨著溪水帶到友人的身邊。友人貶謫去的苦恨讓人難以言狀,就如那江邊繁茂的春草一樣雜亂而無際。

      秋日登吳公臺上寺遠眺

      劉長卿〔唐代〕

      古臺搖落后,秋日望鄉(xiāng)心。

      古臺破敗草木已經(jīng)凋落,秋天景色引起我的鄉(xiāng)思。

      野寺來人少,云峰隔水深。

      荒野的寺院來往行人少,隔水眺望云峰更顯幽深。

      夕陽依舊壘,寒磬滿空林。

      夕陽依戀舊城遲遲下落,空林中回蕩著陣陣磬聲。

      惆悵南朝事,長江獨至今。

      感傷南朝往事不勝惆悵,只有長江奔流從古到今。

      逢雪宿芙蓉山主人

      劉長卿〔唐代〕

      日暮蒼山遠,天寒白屋貧。

      當暮色降臨山色蒼茫的時候,就越來越覺得路途遙遠,當天氣越寒冷茅草屋顯得更加孤零零。

      柴門聞犬吠,風(fēng)雪夜歸人。

      柴門外忽傳來犬吠聲聲,原來是有人冒著風(fēng)雪歸家門。

      長沙過賈誼宅

      劉長卿〔唐代〕

      三年謫宦此棲遲,萬古惟留楚客悲。

      賈誼被貶在此地居住三年,可悲的遭遇千萬代令人傷情。

      秋草獨尋人去后,寒林空見日斜時。

      我在秋草中尋覓著你的足跡,寒林里空見夕陽緩緩斜傾。

      漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知?

      漢文帝為何獨對你恩疏情薄,湘江水無意憑吊有誰知情?

      寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯!

      寂寞冷落深山里落葉紛紛,可憐你不知因何被貶到此地呢?

      送靈澈上人

      劉長卿〔唐代〕

      蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。

      遙望蒼蒼山林中的`竹林寺,遠遠傳來報時的鐘響聲。

      荷笠?guī)标枺嗌姜殮w遠。(斜陽一作:夕陽)

      他帶著斗笠身披斜陽余暉,獨自向青山走去,漸行漸遠。

      聽彈琴

      劉長卿〔唐代〕

      泠泠七弦上,靜聽松風(fēng)寒。(七弦一作:七絲)

      七弦琴彈奏的聲音清冽,曲調(diào)悠揚起伏,琴聲凄清好似風(fēng)入松林。

      古調(diào)雖自愛,今人多不彈。

      我雖然很喜愛這首古時的曲調(diào),但在今天人們大多已不去彈奏了。

      新年作

      劉長卿〔唐代〕

      鄉(xiāng)心新歲切,天畔獨潸然。

      新年來臨,思鄉(xiāng)的心情格外迫切,想到自己漂泊在外不禁潸然落淚。

      老至居人下,春歸在客先。

      年老了反而被貶謫他處居于人下,連春天也腳步匆匆走在我的前頭。

      嶺猿同旦暮,江柳共風(fēng)煙。

      在嶺南早晚只能與猿猴相依作伴,或與江邊楊柳共同領(lǐng)受風(fēng)煙侵吹。

      已似長沙傅,從今又幾年。

      我已和被貶為長沙太傅的賈誼同遭遇,不知今后還要幾年才能還鄉(xiāng)?

      送方外上人/送上人

      劉長卿〔唐代〕

      孤云將野鶴,豈向人間住。

      野鶴駕著孤云高飛天空,怎能在人世間棲居住宿?

      莫買沃洲山,時人已知處。

      要歸隱請別買沃洲名山,那里是世人早知的去處。

      自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞

      劉長卿〔唐代〕

      汀洲無浪復(fù)無煙,楚客相思益渺然。

      鸚鵡洲在長江中浮沉,江面沒有風(fēng)浪也沒有煙靄迷離;我這楚地客子的相思,就像江流浩渺無際。

      漢口夕陽斜渡鳥,洞庭秋水遠連天。

      夕陽斜照著漢口,飛鳥都紛紛歸巢;洞庭湖的秋水,煙波浩渺遠接藍天。

      孤城背嶺寒吹角,獨樹臨江夜泊船。(獨樹一作:“戍”)

      背山的孤城響徹號角,一聲聲透出凄寒;濱臨江邊的獨樹旁,夜里泊著孤船。

      賈誼上書憂漢室,長沙謫去古今憐。

      當年賈誼上書文帝,全是憂心漢室;他卻被貶謫居長沙,古今誰不衰憐!

      碧澗別墅喜皇甫侍御相訪

      劉長卿〔唐代〕

      荒村帶返照,落葉亂紛紛。

      夕陽的余暉映照著荒涼的村落,樹上的秋葉隨著風(fēng)紛紛墜落。

      古路無行客,寒山獨見君。

      平日無人影跡的綿遠古道上,唯一見到的就是你熟悉的身影。

      野橋經(jīng)雨斷,澗水向田分。

      一場秋雨之后,山野小橋被大水沖斷,山澗中溪水暴漲,溢向岸邊田地。

      不為憐同病,何人到白云。

      要不是顧惜深厚的知己情誼,在這種時候,誰還會跑到這白云出沒的山野來啊。

      尋南溪常山道人隱居/尋南溪常道士

      劉長卿〔唐代〕

      一路經(jīng)行處,莓苔見履痕。

      一路上經(jīng)過的地方,青苔小道留下鞋痕。

      白云依靜渚,春草閉閑門。

      白云依偎安靜沙洲,春草環(huán)繞道院閑門。

      過雨看松色,隨山到水源。

      新雨過后松色青翠,循著山路來到水源。

      溪花與禪意,相對亦忘言。

      看到溪花心神澄靜,凝神相對默默無言。

      餞別王十一南游

      劉長卿〔唐代〕

      望君煙水闊,揮手淚沾巾。

      望著你的小船駛向茫茫云水,頻頻揮手惜別淚水沾濕佩巾。

      飛鳥沒何處,青山空向人。

      你像一只飛鳥不知歸宿何處,留下這一片青山空對著行人。

      長江一帆遠,落日五湖春。

      江水浩浩一葉孤帆遠遠消失,落日下你將欣賞著五湖之美。

      誰見汀洲上,相思愁白蘋。

      誰能見我佇立汀洲上懷念你,望著白蘋心中充滿無限愁情。

      重送裴郎中貶吉州

      劉長卿〔唐代〕

      猿啼客散暮江頭,人自傷心水自流。

      黃昏時分,猿聲凄切,江邊送客早已四散。無情的流水只管載著離人不停遠去,心中更加悲凄。

      同作逐臣君更遠,青山萬里一孤舟。

      同被貶逐漂泊,只是君行更遠。一路遠去,只有那萬里青山與你相伴。

    劉長卿的詩詞6

      劉長卿的《逢雪宿芙蓉山主人》語言樸實淺顯,寫景如畫,敘事雖然簡樸,含意十分深刻。

      逢雪宿芙蓉山主人

      唐 劉長卿

      日暮蒼山遠,天寒白屋貧。

      柴門聞犬吠,風(fēng)雪夜歸人。

      [作者簡介]

      劉長卿(約公元709—780年)字文房,河間(今天的河北省河間縣)人。唐代詩人。青少年讀書于嵩陽,天寶中進士及第。肅宗至德年間任監(jiān)察御史,后為長洲尉,因事貶潘州南巴尉。上元東游吳越。代宗大歷中以檢校祠部員外郎為轉(zhuǎn)運使判官,任淮西鄂岳轉(zhuǎn)運留后,被誣貪贓,貶為睦州司馬。德宗朝任隨州刺史,叛軍李希烈攻隨州,棄城出走,復(fù)游吳越,終于貞元六年之前。作品集為《劉隨州詩集》。其詩氣韻流暢,意境幽深,婉而多諷,以五言擅長,自詡為“五言長城”。其流傳于世的詩中,以《逢雪宿芙蓉山主人》最為有名。

      [注釋]

      宿——過夜,夜里睡覺。

      芙蓉山——山名,在今天的山東省臨沂縣南,山下有芙蓉湖。

      主人——指留宿詩人的人家。

      暮——傍晚,天色將要暗的時候。

      蒼山——山名。在今天的山東省臨沂縣東近百里。

      白屋——這里是指茅草屋,很簡陋的房屋。

      柴門——用樹枝和柴禾編制的簡陋的門。后用來比喻窮苦人家。

      犬吠——狗叫。吠,狗叫。

      [譯文]

      夜暮降臨,連綿的山巒在蒼茫的夜色中變得更加深遠。

      天氣寒冷,使這所簡陋的茅屋顯得更加清貧。

      半夜里一陣犬吠聲把我驚醒,原來是有人冒著風(fēng)雪歸家門!

      [賞析]

      這首詩描繪的是一幅風(fēng)雪夜歸圖。

      前兩句,寫詩人投宿山村時的所見所感。首句“日暮蒼山遠”,“日暮”點明時間,正是傍晚。“蒼山遠”,是詩人風(fēng)雪途中所見。青山遙遠迷蒙,暗示跋涉的艱辛,急于投宿的心情。次句“天寒白屋貧”點明投宿的地點。“白屋”,主人家簡陋的茅舍,在寒冬中更顯得貧窮。“寒”“白”“貧”三字互相映襯,渲染貧寒、清白的氣氛,也反映了詩人獨特的感受。

      后兩句寫詩人投宿主人家以后的情景。“柴門聞犬吠”,詩人進入茅屋已安頓就寢,忽從臥榻上聽到吠聲不止。“風(fēng)雪夜歸人”,詩人猜想大概是芙蓉山主人披風(fēng)戴雪歸來了吧。這兩句從耳聞的'角度落墨,給人展示一個犬吠人歸的場面。

      這首詩歷來解釋不同,主要分歧是在對“歸”的理解上。一種意見認為“歸”是詩人的來到,詩人在迷漫風(fēng)雪中忽然找到投宿處,如“賓至如歸”一般。另一種意見是芙蓉山主人風(fēng)雪夜歸。關(guān)鍵是詩人的立足點在哪里。前者,詩人是在“白屋”外,在風(fēng)雪途中;后者,詩人在“白屋”內(nèi),或前兩句在屋外,后兩句在屋內(nèi)。

      拓展閱讀:劉長卿生平

      劉長卿是由盛唐向中唐過渡時期的一位杰出詩人。關(guān)于劉長卿的生平一直沒有確考,《舊唐書》和《新唐書》都沒有他的傳記,聞一多先生認為其生年為公元709年,傅璇琮先生認為是710年左右或725年左右,還有其它的說法。卒年一般認為是在789至791年之間;也就是說,劉長卿經(jīng)歷了玄宗、肅宗、代宗和德宗四朝。

      劉長卿因官至隨州刺史,也稱劉隨州。宣城(今屬安徽)人,郡望河間(今屬河北)。唐玄宗天寶進士。肅宗至德間任監(jiān)察御史、長洲縣尉,貶嶺南南巴尉,后返,旅居江浙。代宗時歷任轉(zhuǎn)運使判官,知淮西、鄂岳轉(zhuǎn)運留后,被誣再貶睦州司馬。德宗建中二年(781),任隨州(今屬湖北)刺史,世稱劉隨州。

      他生平坎坷,有一部分感傷身世之作,但也反映了安史之亂后中原一帶荒涼凋敝的景象。如《穆陵關(guān)北逢人歸漁陽》、《疲兵篇》、《新息道中作》等,筆調(diào)蒼涼沉郁。劉長卿詩以五七言近體為主,尤工五言。五律簡練渾括,于深密中見清秀。如《新年作》、《岳陽館中望洞庭湖》、《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》、《海鹽官舍早春》等。七律也多秀句 ,如“細雨濕衣看不見 ,閑花落地聽無聲”(《別嚴士元》)、“秋草獨尋人去后,寒林空見日斜時”(《長沙過賈誼宅》)。

      五絕如《逢雪宿芙蓉山主人》、《江中對月》、《送靈澈上人》,以白描取勝,饒有韻致。但他的大部分詩內(nèi)容單薄,境界狹窄,缺少變化,有字句雷同之感。

      年輕時在嵩山讀書,玄宗天寶中登進士第。在天寶十四載(755年)他可能登進士第,但是還沒有揭榜,安史之亂就爆發(fā)了。756年,肅宗即位,劉長卿被任命到蘇州下屬的長洲縣當縣尉。不久被誣入獄,遇大赦獲釋,至德三載(758年)正月攝(代理)海鹽令,上元元年(760年)春,被貶為潘州南巴(今廣東電白)尉,離開蘇州到洪州待命。在赴洪州途中,逗留馀干,與大詩人李白相遇,“誰憐此別悲歡異,萬里青山送逐臣。”(《將赴南巴至馀干別李十二》)李白當時在流放夜郎途中遇赦放還,而自己將遠行嶺外。

      其實,劉長卿終于沒有到南巴任職。次年(761年)秋天,他又奉命回到蘇州接受“重推”。

      后來數(shù)年宦海浮沉,終不得志,元人辛文房的《唐才子傳》卷二這樣說:“長卿清才冠世,頗凌浮俗,性剛多忤權(quán)門,故兩逢遷斥,人悉冤之。”上元二年(761年)從南巴返回,旅居江浙。這時江南剛經(jīng)歷過劉展之亂,本來繁華富庶的吳郡一帶變得破敗蕭條。劉長卿有詩紀其事:“空庭客至逢搖落,舊邑人稀經(jīng)亂離。”(《自江西歸至舊任官舍》)代宗大歷五年(770年)以后,歷任轉(zhuǎn)運使判官,知淮西、鄂岳轉(zhuǎn)運留后。因為性格剛強,得罪了鄂岳觀察使吳仲孺,被誣為貪贓,再次貶為睦州(今浙江淳安)司馬。

      在睦州時期,與當時居處浙江的詩人有廣泛的接觸,如皇甫冉、秦系、嚴維、章八元等都有詩酬答。德宗建中二年(781年),又受任隨州(今湖北隨縣)刺史。世稱“劉隨州”。興元元年(784年)和貞元元年(785年)間,淮西節(jié)度使李希烈割據(jù)稱王,與唐王朝軍隊在湖北一帶激戰(zhàn),劉長卿即在此時離開隨州。

      劉長卿曾兩次遭到貶謫,旅居各地期間多次遭到戰(zhàn)亂,因此他有一部分感傷身世之作,也反映了安史之亂以后中原一帶荒涼凋敝的景象。如“城池百戰(zhàn)后,耆舊幾家殘”(《穆陵關(guān)北逢人歸漁陽》),“鳥雀空城在,榛蕪舊路遷”(《送河南元判官赴河南勾當苗稅充百官俸祿》),以及《疲兵篇》、《新息道中作》等,筆調(diào)蒼涼沉郁,內(nèi)容具有時代特征。

      劉長卿詩以五七言近體為主,尤工五言,自詡為“五言長城”(權(quán)德輿《秦征君校書與劉隨州唱和集序》)。《新唐書·藝文志》著錄他的集子10卷,《郡齋讀書志》、《直齋書錄解題》同。據(jù)丁丙《善本書室藏書志》,著錄有《唐劉隨州詩集》11卷,為明翻宋本,詩10卷,文1卷。現(xiàn)在通行的如《畿輔叢書》本的《劉隨州集》,《四部叢刊》本的《劉隨州文集》,都為這種11卷本。《全唐詩》編錄其詩為5卷。事跡見《唐詩紀事》、《唐才子傳》。

    【劉長卿的詩詞】相關(guān)文章:

    劉長卿《餞別王十一南游》詩詞賞析12-21

    劉長卿長沙過賈誼宅詩詞翻譯及賞析03-29

    劉長卿的精選06-26

    劉長卿新年作詩詞的注釋翻譯及賞析10-20

    《彈琴》劉長卿10-14

    劉長卿的讀音03-22

    劉長卿的詩集05-28

    劉長卿李白08-16

    劉長卿《彈琴》10-10

    劉長卿的生平06-13

    亚洲精品456在在线播放| 麻花视频在线观看电视剧锦镖人| 成全视频免费高清观看在线电视剧| 麻花传剧mv在线看高清| 国产人成精品一区二区三区无码| 夜夜添无码一区二区三区| 中文字幕精品亚洲人成在线| 国产精华最好的产品人V中文| 精品一区二区三区av天堂| 国产成人精品男人的天堂|